- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
59876 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
138 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > casse (172 Treffer)
13 Definitionstreffer für Suchtext »casse«
le casse |
= | (ugs.) der Bruch | ![]() |
le casse |
= | der Einbrecher | ![]() |
le casse |
= | der Einbruch | ![]() |
la casse |
= | das Zerbrechen | ![]() |
la casse |
= | das zerbrochene Porzellan | ![]() |
la casse |
= | das Zerschlagen | ![]() |
la casse |
= | der Schrottplatz | ![]() |
la casse |
= | der Setzkasten | ![]() |
la casse |
= | die Scherben | ![]() |
cassé |
= | gebrochen | ![]() |
cassé |
= | heiser | ![]() |
cassé |
= | rau | ![]() |
cassé |
= | zerbrochen | ![]() |
30 direkte Treffer für Suchtext »casse«
le blanc cassé |
= | das gebrochene Weiß | ![]() |
le col cassé |
= | der Eckenkragen | ![]() |
le pois cassé |
= | die Trockenerbse | ![]() |
le prix cassé |
= | der Schleuderpreis | ![]() |
le prix de la casse |
= | der Schrottwert | ![]() |
la casse du fil |
= | der Fadenbruch | ![]() |
la prime à la casse |
= | die Abwrackprämie | ![]() |
la prime à la casse |
= | die Umweltprämie | ![]() |
la prime à la casse |
= | die Verschrottungsprämie | ![]() |
amener à la casse |
= | zum Verschrotten bringen | ![]() |
vendre à la casse |
= | zum Schrottwert verkaufen | ![]() |
vendre quelque chose à la casse |
= | etwas zum Schrottwert verkaufen | ![]() |
attention à la casse ! |
= | Vorsicht, dass es keine Scherben gibt! | ![]() |
ça ne casse pas les vitres |
= | das ist nicht gerade ein Meisterwerk | ![]() |
ça ne casse rien |
= | das ist nichts Besonderes | ![]() |
ça ne casse rien |
= | das taugt nicht viel | ![]() |
encore un carreau de cassé |
= | da hat's Scherben gegeben | ![]() |
Il n'a pas cassé trois pattes à un canard |
= | Damit kann er keinen Blumentopf gewinnen | ![]() |
il va y avoir de la casse |
= | (ugs.) es liegt Ärger in der Luft | ![]() |
il va y avoir de la casse |
= | es wird eine Schlägerei geben | ![]() |
il y a eu de la casse |
= | es hat Scherben gegeben | ![]() |
ne te casse pas le bol ! |
= | mach Dir keine Sorgen! | ![]() |
Ne te casse pas le bol ! |
= | Reg dich nicht auf! | ![]() |
pouce cassé ! |
= | es geht wieder weiter! | ![]() |
pouce cassé ! |
= | (Spiel) los! | ![]() |
tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse |
= | der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht | ![]() |
ça ne casse pas des briques |
= | das ist nichts Besonderes | ![]() |
Sur le dos de qui avez-vous cassé du sucre aujourd'hui ? |
= | Über wen habt ihr heute getratscht? | ![]() |
il s'est cassé le bras en tombant |
= | er hat sich beim Sturz den Arm gebrochen | ![]() |
qui casse les verres les paie |
= | wer den Schaden anrichtet, muss dafür aufkommen | ![]() |
129 erweiterte Treffer für Suchtext »casse«
le bécasseau |
= | der Strandläufer | ![]() |
le casse-cou |
= | der Draufgänger | ![]() |
le casse-croûte |
= | der Imbiss | ![]() |
le casse-croûte |
= | die Brotzeit | ![]() |
le casse-croûte |
= | (ugs.) die Stulle | ![]() |
le casse-croûte |
= | die Zwischenmahlzeit | ![]() |
le casse-fil |
= | der Fadenwächter | ![]() |
le casse-gueule |
= | das tollkühne Unternehmen | ![]() |
le casse-gueule |
= | die gefährliche Stelle | ![]() |
