LingoStudy Lernplattformen

54885 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
31 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > Tod (83 Treffer)

3 Definitionstreffer für Suchtext »Tod«

le décès = der Tod
la disparition = der Tod
la mort = der Tod

15 direkte Treffer für Suchtext »Tod«

la belle mort = der leichte Tod
la mort avait déjà fait son œuvre = der Tod hatte seine Arbeit getan
la mort est le lot de l'humanité = der Tod ist das Los aller Menschen
la mort nous l'a ravi = der Tod hat ihn uns entrissen
la mort subite = der jähe Tod
la mort subite = der unerwartete Tod
attraper la crève = sich den Tod holen
braver la mort = dem Tod trotzen
constater le décès = den Tod feststellen
envoyer au massacre = in den sicheren Tod schicken
préparer à mourir = jemanden auf den Tod vorbereiten
réhabiliter la mémoire de quelqu'un = jemanden nach seinem Tod rehabilitieren
l'habitude tue l'amour = die Gewohnheit ist der Tod der Liebe
la mort brutale de son ami = der plötzliche Tod seines Freundes
il a été emporté en quelques heures = der Tod hat ihn in wenigen Stunden hinweggerafft

65 erweiterte Treffer für Suchtext »Tod«

l'échafaud (m) = die Todesstrafe
l'étouffement (m) = der Erstickungstod
le décès = der Todesfall
le martyre = der Märtyrertod
le supplicié = der zu Tode Gemarterte
l'autodétermination (f) = die Selbstbestimmung
l'estocade (f) = der Todesstoß
la conservatrice = die Kustodin
la survie = das Weiterleben nach dem Tode
la victime = das Todesopfer
l'accident mortel = der Unfall mit Todesfolge
l'arrêt de mort = das Todesurteil
l'avis de décès = die Todesanzeige
l'instant suprême = die Todesstunde
le désir de mourir = die Todessehnsucht
le mépris de la mort = die Todesverachtung
le péché mortel = die Todsünde
le pulsion de mort = der Todestrieb
le saut de la mort = der Todessprung
le serpentin cathodique = die Katodenschlange
le supplice du feu = der Feuertod
le vol de voiture = der Autodiebstahl
le voleur de voitures = der Autodieb
l'abolition de la peine de mort = die Abschaffung der Todesstrafe
l'abolition de la peine capitale = die Abschaffung der Todesstrafe
l'angoisse de la mort = die Todesangst
l'étoile de la mort = der Todesstern
l'étoile noire = der Todesstern
l'heure suprême = die Todesstunde
la condamnation à mort = die Verurteilung zum Tode
la mutation par décès = die Übertragung von Todes wegen
la peine de mort = die Todesstrafe
charrette des condamnés = der Karren mit den zu Tode Verurteilten
estoquer = den Todesstoß versetzen
s'emmerder = sich zu Tode langweilen
condamner à mort = zum Tode verurteilen
crever d'ennui = sich zu Tode langweilen
être mort de fatigue = todmüde sein
être mort de fatigue = zu Tode erschöpft sein
être sur les genoux = todmüde sein
être vanné = todmüde sein
faire mourir quelqu'un à petit feu = jemanden zu Tode quälen
forcer un animal = ein Tier zu Tode hetzen
marcher au martyre = den Märtyrertod sterben
mourir à la tâche = sich zu Tode arbeiten
mourir d'étouffement = den Erstickungstod sterben
mourir de sa belle mort = eines natürlichen Todes sterben
mourir de sa belle mort = eines schönen Todes sterben
mourir en beauté = eines würdigen Todes sterben
ne pas mourir d'une mort naturelle = eines unnatürlichen Todes sterben
porter le coup fatal = den Todesstoß versetzen
se barber = sich zu Tode langweilen
supplicier quelqu'un = jemanden zu Tode quälen
s'ennuyer à mourir = sich zu Tode langweilen
dévastateur = todbringend
épuisé = todmüde
éreinté = todmüde
flapi = todmüde
ultra-chic = (ugs.) todschick
extrêmement malheureux = todunglücklich
sérieux comme un pape = todernst
il s'est ennuyé comme une carpe = er hat sich zu Tode gelangweilt
c'est Jean qui pleure et Jean qui rit = himmelhoch jauchzend, zum Tode betrübt
il recula épouvanté = er wich zu Tode erschrocken zurück
l'imprimante photo = der Fotodrucker