Dr. h.c. Haarklein teilt mit

Aujourd'hui est le 26 mai 2012 (Samedi).
Heute ist der 26. Mai 2012 (Samstag).

LingoStudy Lernplattformen

54305 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
106 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > gerade (91 Treffer)

6 Definitionstreffer für Suchtext »gerade«

la droite = die Gerade
droit = gerade
hautement (h aspiré) = gerade
à l'instant = gerade
en ce moment = gerade
tout juste = gerade

63 direkte Treffer für Suchtext »gerade«

l'enfilade (f) = die gerade Linie
le bas droit de pantalon = der gerade geschnittene Hosensaum
le coin droit = die gerade Ecke
le facteur vient de passer = der Briefträger ist gerade dagewesen
l'encolure droite = der gerade Ausschnitt
la droite verticale = die senkrechte Gerade
la jupe droite = der gerade Rock
la symétrie de deux figures par rapport à une droite = die Symmetrie zweier Figuren zueinander in bezug auf eine Gerade
avoir juste de quoi vivre = gerade so hinkommen
avoir quelque chose sous la main = etwas gerade da haben
être en panne de quelque chose = gerade um etwas verlegen sein
être peu reluisant = nicht gerade glänzend sein
être peu reluisant = nicht gerade hervorragend sein
joindre les deux bouts = gerade so über die Runden kommen
marcher droit = gerade gehen
n'être pas dégoûté = nicht gerade wählerisch sein
ne pas avoir inventé la poudre = das Pulver nicht gerade erfunden haben
ne pas avoir inventé l'eau chaude = die Weisheit nicht gerade mit Löffeln gefressen haben
ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre = die Weisheit nicht gerade mit Löffeln gefressen haben
ne pas être brillant = nicht gerade glänzend gehen
regarder quelqu'un droit dans les yeux = jemandem gerade in die Augen sehen
relever d'une grippe = gerade eine Grippe hinter sich haben
relever d'une grippe = gerade eine Grippe überstanden haben
se dresser sur son séant = gerade sitzen
se tenir droite = sich gerade halten
sortir de faire quelque chose = gerade etwas getan haben
tomber du ciel = gerade im richtigen Moment kommen
tomber du ciel = gerade zur rechten Zeit kommen
trouver à qui parler = gerade an den Richtigen geraten
venir de faire quelque choseh = etwas gerade getan haben
droit = gerade fallend
opportunément = gerade recht
c'est laborieux ! = das geht nicht gerade schnell!
c'est pas bézef = das ist nicht gerade viel
ce n'est pas un génie = er ist nicht gerade eine große Leuchte
cette route est un vrai billard = diese Straße ist wunderbar eben und gerade
ça n'est pas brillant = es geht nicht gerade glänzend
ça ne casse pas les vitres = das ist nicht gerade ein Meisterwerk
des clous ! = das fehlt gerade noch!
il ne manquait plus que lui ! = der hat uns gerade noch gefehlt!
je me trouve un peu gêné = ich befinde mich gerade etwas in Geldverlegenheit
ne pas y aller avec le dos de la cuiller = nicht gerade zimperlich vorgehen
il a attrapé le bus de justesse = er hat den Bus gerade noch erwischt
il ne manquait plus que ça ! = das hat gerade noch gefehlt!
la route large et droite m'incita à rouler vite = die breite gerade Straße verführte mich zum schnellen Fahren
la vendeuse est juste en train de conseiller une cliente = die Verkäuferin berät gerade eine Kundin
nous étions juste en train de boire le café lorsqu'il arriva = wir saßen gerade beim Kaffee, als er kam
à point nommé = gerade richtig
ce n'est pas la richesse = das bringt nicht gerade ein Vermögen
ce n'est pas une référence ! = das ist nicht gerade eine Empfehlung!
ce ne sont pas les scrupules qui l'étouffent = er wird nicht gerade von Gewissensbissen geplagt
fort à propos = gerade richtig
il vous sied bien de me donner des conseils ! = (iron.) gerade Sie wollen mir Ratschläge erteilen!
je m'apprêtais à partir = ich war gerade im Begriff wegzugehen
je m'apprêtais à partir = ich wollte gerade aufbrechen
je sors de chez lui = ich war gerade bei ihm
je sors de chez lui = ihm komme gerade von ihm
je viens de manger = ich komme gerade vom Essen
justement = gerade eben
manquait plus qu'ça = (fam.) das hat gerade noch gefehlt
mi-figue mi-raisin = nicht gerade begeistert
redresse-toi ! = halt Dich gerade!
redresse-toi ! = setze Dich gerade hin!

22 erweiterte Treffer für Suchtext »gerade«

le redressement = das Geraderichten
la demi-droite = die Halbgerade
le fibré en droites = (math.) das Geradenbündel
enligner = geraderichten
endosser quelque chose = für etwas geradestehen
faire endosser quelque chose à quelqu'un = jemanden für etwas geradestehen lassen
joindre les deux bouts = mit seinem Geld geradeso auskommen
ne pas y aller par quatre chemins = geradewegs zur Sache kommen
professer hautement quelque chose = etwas geradeheraus äußern
se tenir droit comme un cierge = sich kerzengerade halten
franc = geradeheraus
net = geradeheraus
droite comme un I = kerzengerade
carrément = geradeheraus
la bonne plaisanterie ! = das ist geradezu lächerlich!
c'est de l'héroïsme ! = das ist ja geradezu heroisch!
à brûle-pourpoint = geradeheraus
sans ambages = geradeheraus
tiré au cordeau = schnurgerade
tout droit = geradeaus
tout droit = geradewegs
tout simplement = geradezu