- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
Dr. h.c. Haarklein teilt mit
Aujourd'hui est le 26 mai 2012 (Samedi).
Heute ist der 26. Mai 2012 (Samstag).
LingoStudy Lernplattformen
75269 Seitenabrufe (24h)
48391 registrierte Benutzer
36 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > fixe (87 Treffer)
8 Definitionstreffer für Suchtext »fixe«
le fixe |
= | das Festgehalt | ![]() |
le fixe |
= | das Fixum | ![]() |
le fixe |
= | der Festnetzanschluss | ![]() |
fixe |
= | bestimmt | ![]() |
fixe |
= | fest | ![]() |
fixe |
= | festgelegt | ![]() |
fixe |
= | festgesetzt | ![]() |
fixe |
= | weiblich, Einzahl von: fixe |
41 direkte Treffer für Suchtext »fixe«
l'obsession (f) |
= | die fixe Idee | ![]() |
l'émetteur fixe |
= | der feste Sender | ![]() |
l'interrupteur thermostatique à réglage fixe |
= | der fest eingestellte Thermoschalter | ![]() |
l'ordre fixe |
= | die Festbestellung | ![]() |
le col fixé |
= | der feste Kragen | ![]() |
le contrat à durée fixe |
= | der Zeitvertrag | ![]() |
le passant fixé de la ceinture |
= | die angenähte Gürtelschlaufe | ![]() |
le poste fixe |
= | das Festnetz | ![]() |
le poste fixe |
= | der Festnetzanschluss | ![]() |
le prix fixe |
= | der Festpreis | ![]() |
le revenu fixe |
= | das feste Gehalt | ![]() |
le Sans domicile fixe |
= | der Obdachlose |
![]() |
le service fixe international |
= | der internationale Festdienst | ![]() |
le traitement fixe |
= | das Festgehalt | ![]() |
l'action émise à un nominal fixe |
= | die Nennwertaktie | ![]() |
l'adjudication à taux fixe |
= | der Mengentender | ![]() |
l'étoile fixe |
= | der Fixstern |
![]() |
l'idée fixe |
= | die fixe Idee | ![]() |
l'idée fixe |
= | die Zwangsvorstellung | ![]() |
la barre fixe |
= | das Reck | ![]() |
la caractéristique puissance-fréquence à accord fixe |
= | der Frequenzgang der Ausgangsleistung bei fester Abstimmung | ![]() |
la lame fixe |
= | das feste Kontaktstück | ![]() |
la marge bénéficiaire fixe |
= | die Festspanne | ![]() |
la partie fixe |
= | (techn.) der Einsatz | ![]() |
la perte fixe |
= | die Festwertdämpfung | ![]() |
la poulie fixe |
= | die feste Rolle | ![]() |
la prothèse fixe |
= | der feste Zahnersatz | ![]() |
la somme fixe |
= | der Festbetrag | ![]() |
la taxe fixe |
= | die Festgebühr | ![]() |
la traite à date fixe |
= | der Datumswechsel | ![]() |
entretenir les idées fixes de quelqu'un |
= | jemandes fixe Ideen unterstützen | ![]() |
marquer beau fixe |
= | (Barometer) auf Schönwetter stehen | ![]() |
j'ai un horaire de travail fixe |
= | ich habe feste Arbeitszeiten | ![]() |
au jour fixé |
= | am festgesetzten Tag | ![]() |
à date fixe |
= | an einem bestimmten Datum | ![]() |
à date fixe |
= | immer am gleichen Datum | ![]() |
à heure fixe |
= | immer zur gleichen Uhrzeit | ![]() |
à heure fixe |
= | zu einer bestimmten Uhrzeit | ![]() |
fixé à |
= | fixiert auf | ![]() |
il n'y a encore rien de fixé |
= | es ist noch nichts entschieden | ![]() |
il n'y a encore rien de fixé |
= | es steht noch nichts fest | ![]() |
38 erweiterte Treffer für Suchtext »fixe«
le baissier |
= | der Fixer | ![]() |
le contrat à durée fixée |
= | der Zeitvertrag | ![]() |
le préfixe international |
= | die internationale Vorwahlnummer | ![]() |
le système de changes fixes |
= | das System fester Wechselkurse | ![]() |
la machine à presser et à fixer |
= | die Press- und Fixiermaschine | ![]() |
fixer |
= | anbringen | ![]() |
fixer |
= | ansiedeln | ![]() |
fixer |
= | befestigen | ![]() |
fixer |
= | festhalten | ![]() |
fixer |
= | festlegen | ![]() |
fixer |
= | festmachen | ![]() |
fixer |
= | festsetzen | ![]() |
fixer |
= | fixieren | ![]() |
flipper |
= | fixen | ![]() |
se droguer |
= | fixen | ![]() |
entretenir les idées fixes de quelqu'un |
= | jemanden in seinen fixen Ideen noch bestärken | ![]() |
fixer des limites à quelque chose |
= | einer Sache Grenzen setzen | ![]() |
fixer quelqu'un du regard |
= | jemanden anstarren | ![]() |
fixer quelque chose au mur |
= | etwas an der Wand befestigen | ![]() |
fixer quelque chose avec un clou |
= | etwas annageln | ![]() |
fixer quelque chose avec des épingles |
= | etwas zusammenstecken | ![]() |
fixer ses yeux sur quelqu'un |
= | jemanden anstarren | ![]() |
fixer son attention sur quelque chose |
= | seine Aufmerksamkeit einer Sache zuwenden | ![]() |
fixer son attention sur quelque chose |
= | sich auf etwas konzentrieren | ![]() |
fixer un délai |
= | etwas befristen | ![]() |
fixer une date |
= | etwas zeitlich festlegen | ![]() |
fixer une opération |
= | ein Geschäft bestimmen | ![]() |
regarder fixement |
= | anstarren | ![]() |
regarder quelque chose fixement |
= | auf etwas stieren | ![]() |
se camer |
= | fixen | ![]() |
se défoncer |
= | fixen | ![]() |
se fixer un ligne de conduite |
= | sich eine Verhaltensweise zurechtlegen | ![]() |
se piquer |
= | fixen | ![]() |
tirer sur le bambou |
= | fixen | ![]() |
fixement |
= | starr | ![]() |
fixement |
= | unverwandt | ![]() |
se fixer |
= | sich festlegen | ![]() |
son attention a de la peine à se fixer |
= | er hat Mühe, sich zu konzentrieren | ![]() |



