LingoStudy Lernplattformen

54250 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
98 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > en (2612 Treffer)

9 Definitionstreffer für Suchtext »en«

en = aus
en = damit
en = daran
en = darauf
en = davon
en = im
en = im Jahre
en = in
en = nach

2603 direkte Treffer für Suchtext »en«

les moustaches en brosse = der englische Schnurrbart
l'achat en gros = der Großeinkauf
l'acte en brevet = die notariell beglaubigte Urkunde
l'affichage en clair = die Klartextanzeige
l'animal en caoutchouc = das Gummitier
l'animal en peluche = die Plüschfigur
l'animal offert en sacrifice = das Opfertier
l'apport en nature = die Sacheinlage
l'apport en numéraire = die Kapitaleinlage
l'arbre en espalier = der Spalierbaum
l'arbre en espalier = der Wandspalierbaum
l'arrêt en pointe = der Keilriegel
l'article en série = der Serienartikel
l'assemblage en faufilant caché = das verdeckte Zusammenheften
l'autel en stuc = der Stuckaltar
l'avantage en nature = die Sachleistung
l'emprunt étranger classique libellé en deutschemarks = die klassische DM-Auslandsanleihe
l'emprunt libellé en euros = die Euroanleihe
l'enfant en bas âge = das Kleinkind
l'enfant en nourrice = das Pflegekind
l'enfant en vacances = das Ferienkind
l'envoi en souffrance = der Irrläufer
l'excavateur en butte = der Hochbagger
l'excavateur en butte = der Hochlöffelbagger
l'excavateur en fouille = der Tiefbagger
l'excavateur en fouille = der Tieflöffelbagger
l'exercice en cours = das laufende Geschäftsjahr
l'habit en latex = der Latexanzug
l'hôtel en bordure de mer = das Strandhotel
l'immeuble abandonné en cours de construction = die Bauruine
l'impôt en nature = die Naturalsteuer
l'imprimé en continu = der Endlosdruck
l'ingénieur de mise en service = der Inbetriebnahmeingenieur
l'ingénieur en acoustique = der Akustikingenieur
l'ingénieur en aérodynamique = der Aerodynamiker
l'ingénieur en chef = der Chefingenieur
l'ingénieur en chef = der Oberingenieur
l'ingénieur en sciences de l'environnement = der Umweltingenieur
l'ingénieur en sciences des matériaux = der Werkstoffingenieur
l'interrupteur en saillie = der Aufbauschalter
l'objet en fer forgé = das Schmiedestück
l'objet pris en leasing = das Leasingobjekt
l'opérateur en couverture = der Hedger
l'opérateur en électronique = der Operator
l'organe exécutif en courant triphasé = der Drehstromsteller
l'organisme de placements collectifs en valeurs mobilières = die Kapitalanlagegesellschaft
l'ourson en gomme gelifiée = das Gummibärchen
le bactérie en forme de bâtonnet = die Stäbchenbakterie
le baiser langue en bouche = der Zungenkuss
le bassin en béton = das Betonbassin
le bâton en bois = die Geweihstange
le besoin de se mettre en valeur = das Geltungsbedürfnis
le besoin en combustible = der Brennstoffbedarf
le besoin en eau = der Wasserbedarf
le besoin en matériel = der Materialaufwand
le besoin en moyens = der Mittelbedarf
le beurre en motte = die Butter am Stück
le bijoux en verroterie = der Glasschmuck
le blanc duf monté en neige = der Eischnee
le bloc creux en béton = der Betonhohlblockstein
le bloc en béton = der Betonklotz
le bocal en verre = das Einweckglas
le bonnet en fourrure de renard = die Fuchspelzmütze
le bonnet en papier = die Papiermütze
le bonnet en peau de mouton = die Schaffellmütze
le bord en pointe = der spitze Abstich
le boutage en côte ou à côtes = der Diamantstich
le boutage en zigzag multistep = der Mehrstich-Zickzackstich
le bracelet en or = das Armband aus Gold
le bracelet en perles de culture = das Zuchtperlenarmband
le bracelet en pierres fines = das Edelsteinarmband
le bracelet en pierres précieuses = das Edelsteinarmband
le bracelet en pierres fines = das Schmucksteinarmband
