LingoStudy Lernplattformen

107964 Seitenabrufe (24h)
48390 registrierte Benutzer
195 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > Stimme (116 Treffer)

3 Definitionstreffer für Suchtext »Stimme«

l'organe (m) = die Stimme
la partie = die Stimme
la voix = die Stimme

27 direkte Treffer für Suchtext »Stimme«

le bulletin nul = die ungültige Stimme
le démon intérieur = die innere Stimme
le filet de voix = die schwache, dünne Stimme
le ton de sa voix traduisait son étonnement = der Ton seiner Stimme zeigte sein Erstaunen
la voix blanche = die tonlose Stimme
la voix coupante = die schneidende Stimme
la voix de la sagesse = die Stimme der Vernunft
la voix fluette = die zarte Stimme
la voix perchée = die hohe Stimme
avec des sanglots dans la voix = mit schluchzender Stimme
avoir du coffre = eine kräftige Stimme haben
composer avec sa conscience = nicht auf die Stimme seines Gewissens hören
parler avec émotion = mit bewegter Stimme sprechen
parler à mi-voix = mit gesenkter Stimme sprechen
percher sa voix = mit hoher Stimme sprechen
piloter l'ordinateur par la voix = den Computer mit der Stimme steuern
prêter sa voix à quelqu'un = jemandem seine Stimme leihen
reporter sa voix sur un autre candidat = seine Stimme einem anderen Kandidaten geben
se faire entendre = mit seiner Stimme durchdringen
suivre la voix de la raison = der Stimme der Vernunft folgen
s'érailler la voix = eine heisere Stimme bekommen
s'érailler la voix = eine krächzende Stimme bekommen
d'une voix aiguë = mit schriller Stimme
d'une voix expirante = mit verlöschender Stimme
d'une voix haletante = mit keuchender Stimme
il a durci sa voix = seine Stimme wurde hart
sa voix l'a trahi = seine Stimme verriet ihn

86 erweiterte Treffer für Suchtext »Stimme«

l'accordeur (m) = der Stimmer
le bourdonnement = das Stimmengewirr
le cri = die Tierstimme
l'abstention (f) = die Stimmenthaltung
l'haute-contre (f) (h aspiré) = die Altstimme
le commentaire de presse = die Pressestimme
le quotient électoral = die Zahl der abgegebenen Stimmen pro Sitz
le système informatisé de voix de synthèse en réception d'appel = das Anrufannamesystem per Computerstimme
la convergence d'intérêts = die übereinstimmende Interessen
la convergence d'opinions = die übereinstimmende Meinung
la convergence d'opinions = die übereinstimmende Meinungen
la convergence de vues = die übereinstimmende Sichtweise
la convergence de vue = die übereinstimmende Sichtweise
la masse vocale = die Gesangsstimmen
la voix d'homme = die Männerstimme
la voix de fausset = die Fistelstimme
la voix féminine = die Frauenstimme
la voix off = die Off-Stimme
les échos de la presse = die Pressestimmen
les états correspondants = die übereinstimmenden Zustände
les jeux de mutation = (Musik) die Hilfsstimmen
les suffrages exprimés = die abgegebenen Stimmen
accorder = stimmen
approuver = zustimmen
assigner = bestimmen
attendrir = weich stimmen
clocher = nicht stimmen
consentir = zustimmen
coordonner = aufeinander abstimmen
définir = bestimmen
dérider = heiter stimmen
désaccorder = verstimmen
désigner = bestimmen
déterminer = bestimmen
entonner = anstimmen
harmoniser = aufeinander abstimmen
jalonner = bestimmen
prescrire = bestimmen
régir = bestimmen
régler = bestimmen
réjouir = fröhlich stimmen
stipuler = bestimmen
voter = stimmen für
s'harmoniser = übereinstimmen
adhérer à = zustimmen
adopter une proposition = einem Antrag zustimmen
amadouer quelqu'un = jemanden umstimmen
approuver d'un signe de tête = zustimmend nicken
approuver en silence = stillschweigend zustimmen
cibler quelqu'un = jemanden bestimmen
définir la clientèle = Kunden bestimmen
définir un produit = ein Produkt bestimmen
définir une cible = eine Zielgruppe bestimmen
déplaire à quelqu'un = jemanden verstimmen
désigner la section compétente = die zuständige Fachgruppe bestimmen
déterminer quelque chose d'avance = etwas vorherbestimmen
donner le cafard = trübselig stimmen
être d'accord = zustimmen
être en communion de sentiments = in ihren Gefühlen übereinstimmen
être en désaccord = nicht übereinstimmen
être en harmonie avec quelque chose = mit etwas übereinstimmen
faire revenir quelqu'un sur sa décision = jemanden in seiner Entscheidung umstimmen
fixer une opération = ein Geschäft bestimmen
joindre sa voix à quelque chose = in etwas einstimmen
marier des couleurs = Farben aufeinander abstimmen
pécher sur un point = in einem Punkt nicht stimmen
ramener quelqu'un à de meilleurs sentiments = jemanden versöhnlich stimmen
rejoindre quelqu'un dans ses opinions = mit jemandes Ansichten übereinstimmen
rendre quelqu'un mélancolique = jemanden melancholisch stimmen
rendre triste = traurig stimmen
retenir une proposition = einem Vorschlag zustimmen
retourner quelqu'un comme un gant = jemanden völlig umstimmen
se lever contre quelque chose = gegen etwas stimmen
vouer à la démolition = zum Abbruch bestimmen
vouer à quelque chose = zu etwas bestimmen
vouloir tout régenter = alles bestimmen wollen
décisif = bestimmend
adhérer à quelque chose = einer Sache zustimmen
à la majorité de 30 voix = mit einer Mehrheit von 30 Stimmen
à quatre parties = (mus.) für vier Stimmen
coïncider = übereinstimmen
fâcher = ärgerlich stimmen
gérer = bestimmen über
prédisposer = (vor) bestimmen
régier = bestimmen
vous acceptez ? évidemment ! = Stimmen Sie zu? Aber natürlich!