Dr. h.c. Haarklein teilt mit

Aujourd'hui est le 26 mai 2012 (Samedi).
Heute ist der 26. Mai 2012 (Samstag).

LingoStudy Lernplattformen

56414 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
129 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > Ring (800 Treffer)

6 Definitionstreffer für Suchtext »Ring«

l'anneau (m) = der Ring
le cercle = der Ring
le jonc = der Ring
le rond = der Ring
la bague = der Ring
la couronne = der Ring

4 direkte Treffer für Suchtext »Ring«

faire graver un nom sur une bague = seinen Namen in einen Ring eingravieren lassen
passer une bague au doigt = einen Ring an den Finger stecken
remettre les gants = in den Ring zurückkehren
cette bague est de grand prix = dieser Ring ist sehr wertvoll

790 erweiterte Treffer für Suchtext »Ring«

l'allégement (m) = die Verringerung
l'anneau (m) = der Körperring
l'anneau (m) = der Schlüsselring
l'apport (m) = das Herbeibringen
l'apport (m) = die Einbringung
l'empoisonnement (m) = die Giftbeibringung
l'enfantement (m) = das Hervorbringen
l'envahisseur (m) = der Eindringling
l'hareng (m) (h aspiré) = der Hering
l'indiscret (m) = die taktlose, aufdringliche Person
le bastringue = das einfache Tanzlokal
le bastringue = (ugs.) der Schuppen
le bastringue = (ugs.) der Tingeltangel
le cantonnement = die Unterbringung
le cavalier = (Schach) der Springer
le classeur = das Ringbuch
le coup-de-poing = der Schlagring
le dédain = die Geringschätzung
le diable = der Springteufel
le diamant = der Diamantring
le glapissement = das durchdringende Pfeifen
le gringalet = das schmächtige Männchen
le gringalet = der mickrige Kerl
le gringalet = der Schwächling
le lutteur = der Ringer
le lutteur = der Ringkämpfer
le parachutiste = der Fallschirmspringer
le perchiste = der Stabhochspringer
le piquet = der Hering
le porte-bonheur = der Glücksbringer
le porte-clefs = der Schlüsselring
le porte-clés = der Schlüsselring
le porteur = der Überbringer
le rangement = das Unterbringen
le rapprochement = das Zusammenbringen
le relogement = die Wiederunterbringung
le sauteur = das Springpferd
le sauteur = der Springer
le sautillement = das Hin- und Herspringen
le seringat = der Falsche Jasmin
le seringat = der Pfeifenstrauch
l'alliance (f) = der Ehering
l'enceinte (f) = die Ringmauer
l'entrée (f) = das Hereinbringen
l'impassibilité (f) = die Undurchdringlichkeit
l'indiscrète (f) = die taktlose, aufdringliche Person
l'indiscrétion (f) = die Aufdringlichkeit
l'intrusion (f) = das Eindringen
l'urgence (f) = die dringende Angelegenheit
l'urgence (f) = die Dringlichkeit
la bague = der Fingerring
la bêtise = die Geringfügigkeit
la bouclette = das Ringellöckchen
la diminution = die Verringerung
la faiblesse = das geringe Einkommen
la fourniture = das Erbringen
la fringale = der Heißhunger
la fringale = (ugs.) der Kohldampf
la fringale = der Riesenhunger
la légèreté = das geringe Gewicht
la légèreté = die Geringfügikeit
la maigreur = das geringe Einkommen
la marquise = der Fingerring mit langem, dünnem Stein
la meringue = das Baiser
la mésestime = die Geringschätzung
la mobilisation = die Aufbringung
la moindre = das Geringste
la monte = das Bespringen
la morne = der Lanzenring
la parachutiste = die Fallschirmspringerin
la pénétration = das Eindringen
la pénétration = die Durchdringung
la rentrée = das Einbringen
la roulure = (Holz) die Ringschäle
la sauteuse = die Springerin
la seringue = die Gartenspritze
la seringue = die Spritze
la tringle = die Kleiderstange
la tringle = die Leiste
la tringle = die Stange
les assiduités = die Aufdringlichkeit
les assiduités = die Zudringlichkeit
les tringles = das Gestänge
les tringles = weiblich, Mehrzahl von: la tringle
l'anneau de diffraction = der Beugungsring
l'anneau de frein = der Bremsring
l'anneau de garde = der Schutzring
l'anneau de rideaux = der Gardinenring
l'anneau de Saturne = der Saturnring
l'anneau de stockage = der Speicherring
l'anneau épiscopal = der Bischofsring
l'anneau nasal = der Nasenring
l'anneau nuptial = der Ehering
l'anneau nuptial = der Trauring
l'anneau principal = der Hauptidealring
l'anneau sigillaire = der Siegelring
l'emplacement de l'équipement terminal = die Unterbringung
l'examen par ressuage = die Eindringprüfung
l'hareng mariné = (cuis.) der Bismarckhering
l'hareng salé = (cuis.) der Pökelhering
l'hareng saumuré = (cuis.) der Pökelhering
l'hareng vierge = (cuis.) der Matjeshering
l'ingénieur en chef = der Oberingenieur
le banc de harengs = der Heringsschwarm
le besoin impératif = das dringende Bedürfnis
le besoin impérieux = das dringende Bedürfnis
le besoin instant = der dringende Bedarf
le besoin instant d'argent = der dringende Geldbedarf
le besoin urgent = der dringende Bedarf
le besoin urgent de quelque chose = der dringende Bedarf an etwas
le bruit perçant = der durchdringende Lärm
le cercle de confusion = der Unschärfering
le collier de serrage = der Spannring
le combat de lutte = der Ringkampf
le coup-de-poing américain = der Schlagring
le cran d'arrêt = das Springmesser
le degré d'urgence = die Dringlichkeitsstufe
le jet d'eau = der Springbrunnen
le joint spi = der V-Sicherungsring
le joint torique = der Abschlussring
le joint torique = der O-Ring
le manchon de pression = der elastische Druckring
le menton saillant = das vorspringende Kinn
le mur d'enceinte = die Ringmauer
le petit rond = der Kringel
le pince à circlip = die Seegerringzange
le pince pour bagues de calibrage = die Passringzange
le piston annulaire = der Ringkolben
le plis ouvert = die aufspringende Falte
le profondeur de pénétration = die Eindringtiefe
le réseau d'espionnage = der Spionagering
le ringgit malaisien (MYR) = der malayische Ringgit (MYR)
le saut à la corde = das Seilspringen
le saut à ski de nouvel an = das Neujahrsspringen
le saut à ski de qualification = das Qualifikations-Skispringen
le saut par points = das Punktespringen
le Seigneur des anneaux = der Herr der Ringe
le système de petite capacité = das System geringer Kapazität
le travail urgent = die dringliche Arbeit
le veau de mer = der Heringshai
le zèle indiscret = der aufdringliche Eifer
le zèle indiscret = die zudringliche Beflissenheit
l'action de sponsoring = die Sponsoringaktion
l'analyse de cernes = die Jahrringanalyse
l'analyse de la rentabilité des coûts = das Scoring-Modell
l'analyse des cernes annuels = die Jahresringanalyse
l'application à chaud = das heiße Aufbringen
l'échelle circulaire = die Kreisringskala
l'haute marée (h aspiré) = die Springflut
l'intrusion dans un milieu = das Eindringen in einen Kreis
la bague d'homme = der Herrenring
... und weitere 640 erweiterte Treffer.
Der Suchtext »Ring« ist unspezifisch, es werden viele erweiterte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.