- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
55260 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
32 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > très (382 Treffer)
1 Definitionstreffer für Suchtext »très«
très |
= | sehr | ![]() |
90 direkte Treffer für Suchtext »très«
le caractère très chaleureux |
= | die Überschwänglichkeit | ![]() |
la conjoncture très favorable |
= | die Hochkonjunktur | ![]() |
la très grande taille de femme |
= | die Damenübergröße | ![]() |
avoir très envie de quelque chose |
= | erpicht sein auf | ![]() |
avoir un goût très sûr |
= | einen sehr sicheren Geschmack haben | ![]() |
avoir une pose très étudiée |
= | eine sehr gesuchte Haltung einnehmen | ![]() |
déplacer très bas |
= | nach ganz unten verlagern | ![]() |
être doué d'une sensibilité très vive |
= | sehr sensibel sein | ![]() |
être très ami avec quelqu'un |
= | mit jemandem eng befreundet sein | ![]() |
être très bousculé |
= | sehr beschäftigt sein | ![]() |
être très développé |
= | stark entwickelt sein | ![]() |
être très estimé de quelqu'un |
= | bei jemandem hoch angesehen sein | ![]() |
être très estimé de quelqu'un |
= | von jemandem sehr geschätzt werden | ![]() |
être très gentil |
= | furchtbar nett sein | ![]() |
être très incorrect avec quelqu'un |
= | sich jemandem gegenüber sehr unkorrekt verhalten | ![]() |
être très observateur |
= | sehr genau beobachten | ![]() |
être très paternel avec quelqu'un |
= | wie ein Vater zu jemandem sein | ![]() |
faire très couleur locale |
= | typisch sein | ![]() |
garder des souvenirs très nets de quelque chose |
= | sich noch sehr genau an etwas erinnern können | ![]() |
garder un souvenir très vivant de quelqu'un |
= | sich lebhaft an jemanden erinnern | ![]() |
ne pas être très circonspect dans le choix de |
= | nicht sehr wählerisch in bezug auf sein | ![]() |
ne plus être très solide sur ses jambes |
= | keine Kraft mehr in den Beinen haben | ![]() |
regarder quelque chose de très près |
= | etwas sehr genau ansehen | ![]() |
reposer sur un principe très simple |
= | auf einem sehr einfachen Prinzip beruhen | ![]() |
se poursuivre très avant dans la nuit |
= | sich bis tief in die Nacht hinziehen | ![]() |
s'estimer très honoré |
= | sich sehr geehrt fühlen | ![]() |
s'habiller très mode |
= | sich topmodern anziehen | ![]() |
très brillant |
= | hochglänzend | ![]() |
très brillant |
= | hochglanz- | ![]() |
très remarqué |
= | viel beachtet | ![]() |
très actuel |
= | brisant | ![]() |
très actuel |
= | hochaktuell | ![]() |
très affamé |
= | heißhungrig | ![]() |
très amer |
= | gallenbitter | ![]() |
très léger |
= | federleicht | ![]() |
très peuplé |
= | stark besiedelt | ![]() |
très répandu |
= | weit verbreitet | ![]() |
très soluble |
= | gut löslich | ![]() |
très structuré |
= | hochstrukturiert | ![]() |
elle est très chatte |
= | sie ist sehr anschmiegsam | ![]() |
il est très commerçant |
= | er ist ein sehr guter Kaufmann | ![]() |
il est très commerçant |
= | er ist sehr geschäftstüchtig | ![]() |
ils sont très liés |
= | sie sind eng befreundet | ![]() |
je vous parlerai très librement |
= | ich werde ganz offen zu Ihnen sprechen | ![]() |
n'être pas très argenté |
= | nicht viel Geld haben | ![]() |
n'être pas très argenté |
= | ziemlich abgebrannt sein | ![]() |
un ami très cher |
= | ein sehr guter Freund | ![]() |
un ami très cher |
= | sein sehr teurer Freund | ![]() |
un peintre très goûté |
= | ein sehr geschätzter Maler | ![]() |
votre très humble serviteur |
= | Ihr untertänigster Diener | ![]() |
ce n'était pas très intelligent de ta part |
