- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
75250 Seitenabrufe (24h)
48391 registrierte Benutzer
34 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > travail (390 Treffer)
1 Definitionstreffer für Suchtext »travail«
le travail |
= | die Arbeit | ![]() |
313 direkte Treffer für Suchtext »travail«
l'accident de travail |
= | der Arbeitsunfall | ![]() |
l'allégement du travail |
= | die Arbeitserleichterung | ![]() |
l'atelier de travail |
= | der Arbeitsraum | ![]() |
l'échantillon de travail |
= | das Arbeitsmuster | ![]() |
l'horaire de travail variable |
= | die flexible Arbeitszeit | ![]() |
l'horaire légal de travail |
= | die Regelarbeitszeit | ![]() |
l'inspecteur du travail |
= | der Gewerbeaufsichtsbeamte | ![]() |
l'intervalle de travail |
= | die Impulsdauer | ![]() |
l'office d'inspection du travail et de la main-d'œuvre |
= | das Gewerbeamt | ![]() |
le barème de travail à la pièce |
= | der Akkordsatz | ![]() |
le boulimique de travail |
= | die Arbeitswütige | ![]() |
le bourreau de travail |
= | das Arbeitstier | ![]() |
le Bureau International du Travail (BIT) |
= | das Internationale Arbeitsamt (IAA) | ![]() |
le cabinet de travail |
= | das Arbeitszimmer | ![]() |
le cabinet de travail |
= | das Studierzimmer | ![]() |
le camarade de travail |
= | der Arbeitskamerad | ![]() |
le camp de travail |
= | das Arbeitslager | ![]() |
le cercle de travail |
= | der Arbeitskreis | ![]() |
le certificat d'arrêt de travail |
= | die Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung | ![]() |
le certificat de travail |
= | das Arbeitszeugnis | ![]() |
le chantier de travail |
= | das Ferienarbeitslager | ![]() |
le code du travail |
= | das Arbeitsgesetzbuch | ![]() |
le code du travail |
= | (jur.) das französische Arbeitsgesetzbuch | ![]() |
le compagnon de travail |
= | der Arbeitskollege | ![]() |
le contrat d'entreprise comportant le travail et la fourniture des matières |
= | der Werklieferungsvertrag | ![]() |
le contrat de travail |
= | das Arbeitsverhältnis | ![]() |
le contrat de travail |
= | der Arbeitsvertrag | ![]() |
le coût budgété du travail effectué (CBTE) |
= | der Earned Value | ![]() |
le coût budgété du travail effectué (CBTE) |
= | der Leistungswert | ![]() |
le coût budgété du travail prévu (CBTP) |
= | der Planned Value (PV) | ![]() |
le coût budgété du travail prévu (CBTP) |
= | der Planwert | ![]() |
le coût réel du travail effectué |
= | die Ist-Kosten | ![]() |
le début du travail |
= | der Arbeitsbeginn | ![]() |
le décret relatif à la durée du travail |
= | die Arbeitszeitverordnung | ![]() |
le déroulement de travail |
= | der Arbeitsfluss | ![]() |
le dispositif de sécurité du travail |
= | die Arbeitsschutzvorrichtung | ![]() |
le document de travail |
= | das Arbeitspapier | ![]() |
le fauteuil de travail |
= | der Arbeitssessel | ![]() |
le groupe de travail |
= | das Arbeitskollektiv | ![]() |
le groupe de travail |
= | die Arbeitsgemeinschaft | ![]() |
le groupe de travail |
= | die Arbeitsgruppe | ![]() |
le permis de travail |
= | die Arbeitserlaubnis | ![]() |
le permis de travail |
= | die Arbeitsgenehmigung | ![]() |
le plan de séquence de travail |
= | der Arbeitsablaufplan | ![]() |
le processus de travail |
= | der Arbeitsprozess | ![]() |
le procédé de travail |
= | das Arbeitsverfahren | ![]() |
le retard au travail |
= | das Zuspätkommen zur Arbeit | ![]() |
le retard de travail |
= | der Arbeitsrückstand | ![]() |
le revenu du travail |
= | das Arbeitseinkommen | ![]() |
