LingoStudy Lernplattformen

75250 Seitenabrufe (24h)
48391 registrierte Benutzer
34 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > nouvel (92 Treffer)

4 direkte Treffer für Suchtext »nouvel«

le nouvel an = das Neujahr
le saut à ski de nouvel an = das Neujahrsspringen
l'entrée dans un nouvel emploi = der Arbeitsantritt
jusqu'à nouvel ordre = bis auf Widerruf

88 erweiterte Treffer für Suchtext »nouvel«

le renouvellement = die Erneuerung
le renouvellement = die Neubesetzung
le renouvellement = die Prolongation
le renouvellement = die Verlängerung
le renouvellement = die Wiederholung
la nouvelle = die Nachricht
les nouvelles = die Nachrichten
les nouvelles = die Neuigkeiten
l'essor des énergies renouvelables = die Förderung erneuerbarer Energien
le personnage de la nouvelle = die Novellenfigur
le projet d'une construction nouvelle = das Neubauvorhaben
le projet de nouvelles constructions = das Neubauprojekt
le projet pour une construction nouvelle = der Neubauplan
le renouvellement d'un mandat = die Wiederwahl in ein Amt
le renouvellement de voie = die Gleiserneuerung
l'action nouvelle = die Bezugsaktie
l'action nouvelle = die junge Aktie
l'efficacité de renouvellement d'air = das Luftaustauschvermögen
l'entrée nouvelle = die Neueingabe
l'exploitation des ressources d'énergie renouvelable = die regenerative Energiequellennutzung
l'orientation nouvelle = die Neuorientierung
l'utilisation de nouvelles technologies = der Einstieg in neue Technologien
la demande de renouvellement de passeport = der Antrag auf Passverlängerung
la fausse nouvelle = die Falschmeldung
la marque nouvelle = die neue Marke
la nouvelle collection de ce couturier est splendide = die neue Kollektion dieses Modemachers ist großartig
la nouvelle erronée = die Falschmeldung
la Nouvelle Vague = (cinem.) die Nouvelle Vague
la quantité de nouvelles = die Nachrichtenmenge
la robe nouvelle = das moderne Kleid
la robe nouvelle = das neumodische Kleid
la version nouvelle = der Neuaufguss
la vitesse de renouvellement = die Umschlagshäufigkeit
les énergies renouvelables = die erneuerbaren Energien
nouvelle toute chaude = die brühwarme Neuigkeit
renouveler = auswechseln
renouveler = ergänzen
renouveler = erneuern
renouveler = verändern
renouveler = verlängern
demander des nouvelles de quelqu'un = sich nach jemandem erkundigen
donner de ses nouvelles = von sich hören lassen
donner une nouvelle direction à quelque chose = einer Sache eine neue Richtung geben
être inquiet de ne pas avoir de nouvelles de quelqu'un = besorgt sein, weil man von jemandem keine Nachrichten hat
faire renouveler son passeport = seinen Pass erneuern
faire renouveler son passeport = seinen Pass verlängern
ouvrir de nouvelles perspectives à quelqu'un = jemandem neue Perspektiven eröffnen
ramener une nouvelle à ses justes proportions = eine Nachricht auf ihre wahre Bedeutung reduzieren
renouveler l'air d'une pièce = ein Zimmer durchlüften
renouveler leur confiance au gouvernement = der Regierung erneut ihr Vertrauen aussprechen
renouveler ses efforts = sich von neuem anstrengen
se renouveler = sich erneuern
se renouveler = sich wandeln
se renouveler = sie wiederholen
se répéter une nouvelle = eine Neuigkeit weitererzählen
nouvelle = neu
renouvelable = erneuerbar
renouvelable = verlängerbar
renouvelable = wiederholbar
renouvelé = erneuert
renouvelé = verlängert
renouvelé = wiederholt
renouvelable = weiblich, Einzahl von: renouvelable
renouvelée = weiblich, Einzahl von: renouvelé
nouvellement marié = neuvermählt
nouvellement = jüngst
nouvellement = vor kurzem
la Nouvelle-Guinée = Neuguinea
la Papouasie-Nouvelle-Guinée = Papua-Neuguinea
Nouvelle-Calédonie = Neukaledonien
Nouvelle-Zélande = Neuseeland
la Nouvelle Vague = Gruppe junger Filmemacher der 50er-Jahre
la Nouvelle Vague = Kinobewegung der 60er-Jahre mit Jean-Luc Godard als Vordenker
il y a nouvelle donne = die Karten werden neu gemischt
une nouvelle formule de restaurant = ein neuartiges Restaurant
une nouvelle formule de vacances = eine neue Art, die Ferien zu verbringen
et que ça ne se renouvelle pas = das darf sich nicht wiederholen
il fallut plus d'un mois pour qu'il donnât de ses nouvelles = es dauerte über einen Monat, bis er von sich hören ließ
une triste nouvelle m'attendait à la maison = zu Hause erwartete mich eine traurige Nachricht
aussitôt qu'il apprit la nouvelle = sobald er die Neuigkeit erfuhr
aux dernières nouvelles = nach den letzten Nachrichten
aux dernières nouvelles = nach den neuesten Meldungen
en relation aux nouvelles = nachrichtenbezogen
est-ce que vous savez déjà la nouvelle ? = wissen Sie schon das Neueste?
il se plaint de la lenteur des nouvelles = er beklagt sich darüber, dass die Nachrichten so langsam eingehen
non-renouvelable = nicht erneuerbar
nouvelle formule = der neuen Art
une nouvelle formule de spectacle = ein neuartiges Schauspiel