LingoStudy Lernplattformen

55329 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
99 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > terre (217 Treffer)

2 Definitionstreffer für Suchtext »terre«

la terre = der Boden
la terre = die Erde

96 direkte Treffer für Suchtext »terre«

les profondeurs de la Terre = Erdinneres
l'intérieur de la terre = das Erdinnere
le carreau de terre cuite = die Steinzeugfliese
le carreau de terre cuite = die Terrakottafliese
le charbon de terre = die Steinkohle
le cochon de terre = (zool.) das Erdferkel
le contrôle de court à la terre = die Erdschlusskontrolle
le facteur de diffraction par la terre = der Abschattungsfaktor
le fil de mise à la terre = der Erdleiter
le système de Terre = die Erdverbindung
le terre arable = das Ackerland
le terre en friche = das Brachland
le test par la terre = das Besetztprüfen
le tremblement de terre = das Erdbeben
l'amande de terre = die Erdmandel
l'observation de la terre = die Erdbeobachtung
la bande de terre = die Landzunge
la barre de terre = die Schutzleiterschiene
la borne de mise à la terre = die Erdungsklemme
la borne de mise à la terre du système = die Systemerdungsklemme
la borne de terre = die Erdklemme
la borne de terre = die Erdungsklemme
la brise de terre = der Landwind
la cruche de terre = der Tonkrug
la culture de la pomme de terre = der Kartoffelanbau
la direction du personnel militaire de l'armée de terre = das Heerespersonalamt
la galette de pommes de terre = der Reibekuchen
la mesure de la terre = die Erdvermessung
la mise à la terre = das Erden
la mise à la terre = die Erdung
la mise à la terre de masses = die Schutzerdung
la motte de terre = die Scholle
la pelure de pomme de terre = die Kartoffelschale
la perspective à ras de terre = die Froschperspektive
la pomme de terre = die Kartoffel
la pomme de terre vapeur = die Dampfkartoffel
la pose en pleine terre = die direkte Verlegung in die Erde
la possibilité de mise à la terre = die Erdungsmöglichkeit
la prise de terre = das Erdungssystem
la prise de terre = der Erder
la prise de terre = die Erdleitung
la purée de pommes de terre = der Kartoffelbrei
la science de la terre = die Geowissenschaft
la terre cuite = der gebrannte Ton
la terre cuite = die Terrakotta
la terre cuite = die Tonarbeiten
la terre en jachère = das Brachland
la terre en jachère = die Brache
la terre ferme = das Festland
la terre meuble = die lockere Erde
la terre noire pour tombe = die Graberde
la Terre promise = das Gelobte Land
la terre végétale = der Humus
la terre vierge = das Neuland
la zone de tremblement de terre = das Erdbebengebiet
les pommes de terre en robe des champs = die Pellkartoffeln
les végétaux de pleine terre = die Freilandpflanzen
aimer la terre = das bäuerliche Leben lieben
creuser la terre = die Erde aufgraben
creuser un trou dans la terre = ein Loch in die Erde scharren
faire rentrer quelqu'un sous terre = jemanden am Boden zerstören
faire rentrer quelqu'un sous terre = jemanden fertig machen
faire rissoler des pommes de terre = Kartoffeln braun braten
ficher quelque chose par terre = etwas runterwerfen
ficher quelque chose par terre = etwas zunichte machen
galoper ventre à terre = in vollem Galopp reiten
jeter à terre = auf den Boden werfen
mettre en terre = erden
mettre pied à terre = an Land gehen
pendre jusqu'à terre = bis auf den Boden herabhängen
pendre jusqu'à terre = bis zur Erde reichen
poser quelque chose à terre = etwas absetzen
précipiter quelqu'un à terre = jemanden zu Boden schleudern
remuer ciel et terre = alle Hebel in Bewegung setzen
remuer ciel et terre = Himmel und Hölle in Bewegung setzen
rester terré dans une cave = sich in einem Keller verborgen halten
se flanquer par terre = hinfallen
se flanquer par terre = hinschlagen
se foutre par terre = hinfallen
se foutre par terre = sich hinhauen
se rouler par terre = sich auf dem Boden wälzen
se taper le cul par terre = sich totlachen
se taper le cul par terre = sich vor Lachen wälzen
serrer la terre = eng am Land entlangfahren
en direction de la terre = erdgebunden
aux confins de la Terre = am Ende der Welt
a midi il y eut des pommes de terre sautées = zu Mittag gab es gebratene Kartoffeln
elle laissa tomber la tasse par terre = sie ließ die Tasse auf den Boden fallen
je regardai par terre = ich blickte zu Boden
en terre ennemie = in Feindesland
entre ciel et terre = zwischen Himmel und Erde
face contre terre = mit dem Gesicht zur Erde
l'armée de terre = die Bodentruppen
l'ondulation de terre = die Bodenwelle
quelques arpents de terre = ein paar Morgen Land
quelques arpents de terre = ein Stückchen Land