le résultat du travail |
= | das Arbeitsergebnis | ![]() |
le signal de travail |
= | die Zeichenstromwelle | ![]() |
le style de travail |
= | der Arbeitsstil | ![]() |
le travail accessoire |
= | die Nebenarbeit | ![]() |
le travail administratif |
= | die Verwaltungsarbeit | ![]() |
le travail agricole |
= | die Feldarbeit | ![]() |
le travail agricole |
= | die Landarbeit | ![]() |
le travail appliqué |
= | die Fleißarbeit | ![]() |
le travail au crochet |
= | die Häkelei | ![]() |
le travail au musée |
= | die Museumsarbeit | ![]() |
le travail au noir |
= | die Schwarzarbeit | ![]() |
le travail aux fuseaux |
= | die Klöppelei | ![]() |
le travail aux pièces |
= | die Stückarbeit | ![]() |
le travail à côté |
= | die Nebenarbeit | ![]() |
le travail à domicile |
= | die Heimarbeit | ![]() |
le travail à effectuer |
= | das Arbeitspensum | ![]() |
le travail à façon |
= | die Arbeit an geliefertem Material | ![]() |
le travail à façon |
= | die Lohnveredelung | ![]() |
le travail à la base |
= | die Breitenarbeit | ![]() |
le travail à la chaîne |
= | die Fließbandarbeit | ![]() |
le travail à la commande |
= | die Auftragsarbeit | ![]() |
le travail à la pièce |
= | die Akkordarbeit | ![]() |
le travail à la tâche |
= | die Akkordarbeit | ![]() |
le travail à mi-temps |
= | die Halbtagsarbeit | ![]() |
le travail à mi-temps |
= | die Halbtagsbeschäftigung | ![]() |
le travail à plein temps |
= | die Ganztagsarbeit | ![]() |
le travail à temps choisi |
= | die gleitende Arbeitszeit | ![]() |
le travail à temps réduit |
= | die Kurzarbeit | ![]() |
le travail à temps partiel |
= | die Teilzeitarbeit | ![]() |
le travail bâclé |
= | die Schluderei | ![]() |
le travail bâclé |
= | die Stümperei | ![]() |
le travail cérébral |
= | die geistige Arbeit | ![]() |
le travail collectif |
= | die Kollektivarbeit | ![]() |
le travail continu |
= | die Fließarbeit | ![]() |
le travail d'abord |
= | die Arbeit geht vor | ![]() |
le travail d'enseignant |
= | die Lehrtätigkeit | ![]() |
le travail d'extinction |
= | die Löscharbeit | ![]() |
le travail d'éducation |
= | die Erziehungsarbeit | ![]() |
le travail d'équipe |
= | das Teamwork | ![]() |
le travail d'équipe |
= | die Gruppenarbeit | ![]() |
le travail d'étude |
= | die Studienarbeit | ![]() |
le travail d'ingénieur |
= | die Ingenieurarbeit | ![]() |
le travail d'installateur |
= | die Installationsarbeit | ![]() |
le travail d'organisation |
= | die Gestaltungsarbeit | ![]() |
le travail d'un parti |
= | die Parteiarbeit | ![]() |
le travail de base |
= | die Grundplattenbearbeitung | ![]() |
le travail de bureau |
= | die Büroarbeit | ![]() |
le travail de calcul |
= | die Rechenleistung | ![]() |
le travail de chien |
= | die Hundearbeit | ![]() |
le travail de construction |
= | die Aufbauarbeit | ![]() |
le travail de construction |
= | die Bauarbeit | ![]() |
le travail de Danaïdes |
= | die Danaidenarbeit | ![]() |
le travail de deuil |
= | die Trauerarbeit | ![]() |
le travail de déblaiement |
= | die Aufräumungsarbeit | ![]() |
le travail de débutant |
= | das Gestümper | ![]() |
le travail de démolition |
= | die Abbrucharbeit | ![]() |
le travail de détective |
= | die Detektivarbeit | ![]() |
le travail de filles |
= | die Mädchenarbeit | ![]() |
le travail de force |
= | die Schwerarbeit | ![]() |
le travail de forçat |
= | die Plackerei | ![]() |
le travail de groupe |
= | die Gruppenarbeit | ![]() |
le travail de haute qualité |
= | die Wertarbeit | ![]() |
le travail de la brigade des stupéfiants |
