- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
54759 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
105 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > lever (226 Treffer)
18 Definitionstreffer für Suchtext »lever«
le lever |
= | das Aufstehen | ![]() |
lever |
= | abbrechen | ![]() |
lever |
= | abnehmen | ![]() |
lever |
= | aufrichten | ![]() |
lever |
= | aufstehen | ![]() |
lever |
= | beenden | ![]() |
lever |
= | beseitigen | ![]() |
lever |
= | einholen | ![]() |
lever |
= | einziehen | ![]() |
lever |
= | entfernen | ![]() |
lever |
= | gehen | ![]() |
lever |
= | heben | ![]() |
lever |
= | hochheben | ![]() |
lever |
= | hochziehen | ![]() |
lever |
= | lichten | ![]() |
lever |
= | lüften | ![]() |
lever |
= | sprießen | ![]() |
lever |
= | zerstreuen | ![]() |
52 direkte Treffer für Suchtext »lever«
le lever de jour |
= | das Hellwerden | ![]() |
le lever de la lune |
= | der Mondaufgang | ![]() |
le lever du jour |
= | der Tagesanbruch | ![]() |
le lever du rideau |
= | das Hochgehen des Vorhangs | ![]() |
le lever du soleil |
= | der Sonnenaufgang | ![]() |
être paresseux pour se lever |
= | morgens schwer aus dem Bett kommen | ![]() |
lever en motte |
= | mit dem Wurzelballen herausnehmen | ![]() |
lever l'hypothèque |
= | die Hypothek abtragen | ![]() |
lever la main sur quelqu'un |
= | die Hand gegen jemanden erheben | ![]() |
lever le camp |
= | das Feld räumen | ![]() |
lever le camp |
= | das Lager abbrechen | ![]() |
lever le coude pour se protéger la figure |
= | den Arm schützend vor das Gesicht halten | ![]() |
lever le doigt |
= | den Finger strecken | ![]() |
lever le doigt |
= | sich melden | ![]() |
lever le masque |
= | die Maske lüften | ![]() |
lever le pied |
= | durchbrennen | ![]() |
lever le pied |
= | heimlich fliehen | ![]() |
lever le rideau |
= | den Vorhang hochziehen | ![]() |
lever le siège |
= | die Belagerung aufheben | ![]() |
lever les enfants |
= | die Kinder aus dem Bett holen und anziehen | ![]() |
lever les glaces |
= | die Fenster hochkurbeln | ![]() |
lever les lettres |
= | den Briefkasten leeren | ![]() |
lever les scellés |
= | die Siegel entfernen | ![]() |
lever les yeux |
= | aufblicken | ![]() |
lever les yeux |
= | aufschauen | ![]() |
lever les yeux |
= | aufsehen | ![]() |
lever ses bras au ciel |
= | die Hände über dem Kopf zusammenschlagen | ![]() |
lever un lièvre |
= | ein heikles Thema anschneiden | ![]() |
lever un lièvre |
= | ein heikles Thema ansprechen | ![]() |
lever un lièvre |
= | eine heikle Frage aufwerfen | ![]() |
lever une femme |
= | eine Frau aufgabeln | ![]() |
lever une option |
= | eine Option ausüben | ![]() |
n'oser lever les yeux devant quelqu'un |
= | nicht wagen, vor jemandem die Augen aufzuschlagen | ![]() |
se lever contre quelque chose |
= | gegen etwas stimmen | ![]() |
se lever sur son séant |
= | sich im Bett aufsetzen | ![]() |
se lever vivement |
= | hochschnellen | ![]() |
se lever vivement |
= | schnell aufspringen | ![]() |
se lever |
= | anbrechen | ![]() |
se lever |
= | aufgehen | ![]() |
se lever |
= | aufklaren | ![]() |
se lever |
= | aufstehen | ![]() |
se lever |
= | sich erheben | ![]() |
se lever |
= | sich heben | ![]() |
se lever |
= | unruhig werden | ![]() |
lever le coude |
= | gerne einen heben | ![]() |
pour l'attraper il faut se lever matin ! |
= | wenn du den erwischen willst, musst du früh aufstehen! | ![]() |
au lever |
= | beim Aufstehen | ![]() |
à son lever |
= | beim Aufstehen | ![]() |
il a l'habitude de se lever tôt |
= | er hat die Gewohnheit, früh aufzustehen | ![]() |
sans lever les yeux |
= | ohne aufzublicken | ![]() |
se lever du pied gauche |
= | mit dem falschen Fuß zuerst aufstehen | ![]() |
se lever du pied gauche |
= | mit dem linken Fuß zuerst aufstehen | ![]() |
156 erweiterte Treffer für Suchtext »lever«
le bouleversement |
= | die grundlegende Änderung | ![]() |
le bouleversement |
= | die grundlegende Veränderung | ![]() |
le bouleversement |
= | die Umwälzung | ![]() |
le bouleversement |
= | die Verstörtheit | ![]() |
le pont cantilever |
= | die Auslegerbrücke | ![]() |
enlever |
= | absetzen | ![]() |
enlever |
= | ausziehen | ![]() |
