- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
Dr. h.c. Haarklein teilt mit
Aujourd'hui est le 23 mai 2012 (Mercredi).
Heute ist der 23. Mai 2012 (Mittwoch).
LingoStudy Lernplattformen
127786 Seitenabrufe (24h)
48378 registrierte Benutzer
59 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > Empfang (47 Treffer)
2 Definitionstreffer für Suchtext »Empfang«
l'accueil (m) |
= | der Empfang | ![]() |
la réception |
= | der Empfang | ![]() |
8 direkte Treffer für Suchtext »Empfang«
l'accueil triomphal |
= | der triumphale Empfang | ![]() |
donner quittance de quelque chose |
= | den Empfang einer Sache bestätigen | ![]() |
être à l'écoute |
= | auf Empfang stehen | ![]() |
faire un triomphe à quelqu'un |
= | jemandem einen begeisterten Empfang bereiten | ![]() |
prendre livraison de quelque chose |
= | etwas in Empfang nehmen | ![]() |
se mettre à l'écoute |
= | auf Empfang stellen | ![]() |
Monsieur Winter, on vous demande à l'accueil |
= | Herr Winter, Sie werden am Empfang verlangt | ![]() |
Veuillez accuser réception de l'argent |
= | Bestätigen Sie mir bitte den Empfang des Geldes | ![]() |
37 erweiterte Treffer für Suchtext »Empfang«
le reçu |
= | der Empfangsschein | ![]() |
le récepteur |
= | das Empfangsgerät | ![]() |
le récepteur |
= | das Empfangsteil | ![]() |
le récepteur |
= | die Empfangseinrichtung | ![]() |
le récépissé |
= | der Empfangsschein | ![]() |
le récépissé |
= | die Empfangsbescheinigung | ![]() |
le niveau de puissance reçu |
= | der Empfangsleistungspegel | ![]() |
le niveau de réception |
= | der Empfangspegel | ![]() |
le niveau nominal à la réception |
= | der Nennwert des Empfangspegels | ![]() |
le protocole de dépôt et de remise |
= | das Protokoll für Sende-und Empfangs-Übergabe | ![]() |
le récepteur de base |
= | die Grundempfangsschaltung | ![]() |
le récepteur télétexte |
= | das Teletext-Empfangsgerät | ![]() |
l'antenne de réception |
= | die Empfangsantenne | ![]() |
l'antenne réceptrice |
= | die Empfangsantenne | ![]() |
l'exploitation sur fréquence porteuse commune |
= | der Betrieb mit gleicher Sende-und Empfangsfrequenz | ![]() |
l'horloge réception |
= | die Empfangsuhr | ![]() |
l'installation de réception |
= | das Empfangsgerät | ![]() |
la direction d'arrivée d'un signal |
= | die Signal-Empfangsrichtung | ![]() |
la fréquence de réception |
= | die Empfangsfrequenz | ![]() |
la lieu de réception |
= | der Empfangsort | ![]() |
la partie réception |
= | (techn.) die Empfangsuntereinheit | ![]() |
la perturbation de réception |
= | die Empfangsstörung | ![]() |
la réception officielle |
= | der Staatsempfang | ![]() |
la salle de réception |
= | der Empfangssaal | ![]() |
la salle de réception |
= | die Empfangshalle | ![]() |
la zone de réception |
= | der Empfangsbereich | ![]() |
accueillir |
= | empfangen | ![]() |
recevoir |
= | empfangen | ![]() |
accueillir quelqu'un froidement |
= | jemanden frostig empfangen | ![]() |
accueillir quelqu'un fraîchement |
= | jemanden kühl empfangen | ![]() |
accueillir quelqu'un avec effusion |
= | jemanden sehr herzlich empfangen | ![]() |
fréquenter les sacrements |
= | häufig die Sakramente empfangen | ![]() |
recevoir quelqu'un avec la plus grande politesse |
= | jemanden auf das höflichste empfangen | ![]() |
recevoir quelqu'un sous son toit |
= | jemanden in seinem Haus empfangen | ![]() |
récepteur |
= | Empfangs- | ![]() |
l'émetteur couvre cette région |
= | der Sender kann in diesem Gebiet empfangen werden | ![]() |
capter |
= | empfangen | ![]() |




