- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
Dr. h.c. Haarklein teilt mit
Aujourd'hui est le 27 mai 2012 (Dimanche).
Heute ist der 27. Mai 2012 (Sonntag).
LingoStudy Lernplattformen
55260 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
32 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > viel (232 Treffer)
5 Definitionstreffer für Suchtext »viel«
beaucoup |
= | viel | ![]() |
bézef |
= | viel | ![]() |
gros |
= | viel | ![]() |
largement |
= | viel | ![]() |
beaucoup de |
= | viel | ![]() |
115 direkte Treffer für Suchtext »viel«
l'un nom souvent mentionné |
= | der viel genannte Name | ![]() |
naviguer |
= | viel auf Reisen sein | ![]() |
surproduire |
= | zu viel produzieren | ![]() |
apporter beaucoup de satisfaction à quelqu'un |
= | jemandem viel Befriedigung verschaffen | ![]() |
avoir de l'imagination |
= | viel Fantasie haben | ![]() |
avoir de la patience de reste |
= | sehr viel Geduld haben | ![]() |
avoir du pain sur la planche |
= | viel Arbeit haben | ![]() |
avoir le bras long |
= | viel Einfluss haben | ![]() |
avoir les oreilles qui sifflent |
= | viel um die Ohren haben | ![]() |
boire à l'excès |
= | unmäßig viel trinken | ![]() |
boire sec |
= | viel Alkohol vertragen | ![]() |
bouffer trop d'essence |
= | zu viel Benzin fressen | ![]() |
coûter cher |
= | viel kosten | ![]() |
demander beaucoup à quelqu'un |
= | jemandem viel zumuten | ![]() |
demander beaucoup de soins |
= | viel Pflege brauchen | ![]() |
demander trop cher |
= | zu viel verlangen | ![]() |
devoir une fière chandelle à quelqu'un |
= | jemandem viel zu verdanken haben | ![]() |
dépenser beaucoup pour la table |
= | viel Geld für das Essen ausgeben | ![]() |
donner cher pour |
= | viel darum geben zu | ![]() |
donner trop de publicité à quelque chose |
= | einer Sache zu viel Publizität geben | ![]() |
en avoir dans le crâne |
= | viel auf dem Kasten haben | ![]() |
exiger beaucoup d'eau |
= | viel Wasser brauchen | ![]() |
exiger beaucoup de temps |
= | viel Zeit beanspruchen | ![]() |
être au large |
= | viel Bewegungsfreiheit haben | ![]() |
être au large |
= | viel Platz haben | ![]() |
faire beaucoup de volume |
= | viel Platz brauchen | ![]() |
faire beaucoup de volume |
= | viel Raum beanspruchen | ![]() |
faire danser l'anse du panier |
= | zu viel ausgeben | ![]() |
faire grand cas de quelque chose |
= | viel Wert auf etwas legen | ![]() |
faire un usage immodéré d'alcool |
= | übermäßig viel Alkohol trinken | ![]() |
faire un usage immodéré d'alcool |
= | zu viel trinken | ![]() |
faire une grande consommation d'ail |
= | viel Knoblauch essen | ![]() |
forcer la dose |
= | zu viel des Guten tun | ![]() |
jouer gros |
= | viel riskieren | ![]() |
montrer infiniment de bonté |
= | unendlich viel Güte zeigen | ![]() |
occuper un grand espace |
= | viel Platz einnehmen | ![]() |
plumer un pigeon |
= | einem viel Geld abknöpfen | ![]() |
présumer trop de ses forces |
= | sich zu viel zutrauen | ![]() |
rouler sa bosse |
= | viel herumreisen | ![]() |
s'avancer trop |
= | zu viel behaupten | ![]() |
s'en donner à cœur joie |
= | viel Spaß haben | ![]() |
s'inonder les mains de parfum |
= | zu viel Parfüm auf seine Hände spritzen | ![]() |
s'user les yeux à trop lire |
= | seine Augen durch zu viel Lesen überanstrengen | ![]() |
évocateur |
= | viel versprechend | ![]() |
fréquenté |
= | viel befahren | ![]() |
sédentaire |
= | viel sitzend | ![]() |
très remarqué |
= | viel beachtet | ![]() |
vivant |
= | mit viel Betrieb | ![]() |
trop vinaigré |
= | mit zu viel Essig | ![]() |
trop |
= | zu viel | ![]() |
Abondance de biens ne nuit jamais |
= | Lieber zu viel als zu wenig | ![]() |
Abondance de biens ne nuit jamais |
= | Von manchen Dingen kann man nie zu viel haben | ![]() |
autant que possible |
= | so viel wie nur möglich | ![]() |
à d'autres ! |
= | du kannst mir viel erzählen! | ![]() |
beaucoup de bruit pour rien |
= | viel Lärm um nichts | ![]() |
bonne chance ! |
= | Viel Glück! | ![]() |
Bonne continuation ! |
= | Weiter viel Spaß! | ![]() |
c'est de l'or en barre |