= | das war nicht besonders klug von dir | ![]() |
elle fait très attention à sa ligne |
= | sie achtet sehr auf ihre Figur | ![]() |
il a fait très chaud |
= | es war sehr heiß | ![]() |
il est très méticuleux en tout |
= | er ist in allem sehr genau | ![]() |
il est très quelconque |
= | er ist sehr durchschnittlich | ![]() |
il ne fait pas très chaud dans la chambre à coucher, pourrais-je avoir une couverture ? |
= | es ist nicht sehr warm im Schlafzimmer, könnte ich bitte eine Decke haben? | ![]() |
il passe pour être très riche |
= | er gilt für sehr reich | ![]() |
j'ai très bien réfléchi à tout |
= | ich habe mir alles genau überlegt | ![]() |
je le tiens pour très avisé |
= | ich halte ihn für sehr klug | ![]() |
l'allongement des jours est déjà très sensible |
= | die Tage werden schon merklich länger | ![]() |
les traces de pas ont été très bavardes / nous ont beaucoup appris |
= | die Fußspuren haben uns viel erzählt | ![]() |
tu t'es montré très ingrat |
= | du hast dich sehr undankbar gezeigt | ![]() |
au tempérament très vif |
= | sehr heftig | ![]() |
au tempérament très vif |
= | ungestüm | ![]() |
c'est très discutable |
= | das ist sehr fragwürdig | ![]() |
c'est très facile, voyons ! |
= | aber das ist doch ganz leicht! | ![]() |
c'est très vraisemblable |
= | das ist durchaus denkbar | ![]() |
c'est très vraisemblable |
= | das ist sehr gut möglich | ![]() |
ce n'est pas très recommandé |
= | da kann man nur abraten | ![]() |
ce n'est pas très recommandé |
= | das ist nicht sehr ratsam | ![]() |
ce vignoble fournit un très bon vin |
= | dieser Weinberg liefert einen sehr guten Wein | ![]() |
elle n'est pas très causante |
= | sie ist ziemlich wortkarg | ![]() |
il a été très net |
= | er hat keine Zweifel gelassen | ![]() |
il a été très net |
= | er hat klar und deutlich seinen Standpunkt vertreten | ![]() |
il a été très véhément |
= | er wurde sehr heftig | ![]() |
il a l'air très pénétré de son importance |
= | er scheint von seiner Wichtigkeit durchdrungen zu sein | ![]() |
il est très farceur |
= | er ist sehr komisch | ![]() |
il est très farceur |
= | er ist sehr witzig | ![]() |
il n'est pas très nerveux dans son travail |
= | er ist so langsam bei der Arbeit | ![]() |
il nous a paru très malade |
= | er schien uns sehr krank | ![]() |
nous avons été très touchés de votre sympathie |
= | Ihre Anteilnahme hat uns tief bewegt | ![]() |
s'imaginer quelque chose très différent |
= | sich etwas ganz anderes vorstellen | ![]() |
très chaud |
= | brühheiß | ![]() |
très cher |
= | allerliebst | ![]() |
très imposé |
= | hoch besteuert | ![]() |
très mince |
= | winzig | ![]() |
très puissant |
= | großmächtig | ![]() |
très typé |
= | ganz ausgeprägt | ![]() |
très typé |
= | ganz typisch | ![]() |
291 erweiterte Treffer für Suchtext »très«
l'étrésillon (m) |
= | die Steife | ![]() |
l'étrésillon (m) |
= | die Strebe | ![]() |
l'étrésillon (m) |
= | die Stütze | ![]() |
le bordé |
= | die Tresse | ![]() |
le buffet |
= | der Tresen | ![]() |
le coffre-fort |
= | der Tresor | ![]() |
le comptoir |
= | der Tresen | ![]() |
le galon |
= | die Tresse | ![]() |
le plancher |
= | die Mindestreserve einer Bank | ![]() |
le stress |
= | der Stress | ![]() |
le stress |
= | die Belastung | ![]() |
le ticket-restaurant |
= | die Essensmarke | ![]() |
le tressaillement |
= | das Erzittern | ![]() |
le tressaillement |
= | das Zusammenzucken | ![]() |
le tressaillement |
= | der Schauder | ![]() |
le tresseur |
= | der Flechter | ![]() |
le trésor |
= | der Fiskus | ![]() |
le trésor |
= | der Kirchenschatz | ![]() |
le trésor |
