LingoStudy Lernplattformen

93808 Seitenabrufe (24h)
48389 registrierte Benutzer
273 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > Streit (111 Treffer)

7 Definitionstreffer für Suchtext »Streit«

la bataille = der Streit
la brouille = der Streit
la dispute = der Streit
la mêlée = der Streit
la querelle = der Streit
la zizanie = der Streit
le coup de gueule = der Streit

19 direkte Treffer für Suchtext »Streit«

la querelle de mots = der Streit um Worte
chercher des crosses à quelqu'un = mit jemandem Streit suchen
chercher des noises à quelqu'un = mit jemandem Streit suchen
chercher midi à quatorze heures = einen Streit vom Zaun brechen
chercher une querelle d'Allemand = einen Streit provozieren
chercher une querelle d'Allemand = einen Streit vom Zaun brechen
chercher une querelle à quelqu'un = mit jemandem Streit suchen
entrer en conflit avec quelqu'un = mit jemandem in Streit geraten
juger un différence = einen Streit schlichten
réveiller une querelle = einen Streit wiederaufleben lassen
se prendre de querelle avec quelqu'un = mit jemandem in Streit geraten
se prendre de querelle avec quelqu'un = mit jemanden Streit anfangen
se tenir à l'écart de la mêlée = sich aus dem Streit heraushalten
terminer un différend par un arrangement = einen Streit gütlich beilegen
s'interposer dans une dispute = in einen Streit eingreifen
renvoyer deux personnes dos à dos = den Streit zwischen zwei Personen nicht schlichten
ils s'étaient disputés = sie hatten einen Streit miteinander
un mauvaise querelle = ein dummer Streit
un mauvaise querelle = ein unnötiger Streit

85 erweiterte Treffer für Suchtext »Streit«

le combattant = der Streiter
le conflit = die Streitigkeit
le contestation = das Abstreiten
le contestation = das Bestreiten
le froissements = die Streitereien
le pamphlet = die Streitschrift
le principal = der Streitgegenstand
le querelleur = (ugs.) der Streithammel
le voltigeur = der Kunstreiter
la quérulence = der Streitwahn
la rivalité = der Wettstreit
la voltige = das Kunstreiten
les plaideurs = die streitenden Parteien
les dissensions = die Streitigkeiten
l'appui aérien = die Unterstützung durch Luftstreitkräfte
l'objet d'un litige = die Streitsache
l'objet de litige = das Streitobjekt
l'objet de litiges = der Gegenstand von Streitigkeiten
l'objet du litige = der Streitgegenstand
le cas litigieux = der Streitfall
le char de combat = der Streitwagen
le conflit de compétence = der Kompetenzstreit
le conflit de compétence = die Kompetenzstreitigkeit
le débat intérieur = der Widerstreit der Gefühle
le débat sur la direction = der Richtungsstreit
le dialogue polémique = das Streitgespräch
le niveau de forces armées = das Streitkräfteniveau
la force aérienne = die Luftstreitkräfte
la force armée = die Streitkraft
la force atomique = die Atomstreitmacht
la force de frappe = die Atomstreitmacht
la force terrestre = die Bodenstreitkraft
la force terrestre = die Landstreitkräfte
la procédure contentieuse = das streitige Verfahren
la querelle continuelle = der Dauerstreit
la querelle d'investiture = der Investiturstreit
la querelle de clocher = die lokale Streitigkeit
la querelle de famille = der Familienstreit
la querelle de ménage = der Ehestreit
la querelle de parti = der Parteienstreit
la querelle de principes = der Prinzipienstreit
la question litigieuse = die Streitfrage
les conflits collectifs du travail = die Kollektivstreitigkeiten
les disputes sur l'immigration = der Zuwanderungsstreit
les dissensions familiales = die Familienstreitigkeiten
les querelles byzantines = die ermüdenden Streitereien
assumer = bestreiten
attraper = sich streiten
contester = abstreiten
contester = bestreiten
dénier = abstreiten
dénier = bestreiten
disputer = streiten
nier = abstreiten
nier = bestreiten
assumer quelque chose = bestreiten
contester la compétence de quelqu'un = jemandes Kompetenz bestreiten
dire le contraire = bestreiten
être ballotté entre des sentiments contraires = zwischen widerstreitenden Gefühlen hin und her gerissen werden
nier tout = alles abstreiten
se bouffer le nez = sich streiten
se chamailler = sich streiten
se chipoter = sich herumstreiten
se disputer = sich streiten
se quereller = sich streiten
se quereller pour des mots = sich um Worte streiten
terminer une querelle devant le tribunal = einen Streitfall vor Gericht ausfechten
se défendre de faire quelque chose = abstreiten
se défendre de faire quelque chose = abstreiten, etwas zu tun
contestable = bestreitbar
discutable = bestreitbar
incontestable = unstreitig
polémique = streitbar
positif = unbestreitbar
querelleur = streitsüchtig
récusable = bestreitbar
Des goûts et des couleurs on ne discute pas = Über den Geschmack lässt sich nicht streiten
mener des querelles byzantines = um des Kaisers Bart streiten
mener des querelles d'Allemand = um des Kaisers Bart streiten wörtlich: Streitereien über das Deutsche führen
disputera = bestreitet
indiscutable = unbestreitbar
sans contestation = unbestreitbar
sans conteste = unbestreitbar
sans contredit = unstreitig
se disputer quelque chose = einander etwas streitig machen