le buste en marbre = die Marmorbüste
le buste en plâtre = die Gipsbüste
le cabinet de figures en cire = das Wachsfigurenkabinett
le cabinet de figurines en cire = das Wachsfigurenkabinett
le cacao en poudre = das Kakaopulver
le cadre en acier = der Stahlrahmen
le cadre en alu = der Alu-Rahmen
le café en grains = der Bohnenkaffee
le café en poudre = der Pulverkaffee
le candélabre en cristal = der Kristallleuchter
le caractère en exposant = die Hochstellung
le carter en métal léger = das Leichtmetallgehäuse
le champ en labour = das bestellte Feld
le champ en labour = der bestellte Acker
le chemin en lacets = die Serpentine
le chocolat au lait en flocons = (cuis.) die Milchschokoladenflocken
le chocolat en flocons = (cuis.) die Schokoladenflocken Pl
le classeur à rideaux en bois = der Rollschrank
le club monté en division supérieure = der Aufsteiger
le code en langage clair = der Klartext
le code en ligne particulier = der spezielle Leitungscode
le col en dentelle = der Spitzenkragen
le col en feutre = der Filzkragen
le collage en bac = die Oberflächenleimung
le comble en croupe = das Walmdach
le commandant en chef = der Armeeführer
le commandant en chef = der Befehlshaber
le commandant en chef = der Oberbefehlshaber
le commandant en chef = der Oberkommandierende
le commandement en chef = der Oberbefehl
le commerce en franchise = das Franchisegeschäft
le commerce en ligne = der E-Commerce
le commerce en ligne de narguilés = der Wasserpfeifenversand
le commerçant en demi-gros = der Zwischenhändler
le commerçant en gros = der Großhändler
le commerçant en gros = der reiche Kaufmann
le comportement en matière d'utilisation des médias = das Mediennutzungsverhalten
le compte en banque = das Bankkonto
le compte en banque = das Gehaltskonto
le comptoir de vente en commun = die Gesellschaft für Gemeinschaftsvertrieb
le conseil en impression = die Druckberatung
le conseil en marketing direct = die Direktmarketing-Beratung
le conseil en marketing = die Werbeberatung
le conseiller en adresses = der Adressenberater
le conseiller en clientèle = der Kundenberater
le conseiller en marketing = der Werbeberater
le conseiller en personnel = der Personalberater
le conseiller en placements = der Anlageberater
le contrat en béton = der wasserdichte Vertrag
le contrôle de la mise en œuvre = die Umsetzungskontrolle
le couplage en cascade = die Kaskadenschaltung
le couplage en continu = die kontinuierliche Kopplung
le couplage en delta = die Deltaschaltung
le couplage en delta = die Dreieckschaltung
le couplage en dérivation = die Parallelschaltung
le couplage en ponte = die Brückenschaltung
le couplage en série = die Reihenschaltung
le coureur en forêt = der Waldläufer
le courtier en bourse = der Broker
le courtier en valeurs mobilières = der Börsenmakler
le crayon de couleur en cire = der Wachsmalstift
le dent en or = der Goldzahn
le dessin en couleur = das Farbmuster
le débat en public = die Podiumsdiskussion
le démarrage en flèche = der Blitzstart
le diplômé en commerce = der Diplomkaufmann
le diplômé en gestion = der Betriebswirt
le diplômé en sciences naturelles de l'environnement = der Umweltnaturwissenschaftler
le espace de remise en forme = der Fitnessraum
le fauteuil en osier = der Korbsessel
le fauteuil-cabine en osier = der Strandkorb
le fibré en droites = (math.) das Geradenbündel
le fibré en droites = (math.) das Linienbündel
le film en couleurs = der Farbfilm
le film en noir et blanc = der Schwarzweissfilm
le forage en chute libre = das Freifallbohren
le forage en mer = die Offshorebohrung
le format en hauteur = das Hochformat
... und weitere 2453 direkte Treffer.
Der Suchtext »en« ist unspezifisch, es werden viele direkte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.