LingoStudy Lernplattformen

55479 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
83 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > yeux (126 Treffer)

106 direkte Treffer für Suchtext »yeux«

les yeux = männlich, Mehrzahl von: lil
le bandage des yeux = das Verbinden der Augen
le bandeau pour les yeux = die Augenbinde
le clignement des yeux = das Blinzeln
le clignement des yeux = das Zusammenkneifen der Augen
le clignement des yeux = das Zwinkern
la couleur des yeux = die Augenfarbe
la maladie des yeux = die Augenkrankheit
la protection des yeux = der Augenschutz
les yeux bridés = die Schlitzaugen
les yeux d'Argus = die Argusaugen
les yeux de biche = die Rehaugen
les yeux gonflés de larmes = die vom Weinen aufgequollenen Augen
petits yeux de cochon = die Schweinsäuglein
petits yeux de cochon = die sehr kleinen Augen
yeux illuminés de fièvre = die von Fieber glänzenden Augen
arracher les yeux à quelqu'un = jemandem die Augen auskratzen
avaler quelqu'un des yeux = jemanden mit den Blicken verschlingen
avoir des poches sous les yeux = Ringe unter den Augen haben
avoir des poches sous les yeux = Tränensäcke unter den Augen haben
avoir devant les yeux = vor Augen halten
avoir les yeux battus = Schatten unter den Augen haben
avoir les yeux battus = tiefe Ringe unter den Augen haben
avoir les yeux perdus dans le vague = ein Loch in die Luft starren
avoir les yeux perdus dans le vague = ins Leere blicken
avoir les yeux perdus dans le vague = ins Leere starren
avoir les yeux plus grand que le ventre = die Augen sind größer als der Magen
avoir quelque chose sous les yeux = etwas vor Augen haben
avoir quelque chose sous les yeux = etwas vor sich liegen haben
baisser les yeux = die Augen niederschlagen
chercher intensivement quelqu'un des yeux = sich die Augen nach jemandem ausgucken
cligner des yeux = blinzeln
cligner des yeux = zwinkern
cligner des yeux à quelqu'un = jemandem zuzwinkern
cligner les yeux = die Augen zusammenkneifen
couver quelqu'un des yeux = jemanden mit zärtlichen Blicken ansehen
coûter les yeux de la tête = ein Vermögen kosten
coûter les yeux de la tête = sündhaft teuer sein
coûter les yeux de la tête = wahnsinnig teuer sein
crever les yeux = ins Auge fallen
crever les yeux = ins Auge stechen
dévorer quelqu'un des yeux = jemanden mit den Augen verschlingen
être un régal pour les yeux = eine Augenweide sein
faire miroiter quelque chose aux yeux de quelqu'un = jemandem etwas in den schönsten Farben ausmalen
faire passer quelque chose sous les yeux de quelqu'un = jemandem etwas sehen lassen
faire passer quelque chose sous les yeux de quelqu'un = jemandem etwas zeigen
faire quelque chose sous les yeux de quelqu'un = etwas vor jemandes Augen tun
faire venir des larmes aux yeux = die Tränen in die Augen treiben
fermer les yeux = die Augen schließen
fermer les yeux sur quelque chose = ein Auge zudrücken
fixer ses yeux sur quelqu'un = jemanden anstarren
interroger quelqu'un des yeux = jemanden fragend ansehen
jeter de la poudre aux yeux de quelqu'un = ihm blauen Dunst vormachen
jeter de la poudre aux yeux de quelqu'un = jemandem Sand in die Augen streuen
la fumée me brûle les yeux = der Rauch brennt mir in den Augen
lever les yeux = aufblicken
lever les yeux = aufschauen
lever les yeux = aufsehen
lire la haine dans les yeux de quelqu'un = den Hass in jemandes Augen lesen
n'avoir plus que les yeux pour pleurer = alles verloren haben, nur noch Heulen können