= | die Drogenfahndung | ![]() |
le travail de la jeune génération |
= | die Nachwuchsarbeit | ![]() |
le travail de la journée |
= | die Tagesarbeit | ![]() |
le travail de levée |
= | die Hubarbeit | ![]() |
le travail de menuiserie |
= | die Tischlerarbeit | ![]() |
le travail de montage |
= | die Montagearbeit | ![]() |
le travail de nuit |
= | die Nachtarbeit | ![]() |
le travail de photographie |
= | die Fotoarbeit | ![]() |
le travail de pionnier |
= | die Pionierarbeit | ![]() |
le travail de pionnier |
= | die Pionierleistung | ![]() |
le travail de police |
= | die Polizeiarbeit | ![]() |
le travail de poterie |
= | die Töpferarbeit | ![]() |
le travail de précision |
= | die Feinarbeit | ![]() |
le travail de précision |
= | die Präzisionsarbeit | ![]() |
le travail de qualité |
= | die Qualitätsarbeit | ![]() |
le travail de recherche |
= | die Forschungsarbeit | ![]() |
le travail de Romain |
= | die Ochsentour | ![]() |
le travail de routine |
= | die Routinearbeit | ![]() |
le travail de rue |
= | das Streetworking | ![]() |
le travail de sauvetage |
= | die Bergungsarbeit | ![]() |
le travail de terrassement |
= | die Erdarbeiten | ![]() |
le travail des adolescents |
= | die Erwerbstätigkeit von Jugendlichen | ![]() |
le travail des enfants |
= | die Kinderarbeit | ![]() |
le travail des jeunes |
= | die Erwerbstätigkeit der Jugendlichen | ![]() |
le travail des mineurs |
= | die Kinderarbeit | ![]() |
le travail dissimulé |
= | das kaschierte Gewebe | ![]() |
le travail dissimulé |
= | die Schwarzarbeit | ![]() |
le travail domestique |
= | die Hausarbeit | ![]() |
le travail domestique |
= | die Haushaltsarbeit | ![]() |
le travail du bois |
= | die Holzbearbeitung | ![]() |
le travail du bois |
= | die Holzverarbeitung | ![]() |
le travail du groupe |
= | die Fraktionsarbeit | ![]() |
le travail du samedi |
= | die Samstagsarbeit | ![]() |
le travail du sol |
= | die Bodenbearbeitung | ![]() |
le travail en commun |
= | die Gemeinschaftsarbeit | ![]() |
le travail en cuir |
= | die Lederarbeit | ![]() |
le travail en équipe |
= | die Teamarbeit | ![]() |
le travail en groupe |
= | die Blindenarbeit | ![]() |
le travail en groupe |
= | die Gruppenarbeit | ![]() |
le travail en retard |
= | der Arbeitsrückstand | ![]() |
... und weitere 163 direkte Treffer.
Der Suchtext »travail« ist unspezifisch, es werden viele direkte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.
76 erweiterte Treffer für Suchtext »travail«
le travailleur |
= | der Arbeiter | ![]() |
le travailleur |
= | der Erwerbstätige | ![]() |
la travailleuse |
= | die Arbeiterin | ![]() |
la travailleuse |
= | weiblich von: le travailleur |
le travailleur à mi-temps |
= | die Halbtagskraft | ![]() |
le travailleur de force |
= | der Schwerarbeiter | ![]() |
le travailleur de l'aciérie |
= | der Stahlwerker | ![]() |
le travailleur intellectuel |
= | der Geistesarbeiter | ![]() |
l'incapacité pour travailler |
= | die Erwerbsunfähigkeit | ![]() |
la capacité de travailler |
= | die Erwerbsfähigkeit | ![]() |
la plaque à travailler |
= | die Arbeitsplatte | ![]() |
la population en âge de travailler |
= | die erwerbsfähige Bevölkerung | ![]() |
la population en âge de travailler |
= | die Erwerbspersonen | ![]() |
la population en âge de travailler |
= | die Erwerbstätigen | ![]() |
retravailler |
= | wieder bearbeiten | ![]() |
retravailler |
= | wieder umarbeiten | ![]() |
travailler |
= | arbeiten | ![]() |
travailler |
= | berufstätig sein | ![]() |
