Dr. h.c. Haarklein teilt mit

Aujourd'hui est le 27 mai 2012 (Dimanche).
Heute ist der 27. Mai 2012 (Sonntag).

LingoStudy Lernplattformen

55260 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
32 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > abord (49 Treffer)

4 Definitionstreffer für Suchtext »abord«

l'abord (m) = das Kommen
l'abord (m) = der Angriff
l'abord (m) = der Zugang
l'abord (m) = die Ankunft

6 direkte Treffer für Suchtext »abord«

être d'un abord facile = umgänglich sein
au premier abord = auf den ersten Blick
à notre abord dans l'île = bei unserer Landung auf der Insel
d'un abord difficile = schwer zugänglich
de prime abord = auf den ersten Blick
dès l'abord = von Anfang an

39 erweiterte Treffer für Suchtext »abord«

l'abordage (m) = das Entern
l'abordage (m) = das Herankommen
l'abordage (m) = der Zusammenstoß
l'abordage (m) = die Kollision
le sabord = die Pforte
les sabords = männlich, Mehrzahl von: le sabord
le feu de bâbord = das Backbordlicht
le prix abordable = der erschwingliche Preis
le sabord de charge = die Ladepforte
le travail d'abord = die Arbeit geht vor
la façon d'aborder l'existence = das Lebensgefühl
aborder = angehen
aborder = anlegen
aborder = anpacken
aborder = anreden
aborder = ansprechen
aborder = behandeln
déléguer = abordnen
aborder quelque chose = etwas angehen
aborder quelque chose = etwas in Angriff nehmen
aborder quelque chose = sich mit etwas beschäftigen
aborder un carrefour avec prudence = vorsichtig an eine Kreuzung heranfahren
aborder un problème = ein Problem anschneiden
aborder un problème de front = ein Problem ohne Umschweif angehen
aborder un sujet = ein Thema anschneiden
être abordé de quelqu'un = von jemandem angesprochen werden
prendre un navire à l'abordage = ein Schiff entern
abordable = erschwinglich
abordable = zugänglich
abordable = weiblich, Einzahl von: abordable
fais d'abord le travail, après tu pourras partir = mach erst die Arbeit, danach kannst du gehen
je ne compris pas tout d'abord ce qu'il voulait = ich begriff zuerst nicht, was er wollte
aux abords = in unmittelbarer Nähe
d'abord = zuerst
d'abord = zunächst
il n'est pas abordable aujourd'hui = er ist heute nicht ansprechbar
je ne sus d'abord pas quoi répondre = ich wusste zuerst nicht was antworten
les abords = die unmittelbare Umgebung
tout d'abord = zuallererst