n'oser lever les yeux devant quelqu'un = nicht wagen, vor jemandem die Augen aufzuschlagen
ne pas avoir les yeux en face des trous = Tomaten auf den Augen haben
ouvrir des yeux grands comme des soucoupes = die Augen aufreissen
ouvrir des yeux grands comme des soucoupes = große Kulleraugen machen
ouvrir les yeux à quelqu'un = jemaden eines anderen belehren
ouvrir les yeux à quelqu'un = jemanden eines Besseren belehren
picoter les yeux = in den Augen beißen
regarder quelqu'un avec des yeux ronds = jemanden anglotzen
regarder quelqu'un droit dans les yeux = jemandem gerade in die Augen sehen
regarder quelqu'un en clignant des yeux = jemanden anblinzeln
sauter aux yeux = augenfällig sein
sauter aux yeux = ins Auge fallen
sauter aux yeux = ins Auge springen
sauter aux yeux = ins Auge stechen
se boucher les yeux devant quelque chose = vor etwas die Augen verschließen
se coller du noir aux yeux = sich die Augen schwarz anmalen
se repaître ses yeux de quelque chose = seine Augen an etwas weiden
tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux = etwas wie seinen Augapfel hüten
s'user les yeux à trop lire = seine Augen durch zu viel Lesen überanstrengen
s'user les yeux à lire = sich die Augen durch Lesen verderben
aux yeux bleus = blauäugig
ça crève les yeux = das springt ins Auge
ça me sort par les yeux = das hängt mir zum Hals heraus
entre quatre yeux = unter vier Augen
les écailles lui sont tombées des yeux = es fiel ihm wie Schuppen von den Augen
Loin des yeux, loin du cœur = Aus den Augen, aus dem Sinn
n'avoir pas les yeux dans sa poche = ihm bleibt nichts verborgen
n'avoir pas les yeux dans sa poche = ihm entgeht nichts wörtlich: er hat die Augen nicht in der Tasche
ne pas avoir assez de ses yeux pour pleurer = unaussprechlichen Kummer haben
rougir jusqu'au blanc des yeux = bis über die Ohren rot werden wörtlich: bis zum Weiß der Augen rot werden
rougir jusqu'aux yeux = bis über die Ohren rot werden wörtlich: bis zu den Augen rot werden
une lueur de désir illumina ses yeux = seine Augen funkelten begehrlich
elle leva les yeux au ciel = sie blickte gen Himmel
le manque de logique dans cet argument saute aux yeux = der Mangel an Logik in diesem Argument ist augenfällig
les larmes me viennent aux yeux = mir kommen die Tränen
aux yeux clairs = helläugig
aux yeux du profane = in den Augen des Laien
à mes yeux, il est un escroc = in meinen Augen ist er ein Betrüger
des petits yeux fureteurs = neugierig umherblickende Äuglein
les larmes aux yeux = mit Tränen in den Augen
les yeux lui sortent de la tête = ihm treten die Augen aus dem Kopf
les yeux sont le miroir de l'âme = die Augen sind der Spiegel der Seele
m'est tombé sous les yeux = ist mir zufällig unter die Augen gekommen
ne reparais pas devant mes yeux = lass Dich bloß nicht mehr bei mir blicken
sans lever les yeux = ohne aufzublicken
ses yeux riaient = um seine Augen lag ein Lächeln

20 erweiterte Treffer für Suchtext »yeux«

le caractère ennuyeux = die Langweiligkeit
le parc giboyeux = das Wildgehege
être ennuyeux à mourir = sterbenslangweilig sein
être ennuyeux à mourir = stinklangweilig sein
ennuyeux = fatal
ennuyeux = lästig
ennuyeux = langweilig
ennuyeux = peinlich
ennuyeux = unangenehm
ennuyeux = verdrießlich
giboyeux = wildreich
joyeux = fröhlich
joyeux = heiter
joyeux = lustig
joyeux = vergnügt
atrocement ennuyeux = schrecklich langweilig
c'est bien ennuyeux = das ist sehr ärgerlich
le compagnon joyeux = der fidele Geselle
le compagnon joyeux = der lustige Bruder
un trio joyeux = ein fideles Trio