enlever |
= | entfernen | ![]() |
enlever |
= | entführen | ![]() |
enlever |
= | herausnehmen | ![]() |
enlever |
= | rauben | ![]() |
enlever |
= | wegmachen | ![]() |
enlever |
= | wegnehmen | ![]() |
élever |
= | aufziehen | ![]() |
élever |
= | erziehen | ![]() |
élever |
= | heben | ![]() |
élever |
= | steigern | ![]() |
élever |
= | züchten | ![]() |
relever |
= | anfertigen | ![]() |
relever |
= | aufheben | ![]() |
relever |
= | aufkrempeln | ![]() |
relever |
= | die Wirkung betonen | ![]() |
relever |
= | erhöhen | ![]() |
relever |
= | hochklappen | ![]() |
relever |
= | hochkurbeln | ![]() |
relever |
= | hochstecken | ![]() |
relever |
= | lichten | ![]() |
relever |
= | markieren | ![]() |
relever |
= | notieren | ![]() |
relever |
= | pikanter machen | ![]() |
relever |
= | raffen | ![]() |
relever |
= | schürzen | ![]() |
relever |
= | wieder aufhelfen | ![]() |
relever |
= | wieder aufrichten | ![]() |
relever |
= | wieder hochbringen | ![]() |
relever |
= | zählen | ![]() |
surélever |
= | erhöhen | ![]() |
surélever |
= | höhermachen | ![]() |
s'enlever |
= | beweglich sein | ![]() |
s'enlever |
= | reißenden Absatz finden | ![]() |
s'enlever |
= | sich ablösen | ![]() |
s'élever |
= | abheben | ![]() |
s'élever |
= | auflodern | ![]() |
s'élever |
= | hoch aufragen | ![]() |
s'élever |
= | hoch aufschlagen | ![]() |
s'élever |
= | in die Höhe steigen | ![]() |
s'élever |
= | sich erheben | ![]() |
s'élever |
= | sich verschärfen | ![]() |
bouleverser les habitudes de quelqu'un |
= | jemanden völlig aus der gewohnten Ordnung bringen | ![]() |
bouleverser quelqu'un |
= | jemanden erschüttern | ![]() |
bouleverser quelqu'un |
= | jemanden tief betroffen machen | ![]() |
bouleverser quelque chose |
= | etwas durcheinanderbringen | ![]() |
bouleverser quelque chose |
= | etwas umstoßen | ![]() |
enlever au galop |
= | in Galopp versetzen | ![]() |
enlever à coups de marteau |
= | mit dem Hammer wegschlagen | ![]() |
enlever l'affaire |
= | das Geschäft machen | ![]() |
enlever l'affaire |
= | sich das Geschäft sichern | ![]() |
enlever l'écorce |
= | abrinden | ![]() |
enlever la couverture |
= | aufdecken | ![]() |
enlever la couverture |
= | das Bett abdecken | ![]() |
enlever la poussière |
= | Staub wischen | ![]() |
enlever la première place |
= | den ersten Platz erringen | ![]() |
enlever la sûreté de |
= | entsichern | ![]() |
enlever le couvert |
= | den Tisch abräumen | ![]() |
enlever le givre du pare-brise |
= | das Eis von der Scheibe kratzen | ![]() |
enlever quelqu'un |
= | jemanden hinwegraffen | ![]() |
enlever quelque chose à la brosse |
= | etwas abbürsten | ![]() |
enlever quelque chose de ses gons |
= | etwas aus den Angeln heben | ![]() |
enlever quelque chose avec le peigne |
= | etwas auskämmen | ![]() |
enlever quelque chose de quelque chose |
= | etwas von einer Sache herunterreissen | ![]() |
enlever quelque chose de quelque chose |
= | etwas von etwas abwischen | ![]() |
enlever sa pelure |
= | ablegen | ![]() |
enlever sa pelure |
= | sich auspellen | ![]() |
enlever une tache |
= | einen Fleck entfernen | ![]() |
élever à la puissance |
= | potenzieren | ![]() |
élever à une puissance |
= | potenzieren | ![]() |
élever quelque chose à la hauteur d'une institution |
= | etwas einreißen lassen | ![]() |
élever quelque chose au carré |
= | etwas ins Quadrat erheben | ![]() |
élever quelque chose à la hauteur d'une institution |
= | etwas zur Regel werden lassen | ![]() |
élever un enfant |
= | ein Kind großziehen | ![]() |
élever un enfant à la dure |
= | ein Kind streng erziehen | ![]() |
élever une contestation sur quelque chose |
= | etwas in Frage stellen | ![]() |
élever une contestation sur quelque chose |
= | gegen etwas Einwände erheben | ![]() |
élever une énergique protestation contre quelque chose |
= | energisch Einspruch erheben gegen etwas | ![]() |
élever une énergique protestation contre quelque chose |
= | sich energisch gegen etwas verwahren | ![]() |
être bouleversé |
= | erschüttert sein | ![]() |
être bouleversé |
= | im Umbruch sein | ![]() |
faire enlever quelque chose par camion |
= | etwas mit dem Lkw abholen lassen | ![]() |
mal élever quelqu'un |
