- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
54759 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
105 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > leurs (119 Treffer)
1 Definitionstreffer für Suchtext »leurs«
leurs |
= | leur |
6 direkte Treffer für Suchtext »leurs«
expédier ses enfants chez leurs grands-parents |
= | seine Kinder zu den Großeltern abschieben | ![]() |
ils parlèrent à bâtons rompus de leur jeunesse, de leurs aventures |
= | sie sprachen über dieses und jenes, von ihrer Jugend, von ihren Abenteuern | ![]() |
les Alpes découpent leurs crêtes sur le ciel |
= | die Gipfel der Alpen zeichnen sich gegen den Himmel ab | ![]() |
les gens sortirent précipitamment de leurs maisons |
= | die Leute stürzten aus ihren Häusern | ![]() |
leurs conceptions divergentes les séparent |
= | ihre unterschiedlichen Auffassungen trennen sie | ![]() |
unis par leurs idées politiques |
= | durch ihre politischen Anschauungen verbunden | ![]() |
112 erweiterte Treffer für Suchtext »leurs«
les choux-fleurs |
= | männlich, Mehrzahl von: le chou-fleur |
les railleurs |
= | männlich, Mehrzahl von: le railleur |
les tailleurs |
= | männlich, Mehrzahl von: le tailleur |
les voleurs |
= | männlich, Mehrzahl von: le voleur |
les douleurs |
= | die Wehen | ![]() |
les douleurs |
= | weiblich, Mehrzahl von: la douleur |
l'assortiment de couleurs |
= | die Farbzusammenstellung | ![]() |
l'imprimé à fleurs |
= | der mit Blumenmuster bedruckte Stoff | ![]() |
l'indice Nasdaq-Composite qui regroupe les valeurs technologiques |
= | der technologielastige Nasdaq-Composite-Index | ![]() |
l'organisme de placements collectifs en valeurs mobilières |
= | die Kapitalanlagegesellschaft | ![]() |
le bouquet de fleurs |
= | der Blumenstrauß | ![]() |
le bouton à fleurs |
= | die Blütenknospe | ![]() |
le collier de fleurs |
= | die Blumenkette | ![]() |
le commerce des valeurs |
= | das Effektengeschäft | ![]() |
le Conseil des Bourses de valeurs |
= | der Börsenverband | ![]() |
le courtier en valeurs mobilières |
= | der Börsenmakler | ![]() |
le domaine des valeurs |
= | der Wertebereich | ![]() |
le film en couleurs |
= | der Farbfilm | ![]() |
le générateur de signaux brouilleurs |
= | der Störsignalgenerator | ![]() |
le gilet à fleurs |
= | die geblümte Weste | ![]() |
le magasin de fleurs |
= | das Blumengeschäft | ![]() |
le magasin de fleurs |
= | der Blumenladen | ![]() |
le marchand de fleurs |
= | die Blumenhändler | ![]() |
le mélange de couleurs |
= | die Farbmischung | ![]() |
le motif de fleurs |
= | das Blumenmotiv | ![]() |
le papier de couleurs |
= | das Buntpapier | ![]() |
le parterre de fleurs |
= | das Blumenbeet | ![]() |
le pot de fleurs |
= | der Blumentopf | ![]() |
le rappel de couleurs |
= | die Wiederholung von Farbtönen | ![]() |
le seau à couleurs |
= | der Farbeimer | ![]() |
le tableau de valeurs |
= | (math.) die Wertetabelle | ![]() |
le tableau de valeurs |
= | (math.) die Zuordnungstabelle | ![]() |
l'entrée de valeurs réelles |
= | der Istwerteingang | ![]() |
l'échelle de valeurs |
= | die Werteskala | ![]() |
l'étoffe à fleurs |
= | der geblümte Stoff | ![]() |
l'hiérarchie des valeurs |
= | die Rangordnung der Werte | ![]() |
l'impression en couleurs |
= | der Mehrfarbendruck | ![]() |
la bande de voleurs |
= | die Diebesbande | ![]() |
la banque de dépôt de valeurs mobilières |
= | die Wertpapiersammelbank | ![]() |
la bataille de fleurs |
= | die Blumenschlacht | ![]() |
la boîte de couleurs |
= | der Farbkasten | ![]() |
la boîte de couleurs |
= | der Malkasten | ![]() |
la carte postale en couleurs |
= | die Colorkarte | ![]() |
la carte postale en couleurs |
= | die farbige Postkarte | ![]() |
la chaîne de tirailleurs |
= | die Schützenkette | ![]() |
la combinaison de couleurs |
= | die Farbzusammenstellung | ![]() |
la communauté de valeurs |
= | die Wertegemeinschaft | ![]() |
la copie en couleurs |
= | die Farbkopie | ![]() |
la débauche de couleurs |
= | die Farbenorgie | ![]() |
la fabrique de couleurs |