le casse-noix |
= | der Nussknacker | ![]() |
le casse-tête |
= | die knifflige Aufgabe | ![]() |
le casseur |
= | der Einbrecher | ![]() |
le casseur |
= | der Randalierer | ![]() |
le casseur |
= | der Schrotthändler | ![]() |
le casse-vitesse |
= | die Fahrbahnschwelle | ![]() |
le casse-vitesse |
= | die Schwelle zur Geschwindigkeitsbegrenzung | ![]() |
la bécasse |
= | die Schnepfe | ![]() |
la casserole |
= | der Stieltopf | ![]() |
la casserole |
= | der Topf | ![]() |
la casserole |
= | die Kasserolle | ![]() |
la cassette |
= | die Kassette | ![]() |
la cocasserie |
= | die Komik | ![]() |
la ducasse |
= | das Volksfest | ![]() |
la ducasse |
= | die Kirmes | ![]() |
la fricassée |
= | das Frikassee wörtlich: das Sammelsurium | ![]() |
la tracasserie |
= | die Schikane | ![]() |
les casseroles |
= | weiblich, Mehrzahl von: la casserole |
les fricassées |
= | weiblich, Mehrzahl von: la fricassée |
les tracasseries |
= | weiblich, Mehrzahl von: la tracasserie |
le jeu de casseroles |
= | die Geschirrserie | ![]() |
le lecteur de cassettes |
= | das Kassettenlaufwerk | ![]() |
le poids de carcasse |
= | das Schlachtgewicht | ![]() |
le poivre concassé |
= | der grob gestoßene Pfeffer | ![]() |
la fricassée de museaux |
= | die endlose Küsserei | ![]() |
la fricassée de museaux |
= | (ugs.) die Knutscherei | ![]() |
la gueule cassée |
= | der Soldat mit Gesichtsverletzungen | ![]() |
la purée de pois cassés |
= | das Erbsenpüree | ![]() |
les pois cassés |
= | die getrockneten Erbsen | ![]() |
casse-croûter |
= | Brotzeit machen | ![]() |
casse-croûter |
= | vespern | ![]() |
casser |
= | abknallen | ![]() |
casser |
= | ausschalten | ![]() |
casser |
= | kaputtmachen | ![]() |
casser |
= | radikal senken | ![]() |
casser |
= | töten | ![]() |
casser |
= | umlegen | ![]() |
casser |
= | zerbrechen | ![]() |
casser |
= | zerstören | ![]() |
fracasser |
= | zerschmettern | ![]() |
fracasser |
= | zersplittern | ![]() |
fracasser |
= | zertrümmern | ![]() |
fricasser |
= | (cuis.) frikassieren | ![]() |
fricasser |
= | zu einem Frikassee verarbeiten | ![]() |
applaudir à tout casser |
= | wie verrückt klatschen | ![]() |
casser des cailloux |
= | Steine klopfen | ![]() |
casser des œufs |
= | Eier aufschlagen | ![]() |
casser du bois |
= | eine Bruchlandung machen | ![]() |
casser du sucre sur le dos de quelqu'un |
= | jemanden durch den Kakao ziehen | ![]() |
casser du sucre sur le dos de quelqu'un |
= | jemanden schlecht machen | ![]() |
casser du sucre sur le dos de quelqu'un |
= | über jemanden herziehen | ![]() |
casser la baraque |
= | die bestehende Ordnung umstürzen | ![]() |
casser la baraque |
= | durchschlagenden Erfolg haben | ![]() |
casser la croûte |
= | eine Kleinigkeit essen | ![]() |
casser la croûte |
= | essen | ![]() |
casser la croûte |
= | frühstücken | ![]() |
casser la croûte |
= | vespern | ![]() |
casser la figure à quelqu'un |
= | jemanden verdreschen | ![]() |
casser la figure à quelqu'un |
= | jemanden verprügeln | ![]() |
casser la graine |
= | essen | ![]() |
casser le bras à quelqu'un |
= | jemandem den Arm brechen | ![]() |
casser le moral à quelqu'un |
= | jemandes Moral untergraben | ![]() |
casser les oreilles à quelqu'un avec quelque chose |
= | jemandem mit etwas in den Ohren liegen | ![]() |