travailler |
= | gären | ![]() |
travailler |
= | gute Umsätze machen | ![]() |
travailler |
= | sich senken | ![]() |
travailler |
= | sich verziehen | ![]() |
travailler |
= | üben | ![]() |
être un travailleur forcené |
= | ein Arbeitstier sein | ![]() |
être un travailleur forcené |
= | ein zäher Arbeiter sein | ![]() |
pousser quelqu'un à travailler |
= | jemanden zur Arbeit antreiben | ![]() |
sortir de travailler |
= | von der Arbeit kommen | ![]() |
travailler au noir |
= | schwarz arbeiten | ![]() |
travailler au succès d'une entreprise |
= | sich um den Erfolg eines Unternehmens bemühen | ![]() |
travailler aux champs |
= | Feldarbeit verrichten | ![]() |
travailler avec application |
= | mit Eifer arbeiten | ![]() |
travailler avec application |
= | mit großem Fleiß arbeiten | ![]() |
travailler à la tache |
= | im Akkord arbeiten | ![]() |
travailler à la tâche |
= | im Akkord arbeiten | ![]() |
travailler à la tache |
= | im Stücklohn arbeiten | ![]() |
travailler à mi-temps |
= | halbtags arbeiten | ![]() |
travailler à perte |
= | mit Verlust arbeiten | ![]() |
travailler comme mannequin |
= | modeln | ![]() |
travailler comme un damné |
= | arbeiten wie ein Galeerensklave | ![]() |
travailler comme un forçat |
= | arbeiten wie ein Pferd | ![]() |
travailler comme un forçat |
= | schuften | ![]() |
travailler comme un damné |
= | schuften wie ein Besessener | ![]() |
travailler comme un bœuf |
= | tüchtig schuften | ![]() |
travailler comme un forcené |
= | wie besessen arbeiten | ![]() |
travailler comme un nègre |
= | wie ein Pferd arbeiten | ![]() |
travailler comme un forcené |
= | wie ein Tier schuften | ![]() |
travailler d'arrache-pied |
= | unermüdlich arbeiten | ![]() |
travailler d'arrache-pied |
= | wie verrückt arbeiten | ![]() |
travailler dans la fièvre |
= | mit Feuereifer arbeiten | ![]() |
travailler dans la masse |
= | aus einem Stück herausarbeiten | ![]() |
travailler dans le calme |
= | ungestört arbeiten | ![]() |
travailler des mâchoires |
= | (ugs.) spachteln | ![]() |
travailler du chapeau |
= | eine Meise haben | ![]() |
travailler du chapeau |
= | närrisch sein | ![]() |
travailler du chapeau |
= | verrückt sein | ![]() |
travailler dur |
= | hart schuften | ![]() |
travailler en chambre |
= | Heimarbeit machen | ![]() |
travailler en chambre |
= | zu Hause arbeiten | ![]() |
travailler en commun |
= | zusammen arbeiten | ![]() |
travailler en liaison étroite avec quelqu'un |
= | mit jemandem eng zusammenarbeiten | ![]() |
travailler ferme |
= | hart arbeiten | ![]() |
travailler les esprits |
= | die Gemüter aufhetzen | ![]() |
travailler sans filet |
= | ein hohes Risiko eingehen | ![]() |
travailler sans filet |
= | ohne Netz arbeiten | ![]() |
travailler sans relâche |
= | ununterbrochen arbeiten | ![]() |
travailler son piano |
= | Klavier üben | ![]() |
travailler son revers |
= | seine Rückhand trainieren | ![]() |
s'arrêter de travailler |
= | Feierabend machen | ![]() |
travailleur |
= | Arbeits- | ![]() |
travailleur |
= | fleißig | ![]() |
incapable de travailler |
= | arbeitsunfähig | ![]() |
prêt à travailler |
= | arbeitswillig | ![]() |
trop travaillé |
= | gekünstelt | ![]() |
toi, tu te reposes et lui, il travaille |
= | du ruhst dich aus, und er arbeitet | ![]() |
travailler pour le roi de Pruss |
= | für nichts und wieder nichts arbeiten wörtlich: für den König von Preussen arbeiten | ![]() |
il a des velléités de travailler |
= | er kommt über die Vorsätze zu arbeiten nicht hinaus | ![]() |