= | der Schatz | ![]() |
le trésor |
= | die öffentliche Hand | ![]() |
le trésor |
= | die Schatzkammer | ![]() |
le trésor |
= | die Staatskasse | ![]() |
la bordure |
= | die Tresse | ![]() |
la détresse |
= | das Elend | ![]() |
la détresse |
= | der Notfall | ![]() |
la détresse |
= | die äußerste Not | ![]() |
la détresse |
= | die Not | ![]() |
la détresse |
= | die Verlorenheit | ![]() |
la favorite |
= | die bevorzugte Mätresse | ![]() |
la maîtresse |
= | die Gebieterin | ![]() |
la maîtresse |
= | die Geliebte | ![]() |
la maîtresse |
= | die Herrin | ![]() |
la maîtresse |
= | die Meisterin | ![]() |
la maîtresse |
= | weiblich von: le maître |
la maîtresse-branche |
= | (bot.) der Hauptast | ![]() |
la putrescence |
= | die Fäule | ![]() |
la putrescence |
= | die Fäulnis | ![]() |
la putrescence |
= | die Putreszenz | ![]() |
la putrescence |
= | die Verwesung | ![]() |
la putrescibilité |
= | die Verweslichkeit | ![]() |
la quatre-saisons |
= | die Monatserdbeere | ![]() |
la tourte |
= | der Trester | ![]() |
la traîtresse |
= | die Verräterin | ![]() |
la tresse |
= | (archit.) das Flechtband | ![]() |
la tresse |
= | der Zopf | ![]() |
la tresse |
= | die Borde | ![]() |
la tresse |
= | die Borte | ![]() |
la tresse |
= | die Flechte | ![]() |
la tresse |
= | die Litze | ![]() |
la tresse |
= | die Tresse | ![]() |
la tresseuse |
= | die Flechterin | ![]() |
la trésorerie |
= | die flüssigen Mittel | ![]() |
la trésorerie |
= | die Liquidität | ![]() |
les apôtres |
= | männlich, Mehrzahl von: l'apôtre |
les bas-ventres |
= | männlich, Mehrzahl von: le bas-ventre |
les centimètres |
= | männlich, Mehrzahl von: le centimètre |
les chantres |
= | männlich, Mehrzahl von: le chantre |
les chapitres |
= | männlich, Mehrzahl von: le chapitre |
les cloîtres |
= | männlich, Mehrzahl von: le cloître |
les désastres |
= | männlich, Mehrzahl von: le désastre |
les êtres |
= | die Lokalitäten | ![]() |
les êtres |
= | die Räumlichkeiten | ![]() |
les hectolitres |
= | männlich, Mehrzahl von: l'hectolitre |
les hêtres (h aspiré) |
= | männlich, Mehrzahl von: l'hêtre |
les kilomètres |
= | männlich, Mehrzahl von: le kilomètre |
les lève-vitres |
= | männlich, Mehrzahl von: le lève-vitre |
les litres |
= | männlich, Mehrzahl von: le litre |
les maîtres |
= | die Herrschaft | ![]() |
les maîtres |
= | männlich, Mehrzahl von: le maître |
les maîtres-autels |
= | männlich, Mehrzahl von: le maître-autel |
les mètres |
= | männlich, Mehrzahl von: le mètre |
les millilitres |
= | männlich, Mehrzahl von: le millilitre |
les ministres |
= | männlich, Mehrzahl von: le ministre |
les monstres |
= | männlich, Mehrzahl von: le monstre |
les peintres |
= | männlich, Mehrzahl von: le peintre |
les prêtres |
= | männlich, Mehrzahl von: le prêtre |
les rustres |
= | männlich, Mehrzahl von: le rustre |
les théâtres |
= | männlich, Mehrzahl von: le théâtre |
les traîtres |
= | männlich, Mehrzahl von: le traître |
les trésors |
= | männlich, Mehrzahl von: le trésor |
les vôtres |
= | die Eurigen | ![]() |
les vôtres |
= | eure Angehörigen | ![]() |
les vôtres |
= | eure Familien | ![]() |
les vôtres |
= | männlich, Mehrzahl von: la vôtre |
les belles-lettres |
= | die Literatur | ![]() |
les fenêtres |
= | weiblich, Mehrzahl von: la fenêtre |
les huîtres |
= | weiblich, Mehrzahl von: l'huître |
les montres |
= | weiblich, Mehrzahl von: la montre |
les poutres |
= | weiblich, Mehrzahl von: la poutre |
les rencontres |
= | weiblich, Mehrzahl von: la recontre |
les tresses |
= | weiblich, Mehrzahl von: la tresse |
les vitres |
= | weiblich, Mehrzahl von: la vitre |