= | jemanden verziehen | ![]() |
ne relever de personne |
= | vollkommen unabhängig sein | ![]() |
ne soulever aucune objection |
= | auf keinerlei Widerstand stoßen | ![]() |
ne soulever aucune objection |
= | keinen Widerstand hervorrufen | ![]() |
prélever des échantillons d'eau |
= | Wasserproben nehmen | ![]() |
relever d'une grippe |
= | gerade eine Grippe hinter sich haben | ![]() |
relever d'une grippe |
= | gerade eine Grippe überstanden haben | ![]() |
relever de |
= | unter die Zuständigkeit fallen | ![]() |
relever de quelque chose |
= | mit etwas gleichzusetzen sein | ![]() |
relever de ses ruines |
= | aus den Ruinen wiederauferstehen | ![]() |
relever du tribunal de commerce |
= | dem Handelsgericht unterliegen | ![]() |
relever la tête |
= | wieder hochkommen | ![]() |
relever le défi |
= | die Herausforderung annehmen | ![]() |
relever le gant |
= | den Fehdehandschuh aufnehmen | ![]() |
relever le moral de quelqu'un |
= | jemandem wieder Mut machen | ![]() |
relever les cahiers |
= | die Hefte einsammeln | ![]() |
relever les copies |
= | die Arbeiten einsammeln | ![]() |
relever les mesures de quelque chose |
= | etwas vermessen | ![]() |
relever quelque fautes en passant |
= | beim Überfliegen ein paar Fehler entdecken | ![]() |
s'élever au-dessus de sa condition sociale |
= | aus seinen sozialen Verhältnissen herauskommen | ![]() |
s'élever contre les abus |
= | sich gegen Missstände wenden | ![]() |
se soulever |
= | aufbranden | ![]() |
se soulever |
= | sich auflehnen | ![]() |
se soulever |
= | sich aufrichten | ![]() |
se soulever |
= | sich erheben | ![]() |
soulever des applaudissements |
= | Beifall auslösen | ![]() |
soulever des critiques |
= | Kritik hervorrufen | ![]() |
soulever des tourbillons de poussière |
= | Staub aufwirbeln | ![]() |
soulever l'opinion publique contre soi |
= | die öffentliche Meinung gegen sich aufbringen | ![]() |
soulever la question |
= | die Frage aufwerfen | ![]() |
soulever la réprobation générale |
= | allgemeines Missfallen erregen | ![]() |
soulever le cœur |
= | Abscheu erregen | ![]() |
soulever le cœur |
= | Brechreiz verursachen | ![]() |
soulever le cœur |
= | Übelkeit erregen | ![]() |
soulever le peuple contre le gouvernement |
= | das Volk gegen die Regierung aufwiegeln | ![]() |
soulever quelque chose au moyen d'un levier |
= | etwas auswuchten | ![]() |
soulever quelque chose comme une plume |
= | etwas mit Leichtigkeit hochheben | ![]() |
soulever quelque chose au moyen d'un levier |
= | etwas wuchten | ![]() |
soulever sa petite amie à quelqu'un |
= | jemandem seine Freundin ausspannen | ![]() |
soulever son chapeau |
= | seinen Hut lüpfen | ![]() |
soulever un coin du voile |
= | einen Zipfel des Schleiers lüften | ![]() |
soulever une discussion |
= | eine Diskussion auslösen | ![]() |
soulever une voiture au moyen d'un cric |
= | ein Auto mit Hilfe eines Wagenhebers anheben | ![]() |
s'élever au rang des grandes puissances |
= | zu einer Großmacht werden | ![]() |
s'élever au-dessus de quelque chose |
= | sich über etwas erheben | ![]() |
s'élever au-dessus des préjugés |
= | sich über Vorurteile hinwegsetzen | ![]() |
s'élever au-dessus de quelque chose |
= | über etwas hinauswachsen | ![]() |
s'élever à quelque chose |
= | sich auf etwas belaufen | ![]() |
s'élever contre quelqu'un |
= | gegen jemanden auftreten | ![]() |
s'élever dans le ciel |
= | hoch aufsteigen | ![]() |
s'élever dans quelque chose |
= | in etwas ragen | ![]() |
s'élever en tourbillon |
= | aufwirbeln | ![]() |
s'élever en tournoyant |
= | in einer Spirale in die Höhe steigend | ![]() |
s'élever par la prière |
= | sich im Gebet erheben | ![]() |
bouleversant |
= | erschütternd | ![]() |
bouleversant |
= | herzergreifend | ![]() |
bouleversant |
= | niederschmetternd | ![]() |
bouleversante |
= | weiblich, Einzahl von: bouleversant |
je lèverai tous les obstacles pour toi |
= | ich räume dir alle Hindernisse aus dem Weg | ![]() |
bouleverser |
= | aufwühlen | ![]() |
bouleverser |
= | grundlegend verändern | ![]() |
bouleverser |
= | völlig verändern | ![]() |
bouleversé |
= | grundlegend verändert | ![]() |
... und weitere 6 erweiterte Treffer.



