- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
55259 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
33 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > piège (98 Treffer)
1 Definitionstreffer für Suchtext »piège«
le piège |
= | die Falle | ![]() |
10 direkte Treffer für Suchtext »piège«
le colis piégé |
= | das Sprengstoffpaket | ![]() |
le piston à piège |
= | der kontaktlose Kolben | ![]() |
le sac à dos piégé |
= | die Rucksackbombe | ![]() |
la question piège |
= | die Fangfrage | ![]() |
la voiture piège |
= | der Polizeiwagen | ![]() |
attirer quelqu'un dans un piège |
= | jemanden in eine Falle locken | ![]() |
il est tombé dans le piège |
= | er ist in die Falle geraten | ![]() |
préparer un piège |
= | eine Falle stellen | ![]() |
tendre un piège à quelqu'un |
= | jemandem eine Falle stellen | ![]() |
il flairait un piège là-dessous |
= | er witterte dahinter eine Falle | ![]() |
87 erweiterte Treffer für Suchtext »piège«
le demi-revers |
= | der Halbspiegel | ![]() |
le mirage |
= | die Luftspiegelung | ![]() |
le miroir |
= | der Spiegel | ![]() |
le miroitement |
= | das Spiegeln | ![]() |
le reflet |
= | das Spiegelbild | ![]() |
le reflet |
= | die Spiegelung | ![]() |
le rétroviseur |
= | der Rückspiegel | ![]() |
la fenêtre |
= | der Spiegel | ![]() |
la glace |
= | der Spiegel | ![]() |
la miroiterie |
= | der Spiegelhandel | ![]() |
la miroiterie |
= | die Spiegelfabrikation | ![]() |
la miroiterie |
= | die Spiegelherstellung | ![]() |
la question-piège |
= | die Fangfrage | ![]() |
la réverbération |
= | die Spiegelung | ![]() |
la supercherie |
= | die Vorspiegelung falscher Tatsachen | ![]() |
l'appareil reflex |
= | die Spiegelreflexkamera | ![]() |
l'étamage des glaces |
= | die Spiegelbelegung | ![]() |
le miroir basculant |
= | der Rückschwenkspiegel | ![]() |
le miroir d'obsidienne |
= | der Obsidianspiegel | ![]() |
le miroir de coiffeur |
= | der Frisierspiegel | ![]() |
le miroir de courtoisie |
= | der Make-up-Spiegel in der Beifahrersonnenblende | ![]() |
le miroir de sortie |
= | der Auskoppelspiegel | ![]() |
le miroir de vestiaire |
= | der Garderobenspiegel | ![]() |
le miroir des eaux |
= | der Wasserspiegel | ![]() |
le miroir déformant |
= | der Zerrspiegel | ![]() |
le miroir dichroïque |
= | der dichroitische Spiegel | ![]() |
le miroir hertzien |
= | der Spiegel | ![]() |
le miroir intérieur |
= | der Innenspiegel | ![]() |
le miroir parabolique |
= | der Parabolspiegel | ![]() |
le miroir plan |
= | der Planspiegel | ![]() |
le niveau d'eau |
= | der Wasserspiegel | ![]() |
le niveau d'eau d'amont |
= | der Oberwasserspiegel | ![]() |
le niveau de la mer |
= | der Meeresspiegel | ![]() |
le niveau des eaux souterraines |
= | der Grundwasserspiegel | ![]() |
le œuf au jambon |
= | das Spiegelei mit Schinken | ![]() |
le œuf au plat |
= | das Spiegelei | ![]() |
le œuf sur le plat |
= | das Spiegelei | ![]() |
le parement du revers |
= | der Reversspiegel | ![]() |
le taux d'alcool |
= | der Alkoholspiegel | ![]() |
le taux d'hormones |
= | der Hormonspiegel | ![]() |
l'écriture en miroir |
= | die Spiegelschrift | ![]() |
la baisse du plan d'eau |
= | das Absenken des Wasserspiegels | ![]() |
la contre-anglaise du col |
= | der Kragenspiegel | ![]() |
la couture anglaise |
= | die Besatzspiegelnaht | ![]() |
la couture contre-anglaise du col |
= | die Kragenspiegelnaht | ![]() |
la couture contre-anglaise |
= | die Spiegelnaht | ![]() |
la couture de parementure et de col |
= | die Revers- und Kragenspiegelnaht | ![]() |
la fabrication de miroirs |
= | die Spiegelherstellung | ![]() |
la fréquence conjuguée |
= | die Spiegelfrequenz | ![]() |
la Galerie des Glaces |
= | der Spiegelsaal | ![]() |
la liste officielle des loyers |
= | der Mietspiegel | ![]() |
la mer d'huile |
= | das spiegelglatte Meer | ![]() |
la mer d'huile |
= | die spiegelglatte See | ![]() |
la nappe phréatique |
= | der Grundwasserspiegel | ![]() |
la salle des glaces |
= | der Spiegelsaal | ![]() |
la surface de l'eau |
= | der Wasserspiegel | ![]() |
la voiture piégée |
= | die Autobombe | ![]() |
miroiter |
= | spiegeln | ![]() |
piéger |
= | eine Sprengladung anbringen | ![]() |
piéger |
= | Fallen stellen | ![]() |
piéger |
= | mit der Falle fangen | ![]() |
piéger |
= | mit Fallen fangen | ![]() |
piéger |
= | verminen | ![]() |
refléter |
= | spiegeln | ![]() |
refléter |
= | widerspiegeln | ![]() |
consulter son miroir |
= | einen prüfenden Blick in den Spiegel werfen | ![]() |
être à l'image de quelqu'un |
= | jemandes Charakter widerspiegeln | ![]() |
faire briller quelque chose à quelqu'un |
= | jemandem etwas vorspiegeln | ![]() |
piéger quelqu'un |
= | jemandem eine Falle stellen | ![]() |
piéger quelqu'un |
= | jemanden in die Falle locken | ![]() |
se faire piéger |
= | jemandem in die Falle gehen | ![]() |
se faire piéger |
= | reingelegt werden | ![]() |
se mirer |
= | sich spiegeln | ![]() |
se refléter |
= | sich widerspiegeln | ![]() |
se réverbérer |
= | sich widerspiegeln | ![]() |
s'examiner dans la glace |
= | sich im Spiegel genau betrachten | ![]() |
antireflet |
= | entspiegelt | ![]() |
brillant comme dans un miroir |
= | spiegelblank | ![]() |
miroitant |
= | spiegelnd | ![]() |
reflété |
= | widergespiegelt | ![]() |
symétrique |
= | spiegelgleich | ![]() |
je me regardai dans la glace |
= | ich betrachtete mich im Spiegel | ![]() |
je me vis dans le miroir |
= | ich sah mich im Spiegel | ![]() |
je voudrais deux œufs au plat |
= | ich möchte zwei Spiegeleier | ![]() |
à l'image |
= | den Charakter widerspiegelnd | ![]() |
les yeux sont le miroir de l'âme |
= | die Augen sind der Spiegel der Seele | ![]() |
traduire |
= | widerspiegeln | ![]() |