casser les pieds à quelqu'un |
= | jemandem auf den Wecker fallen | ![]() |
casser les pieds à quelqu'un |
= | jemandem auf die Nerven gehen | ![]() |
casser les pieds de quelqu'un |
= | jemandem auf den Wecker fallen | ![]() |
casser les prix |
= | einen Preissturz verursachen | ![]() |
casser les reins à quelqu'un |
= | jemandem das Rückgrat brechen | ![]() |
casser quelque chose de quelque chose |
= | etwas aus einer Sache ausbrechen | ![]() |
casser sa pipe |
= | den Löffel abgeben | ![]() |
casser sa pipe |
= | sterben | ![]() |
casser tout |
= | randalieren | ![]() |
casser une branche |
= | einen Zweig abknicken | ![]() |
casser une dent |
= | einen Zahn ausbeißen | ![]() |
casser une dent à quelqu'un |
= | jemandem einen Zahn ausschlagen | ![]() |
casser une noix |
= | eine Nuss aufknacken | ![]() |
chanter comme une casserole |
= | falsch und unmelodisch singen | ![]() |
payer les pots cassés |
= | die Suppe auslöffeln müssen | ![]() |
payer les pots cassés |
= | die Zeche bezahlen müssen | ![]() |
payer les pots cassés |
= | etwas ausbaden müssen | ![]() |
payer les pots cassés |
= | für den Schaden aufkommen müssen | ![]() |
racler le fond d'une casserole |
= | einen Topf auskratzen | ![]() |
se casser |
= | die Fliege machen | ![]() |
se casser |
= | kaputt gehen | ![]() |
se casser comme du verre |
= | zerbrechlich wie Glas sein | ![]() |
se casser la figure |
= | hinfallen | ![]() |
se casser la figure |
= | hinstürzen | ![]() |
se casser le cul |
= | sich abrackern | ![]() |
se casser le cul |
= | (ugs.) sich den Arsch aufreißen | ![]() |
se casser les dents sur quelque chose |
= | mit etwas nicht fertig werden | ![]() |
se casser les dents sur quelque chose |
= | sich an etwas die Zähne ausbeißen | ![]() |
se casser une dent |
= | sich einen Zahn ausbeißen | ![]() |
se fracasser |
= | zerbrechen | ![]() |
se fracasser |
= | zerschellen | ![]() |
tracasser quelqu'un |
= | jemanden bekümmern | ![]() |
tracasser quelqu'un |
= | jemanden beunruhigen | ![]() |
tracasser quelqu'un |
= | jemanden plagen | ![]() |
tracasser quelqu'un |
= | jemanden schikanieren | ![]() |
casse-cou |
= | draufgängerisch | ![]() |
casse-cou |
= | tollkühn | ![]() |
casse-cou |
= | verwegen | ![]() |
casse-cou |
= | wagemutig | ![]() |
casse-gueule |
= | draufgängerisch | ![]() |
casse-gueule |
= | halsbrecherisch | ![]() |
casse-gueule |
= | lebensgefährlich | ![]() |
casse-gueule |
= | tollkühn | ![]() |
casse-gueule |
= | verwegen | ![]() |
casse-gueule |
= | wagemutig | ![]() |
cassée |
= | weiblich, Einzahl von: cassé |
c'est un casse-gueule |
= | da kann man sich ja den Hals brechen | ![]() |
crier casse-cou à quelqu'un |
= | jemanden warnen | ![]() |
ça coûte 100 euros à tout casser |
= | das kostet höchstens 100 Euro | ![]() |
tu nous les casses ! |
= | du fällst uns auf den Wecker! | ![]() |
c'est à toi de payer seul les pots cassés |
= | das mußt du alleine ausbaden | ![]() |
cocasse |
= | drollig | ![]() |
cocasse |
= | lustig | ![]() |
ne vous tracassez pas |
= | machen Sie sich keine Sorgen | ![]() |
recoller les pots cassés |
= | den Schaden beheben | ![]() |
se casser la jambe en tombant |
= | fallen und sich ein Bein brechen | ![]() |
se casser la jambe en tombant |
= | sich bei einem Sturz ein Bein brechen | ![]() |




