- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
Dr. h.c. Haarklein teilt mit
Aujourd'hui est le 26 mai 2012 (Samedi).
Heute ist der 26. Mai 2012 (Samstag).
LingoStudy Lernplattformen
59701 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
133 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > hart (108 Treffer)
15 Definitionstreffer für Suchtext »hart«
cru |
= | hart | ![]() |
cruel |
= | hart | ![]() |
dur |
= | hart | ![]() |
ferme |
= | hart | ![]() |
pénible |
= | hart | ![]() |
racorni |
= | hart | ![]() |
rêche |
= | hart | ![]() |
rigide |
= | hart | ![]() |
rude |
= | hart | ![]() |
serré |
= | hart | ![]() |
sévère |
= | hart | ![]() |
solide |
= | hart | ![]() |
cruellement |
= | hart | ![]() |
durement |
= | hart | ![]() |
sévèrement |
= | hart | ![]() |
20 direkte Treffer für Suchtext »hart«
durcir |
= | hart machen | ![]() |
durcir |
= | hart werden lassen | ![]() |
racornir |
= | hart machen | ![]() |
se raffermir |
= | hart werden | ![]() |
avoir des muscles d'acier |
= | Muskeln hart wie Stahl haben | ![]() |
critiquer sévèrement |
= | hart kritisieren | ![]() |
demeurer ferme |
= | hart bleiben | ![]() |
être gonflé à bloc |
= | hart aufgepumpt sein | ![]() |
faire durcir des œufs |
= | Eier hart kochen | ![]() |
faire le coup de poing |
= | hart durchgreifen | ![]() |
jouer serré |
= | hart bleiben | ![]() |
presser quelqu'un |
= | jemanden hart bedrängen | ![]() |
remonter au vent |
= | hart am Wind kreuzen | ![]() |
se racornir |
= | hart werden | ![]() |
serrer l'ennemi de près |
= | dem Feind hart zusetzen | ![]() |
travailler dur |
= | hart schuften | ![]() |
travailler ferme |
= | hart arbeiten | ![]() |
disputé |
= | hart umkämpft | ![]() |
il a durci sa voix |
= | seine Stimme wurde hart | ![]() |
ne vouloir la mort du pécheur |
= | nicht zu hart vorgehen wollen | ![]() |
73 erweiterte Treffer für Suchtext »hart«
l'entêtement (m) |
= | die Hartnäckigkeit | ![]() |
l'éreintement (m) |
= | der harte Verriss | ![]() |
l'hit-parade (m) |
= | die Charts | ![]() |
le bec-de-lièvre |
= | die Hasenscharte | ![]() |
le classement |
= | die Charts | ![]() |
le cornouiller |
= | der Hartriegel | ![]() |
le créneau |
= | die Schießscharte | ![]() |
le liais |
= | der harte Kalkstein | ![]() |
le punch |
= | der harte Schlag | ![]() |
le racornissement |
= | das Hartwerden | ![]() |
le raffermissement |
= | das Hartwerden | ![]() |
le rohart |
= | das Elfenbein |
![]() |
l'embrasure (f) |
= | die Schießscharte | ![]() |
l'insistance (f) |
= | die Hartnäckigkeit | ![]() |
la canonnière |
= | die Schießscharte | ![]() |
la charte |
= | die Charta | ![]() |
la charte |
= | die Urkunde | ![]() |
la dureté |
= | die Hartherzigkeit | ![]() |
la facture |
= | die Machart | ![]() |
la similarité |
= | die Gleichartigkeit | ![]() |
la ténacité |
= | die Hartnäckigkeit | ![]() |
les brutalités |
= | das harte Vorgehen | ![]() |
l'élixir de la Grande-Chartreuse |
= | der Chartreuse |
![]() |
le criminel endurci |
= | der hartgesottene Verbrecher | ![]() |
le fromage à pâte pressée |
= | der Hartkäse | ![]() |
le fromage à pâte ferme |
= | der Hartkäse | ![]() |
le fromage de Bagnes |
= | der elastische Halbhartkäse aus Kuhmilch | ![]() |
le fromage demi-dur |
= | (cuis.) der Halbhartkäse | ![]() |
le grand ailloli |
= | (cuis.) das provenzalische Festessen aus Stockfisch, Gemüse, Schnecken, Olivenöl und hartgekochten Eiern | ![]() |
le gros dur |
= | der hartgesottene Bursche | ![]() |
le métal dur |
= | das Hartmetall | ![]() |
le navire nolisé |
= | das Charterschiff | ![]() |
le œuf dur |
= | das hartgekochte Ei | ![]() |
le panneau dur |
= | die Hartfaserplatte | ![]() |
le papier dur |
= | das Hartpapier | ![]() |
le refus systématique |
= | die hartnäckige Weigerung | ![]() |
le vol charter |
= | der Charterflug | ![]() |
l'espèce de poisson |
= | die Fischart | ![]() |
la fibre raide |
= | die Hartfaser | ![]() |
la fonte dure |
= | der Hartguss | ![]() |
la Grande charte |
= | die Magna Carta |
![]() |
la partie serrée |
= | der harte Kampf | ![]() |
la pièce de monnaie |
= | das Hartgeld | ![]() |
la rancune vivace |
= | der hartnäckige Groll | ![]() |
lentilles de contact dures |
= | die harten Kontaktlinsen | ![]() |
avoir la vie dure |
= | ein hartes Leben haben | ![]() |
avoir la vie dure |
= | sich hartnäckig halten | ![]() |
avoir un cœur sec |
= | ein hartes Herz haben | ![]() |
persister à nier |
= | hartnäckig leugnen | ![]() |
s'armer de la lèvre |
= | hartmäulig sein | ![]() |
s'obstiner à faire quelque chose |
= | hartnäckig darauf bestehen, etwas zu tun | ![]() |
coriace |
= | hartnäckig | ![]() |
entêté |
= | hartnäckig | ![]() |
homogène |
= | aus Gleichartigem zusammengesetzt | ![]() |
homogène |
= | gleichartig | ![]() |
insistant |
= | hartnäckig | ![]() |
obstiné |
= | hartnäckig | ![]() |
persistant |
= | hartnäckig | ![]() |
rebelle |
= | hartnäckig | ![]() |
semblable |
= | gleichartig | ![]() |
similaire |
= | gleichartig | ![]() |
systématique |
= | hartnäckig | ![]() |
tenace |
= | hartnäckig | ![]() |
uniforme |
= | gleichartig | ![]() |
vivace |
= | hartnäckig | ![]() |
comme un torrent |
= | wildbachartig | ![]() |
farouchement |
= | hartnäckig | ![]() |
obstinément |
= | hartnäckig | ![]() |
c'est une partie serrée |
= | das ist ein harter Kampf | ![]() |
c'est une rude partie |
= | das ist ein harter Kampf | ![]() |
ça a été pour lui une terrible secousse |
= | das war ein harter Schlag für ihn | ![]() |
il va y avoir de la bagarre |
= | es wird ein hartes Ringen geben | ![]() |
l'uniformité |
= | die Gleichartigkeit | ![]() |