119 erweiterte Treffer für Suchtext »terre«

l'extraterrestre (m) = der Außerirdische
le cul-terreux = (pej.) der Dreckbauer
le cul-terreux = der Mistbauer
le terreau = der Nährboden
le terre-neuve = der Neufundländer
le Terre-Neuvien = der Neufundländer
le terre-plein = die Kaifläche
le tête-à-tête = die vertrauliche Unterredung
l'entrevue (f) = die Unterredung
l'extraterrestre (f) = die Außerirdische
la Terre-Neuvienne = die Neufundländerin
la terreur = das Entsetzen
la terreur = das Grauen
la terreur = das Grausen
la terreur = der Schrecken
les culs-terreux = männlich, Mehrzahl von: le cul-terreux
les terres = weiblich, Mehrzahl von: la terre
les terreurs = weiblich, Mehrzahl von: la terreur
l'animal carnassier terrestre = das Landraubtier
l'animal terrestre = das Landtier
l'enterrement de vie de jeune garçon = der Junggesellenabschied
l'écran renforçateur aux terres rares = die Seltene-Erden-Folie
le cri de terreur = der Angstschrei
le domaine terrestre = der Erdbereich
le globe terrestre = die Erdkugel
le logement au rez-de-chaussée = die Parterrewohnung
le parterre de fleurs = das Blumenbeet
le radis d'hiver = der Winterrettich
le régime de terreur = das Terrorregime
le régime de terreur = die Schreckensherrschaft
le réseau de télévision numérique terrestre = das Digitalfernsehen
le tas de terreau = der Komposthaufen
le trafic terrestre = der Landverkehr
le voyage d'hiver = die Winterreise
le voyage hivernal = die Winterreise
l'atmosphère terrestre = die Erdatmosphäre
l'espèce de mammifère terrestre = die Landsäugetierart
l'écorce terrestre = die Erdkruste
l'écorce terrestre = die Erdrinde
la Banque d'Angleterre = die Bank von England
la croûte terrestre = die Erdkruste
la force terrestre = die Bodenstreitkraft
la force terrestre = die Landstreitkräfte
la masse terrestre = die Erdmasse
la navigation observée = die terrestrische Navigation
la pluie d'orage = der Gewitterregen
la sphère terrestre = die Erdkugel
la terre-cuite = die Terrakotta
la terreur affreuse = das furchtbare Entsetzen
la terreur du quartier = der Schrecken der Nachbarschaft
la terreur panique = der panische Schrecken
la terreur panique = die panische Angst
la troupe terrestre = die Bodentruppe
la vague des départs de Pâques = die Osterreisewelle
les frais d'enterrement = die Beerdigungskosten
les frais d'enterrement = die Bestattungskosten
les hurlements de terreur = die Schreckensschreie
les terres cultivées = das bebaute Land
atterrer = bestürzen
atterrer = niederschmettern
terrer = anhäufeln
terrer = mit Erde bedecken
avoir un frisson de terreur = vor Schreck erzittern
avoir une longue entrevue avec quelqu'un = mit jemandem eine lange Unterredung haben
terrer la hache de guerre = das Kriegsbeil ausgraben
empiéter sur les terres = ins Land vordringen
enlever quelque chose de quelque chose = etwas von einer Sache herunterreissen
enterrer la hache de guerre = das Kriegsbeil begraben
être atterré = am Boden zerstört sein
être atterré = niedergeschmettert sein
être enterré civilement = nichtkirchlich beerdigt werden
être enterré vivant = lebendig begraben sein
être glacé de terreur = vor Entsetzen starr sein
être paralysé par la terreur = vor Schreck wie gelähmt sein
faire régner la terreur = Schrecken verbreiten
faire régner la terreur = Terror ausüben
faire une tête d'enterrement = eine Leichenbittermiene machen
frapper de terreur = in Schrecken versetzen
frapper de terreur = mit Schrecken erfüllen
inspirer de la terreur à quelqu'un = jemandem Angst einflößen
inspirer de la terreur à quelqu'un = jemandem Entsetzen einflößen
jouer les terreurs = den Ganoven spielen
rester muet de terreur = vor Entsetzen verstummen
répandre la terreur = Schrecken verbreiten
se passer le flambeau = die Fackel weiterreichen
se terrer = sich in seinem Bau verkriechen
se terrer = sich verbergen
se terrer = sich verkriechen
se terrer chez soi = nicht mehr ausgehen
se terrer chez soi = nicht mehr unter Menschen gehen
vivre dans la terreur d'être assassiné = in panischer Angst leben, ermordet zu werden
voir avec terreur que = mit Entsetzen sehen, dass
autrichien = österreichisch
extra-terrestre = außerirdisch
extra-terrestre = überirdisch
terrestre = Erd-
terrestre = irdisch
terrestre = Land-
terrestre = terrestrisch
terrestre = westlich
terreux = erdig
terreux = mit Erde beschmutzt
extra-terrestre = weiblich, Einzahl von: extra-terrestre
terrestre = weiblich, Einzahl von: terrestre
terreuse = weiblich, Einzahl von: terreux
Angleterre = England
Autriche = Österreich
le Marquenterre = Schwemmlandebene an der Mündung der Somme
à échelle terrestre = erdumfassend
c'est sa grande terreur = davor hat er am meisten Angst
dans les terres = landeinwärts gelegen
enterrer = ad acta legen
enterrer = beerdigen
enterrer = begraben
enterré = begraben
enterré = unterirdisch
l'Angleterre = das England
l'enterrement = die Beerdigung
par voie terrestre = auf dem Landwege