= | das Farbwerk | ![]() |
la gamme de couleurs |
= | die Farbenskala | ![]() |
la gamme de couleurs |
= | die Farbskala | ![]() |
la gamme des couleurs |
= | die Farbskala | ![]() |
la gravure en couleurs |
= | der Farbdruck | ![]() |
la gravure en couleurs |
= | der Farbholzschnitt | ![]() |
la guirlande de fleurs |
= | die Blumengirlande | ![]() |
la machine de test des convertisseurs et onduleurs |
= | die Prüfmaschine für Gleich-und Wechselrichter | ![]() |
la marchande de fleurs |
= | die Blumenhändlerin | ![]() |
la plante à fleurs |
= | die Blütenpflanze | ![]() |
la plante à fleurs |
= | die Blumenpflanze | ![]() |
la reproduction des couleurs |
= | die Farbwiedergabe | ![]() |
la séquence de changement de couleurs |
= | die Farbwechselfolge | ![]() |
la théorie des couleurs |
= | die Farbenlehre | ![]() |
la vivacité des couleurs |
= | die Leuchtkraft der Farben | ![]() |
fonds couleurs pleins |
= | die vollen Farbflächen | ![]() |
les valeurs actives |
= | das Guthaben | ![]() |
les valeurs automobiles |
= | die Automobilwerte | ![]() |
les valeurs à terme |
= | die Terminpapiere | ![]() |
les valeurs d'État |
= | das Staatspapier | ![]() |
les valeurs d'État |
= | die Staatsanleihe | ![]() |
valeurs mobilières |
= | die Aktien und Obligationen | ![]() |
valeurs patrimoniales incorporelles |
= | die unkörperlichen Vermögenswerte | ![]() |
valeurs TMT |
= | die TMT-Werte | ![]() |
valeurs vedettes |
= | die Blue-Chips | ![]() |
couleurs bien tranchées |
= | die scharf gegeneinander abgegrenzten Farben | ![]() |
valeurs disponibles |
= | die flüssigen Mittel | ![]() |
valeurs immobilisées |
= | das Anlagevermögen | ![]() |
amener les couleurs |
= | die Flagge streichen | ![]() |
avoir la tête ailleurs |
= | mit seinen Gedanken anderswo sein | ![]() |
compter quelqu'un au nombre de meilleurs |
= | jemanden zu den Besten zählen | ![]() |
être perclus de douleurs |
= | vor Schmerzen wie gelähmt sein | ![]() |
être porteur de valeurs |
= | für Werte einstehen | ![]() |
faire pousser des fleurs |
= | Blumen ziehen | ![]() |
imprimer ses fleurs sur un tissu |
= | ein Blumenmuster auf einen Stoff drucken | ![]() |
jouer aux gendarmes et aux voleurs |
= | Räuber und Gendarm spielen | ![]() |
lier des fleurs ensemble pour faire un bouquet |
= | Blumen zu einem Strauß binden | ![]() |
marier des couleurs |
= | Farben aufeinander abstimmen | ![]() |
marier des couleurs |
= | Farben kombinieren | ![]() |
ramener quelqu'un à de meilleurs sentiments |
= | jemanden versöhnlich stimmen | ![]() |
revenir à de meilleurs sentiments à l'égard de quelqu'un |
= | jemandem gegenüber versöhnlicher gestimmt sein | ![]() |
tresser des fleurs |
= | Blumen zu einem Kranz flechten | ![]() |
trier par couleurs |
= | nach Farben sortieren | ![]() |
s'installer ailleurs |
= | umsiedeln | ![]() |
ailleurs |
= | anderswo | ![]() |
ailleurs |
= | woanders | ![]() |
ailleurs |
= | woandershin | ![]() |
Des goûts et des couleurs on ne discute pas |
= | Über den Geschmack lässt sich nicht streiten | ![]() |
ne bouscule pas le pot de fleurs ! |
= | mäßige dich in deinen Worten! | ![]() |
ne bouscule pas le pot de fleurs ! |
= | nimm Dir nicht zu viel heraus! | ![]() |
ne bouscule pas le pot de fleurs ! |
= | sei nicht so dreist! | ![]() |
le pré se recouvre de fleurs |
= | auf der ganzen Wiese beginnen Blumen zu blühen | ![]() |
qu'il aille se faire pendre ailleurs |
= | er soll sich zum Teufel scheren | ![]() |
qu'il aille se faire pendre ailleurs |
= | er soll zum Henker gehen | ![]() |
d'ailleurs |
= | übrigens | ![]() |
des douleurs difficiles à supporter |
= | schwer zu ertragende Schmerzen | ![]() |
en faire voir de toutes les couleurs à quelqu'un |
= | jemandem zusetzen | ![]() |
en pleurs |
= | in Tränen aufgelöst | ![]() |
les valeurs perdent du terrain |
= | die Werte geben nach | ![]() |
Mes meilleurs vœux ! |
= | Alles Gute! | ![]() |
par ailleurs |
= | andererseits | ![]() |
par ailleurs |
= | außerdem | ![]() |
une orgie de couleurs |
= | eine Überfülle von Farben | ![]() |