l'acquisition de titres d'emprunts publics |
= | der Erwerb von öffentlichen Anleihen | ![]() |
l'homme de lettres |
= | der Literat | ![]() |
l'homme de lettres |
= | der Schriftsteller | ![]() |
le banc d'huîtres |
= | die Austernbank | ![]() |
le bon du Trésor |
= | die Schatzanweisung | ![]() |
le bon du Trésor |
= | die Staatsobligation | ![]() |
le chercheur de trésors |
= | der Schatzsucher | ![]() |
le conducteur circulant à contresens |
= | der Geisterfahrer | ![]() |
le conseil des ministres |
= | der Ministerrat | ![]() |
le contrôle des établissements dépositaires de titres |
= | die Depotprüfung | ![]() |
le cri de détresse |
= | der Notschrei | ![]() |
le dépôt de nuit |
= | der Nachttresor | ![]() |
le facteur de stress |
= | der Stressfaktor | ![]() |
le guide des randonnées pédestres |
= | der Wanderführer | ![]() |
le lavage des vitres |
= | das Fensterputzen | ![]() |
le manque de prêtres |
= | der Priestermangel | ![]() |
le marc de raisin |
= | der Traubentrester | ![]() |
le marchand des quatre-saisons |
= | der Obst-und Gemüsehändler | ![]() |
le message de détresse |
= | die Notmeldung | ![]() |
le nettoyage de vitres |
= | das Fensterputzen | ![]() |
le panier de registres |
= | die Register-Untereinheit | ![]() |
le papier à lettres |
= | das Briefpapier | ![]() |
le pont à poutres droites |
= | die Trägerbrücke | ![]() |
le portefeuille de titres |
= | der Aktienbesitz | ![]() |
le problème de trésorerie |
= | der Liquiditätsengpass | ![]() |
le professeur de lettres |
= | der Französischlehrer | ![]() |
le signal d'inversion-lettres |
= | das Buchstabenwechsel-Zeichen | ![]() |
le signal de détresse |
= | das Maydaysignal | ![]() |
le signal de détresse |
= | das Notsignal | ![]() |
le trésor d'expérience |
= | das Know-how | ![]() |
le trésor publique |
= | der Fiskus | ![]() |
le trésor publique |
= | die öffentliche Hand | ![]() |
le trésor publique |
= | die Staatskasse | ![]() |
le verre à vitres |
= | das Fensterglas | ![]() |
l'agence de rencontres |
= | die Partnervermittlung | ![]() |
l'allée de hêtres |
= | die Buchenallee | ![]() |
l'énigme en lettres |
= | das Buchstabenrätsel | ![]() |
l'épreuve de charge |
= | der Stresstest | ![]() |
l'idée maîtresse |
= | der Hauptgedanke | ![]() |
l'idée maîtresse |
= | der Leitgedanke | ![]() |
l'île au trésor |
= | die Schatzinsel |
![]() |
l'obligation assimilable du Trésor |
= | das Staatspapier | ![]() |
l'obligation assimilable du Trésor |
= | die Staatsanleihe | ![]() |
l'usurpation de titres |
= | das unbefugte Führen von Titeln | ![]() |
la banque de dépôts et de virement de titres |
= | die Effektengirobank | ![]() |
la barre des titres |
= | (comp.) die Titelleiste | ![]() |
la boîte aux lettres |
= | der Briefkasten | ![]() |
la boîte aux lettres |
= | der Postkasten | ![]() |
la boîte à lettres |
= | der Briefkasten | ![]() |
la borne de détresse |
= | die Notrufsäule | ![]() |
la carte maîtresse |
= | die Karte, die sticht | ![]() |
la carte maîtresse |
= | die Trumpfkarte | ![]() |
la chaîne de lettres |
= | der Kettenbrief | ![]() |
la chambre-forte |
= | der Tresorraum | ![]() |
la conférence de ministres |
= | die Ministerkonferenz | ![]() |
la date de clôture des registres |
= | der Bezugsrechtsstichtag | ![]() |
la détresse en montagne |
= | die Bergnot | ![]() |
la façade de fenêtres |
= | die Fensterfront | ![]() |
la façon de parler aux autres |
= | der Umgangston | ![]() |
... und weitere 141 erweiterte Treffer.
Der Suchtext »très« ist unspezifisch, es werden viele erweiterte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.