= | das bringt viel Geld ein | ![]() |
c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase |
= | was zu viel ist, ist zu viel | ![]() |
c'est lui qui est compétent pour cela |
= | davon versteht er sehr viel | ![]() |
c'est pas bézef |
= | das ist nicht gerade viel | ![]() |
c'est un touche-à-tout |
= | er nimmt sich immer zu viel vor | ![]() |
cela ne vaut pas grand-chose |
= | das ist nicht viel wert | ![]() |
ça coûte |
= | das kostet viel Geld | ![]() |
ça ne casse rien |
= | das taugt nicht viel | ![]() |
faut pas vous en fait |
= | Sie nehmen sich da etwas viel heraus | ![]() |
il n'y a pas gras à manger |
= | es gibt nicht viel zu essen | ![]() |
il n'y en a plus des masses |
= | es gibt nicht mehr viel davon | ![]() |
le plus possible |
= | so viel wie möglich | ![]() |
le tuyau n'a pas valu grand-chose |
= | der Tipp hat nicht viel getaugt | ![]() |
n'être pas très argenté |
= | nicht viel Geld haben | ![]() |
ne bouscule pas le pot de fleurs ! |
= | nimm Dir nicht zu viel heraus! | ![]() |
on ne chôme pas |
= | wir haben ganz schön viel zu tun | ![]() |
pas grand-chose |
= | nicht viel | ![]() |
qui trop embrasse mal étreint |
= | wer zu viel anfängt, macht nichts richtig | ![]() |
secouez-vous, il reste beaucoup à faire |
= | los, los, es ist viel zu tun | ![]() |
combien coûte ... ? |
= | wie viel kostet ...? | ![]() |
combien demandes-tu pour une heure ? |
= | wie viel Geld würdest du pro Stunde verlangen? | ![]() |
il avait beaucoup de choses à raconter |
= | er hatte viel zu erzählen | ![]() |
il ne vaut pas grand'chose |
= | er gilt nicht viel | ![]() |
il se donna beaucoup de mal |
= | er gab sich viel Mühe | ![]() |
je n'en fais pas grand cas |
= | ich halte nicht viel davon | ![]() |
je vous souhaite bien du plaisir ! |
= | na dann mal viel Vergnügen! | ![]() |
les traces de pas ont été très bavardes / nous ont beaucoup appris |
= | die Fußspuren haben uns viel erzählt | ![]() |
tu as beaucoup de choses à nous dire |
= | du hast uns viel zu erzählen | ![]() |
tu prends combien par heure ? |
= | wie viel Geld würdest du pro Stunde verlangen? | ![]() |
Amuse-toi bien ! |
= | Viel Vergnügen! | ![]() |
autant |
= | so viel | ![]() |
à quelle heure |
= | um wie viel Uhr | ![]() |
c'est bien pire |
= | das ist viel schlimmer | ![]() |
c'est du vice ! |
= | das ist zu viel des Guten! | ![]() |
ce qu'il dit ne signifie pas grand-chose |
= | was er sagt, hat nicht viel zu bedeuten | ![]() |
cela m'a donné bien du tracas |
= | das hat mir viel Sorgen gemacht | ![]() |
cela représente beaucoup pour moi |
= | das bedeutet viel für mich | ![]() |
combien |
= | wie viel | ![]() |
ça fait riche |
= | das sieht nach viel Geld aus | ![]() |
énormément de |
= | schrecklich viel | ![]() |
il a beaucoup voyagé |
= | er ist viel gereist | ![]() |
il a le tort de trop parler |
= | sein Fehler ist, dass er zu viel redet | ![]() |
il est mieux en photo qu'au naturel |
= | er sieht auf dem Foto viel besser aus als in Wirklichkeit | ![]() |
il est tout rajeuni |
= | er sieht viel jünger aus | ![]() |
il ne faut pas être grand sorcier pour |
= | es gehört nicht viel dazu | ![]() |
itinérant |
= | die viel unterwegs ist | ![]() |
je m'y perds |
= | das ist zu viel für mich | ![]() |
je n'ai pas pu trouver ce village fameux |
= | ich konnte das Dorf, von dem man so viel erzählt, nicht finden | ![]() |
l'enjeu est de taille |
= | es geht um viel | ![]() |
l'enjeu est de taille |
= | es steht viel auf dem Spiel | ![]() |
le bien meilleur |
= | viel besser | ![]() |
on a fait beaucoup de tapage autour de cette affaire |
= | man hat viel Wirbel um diese Sache gemacht | ![]() |
on raconte beaucoup de choses sur le compte de cette femme |
= | man erzählt sehr viel über diese Frau | ![]() |
on raconte beaucoup de choses sur le compte de cette femme |
= | über diese Frau wird sehr viel geredet | ![]() |
pas mal |
= | ganz schön viel | ![]() |
pas mal |
= | (fam.) ziemlich viel | ![]() |
ses conseils ne m'ont pas servi à grand-chose |
= | seine Ratschläge haben mir nicht viel genützt | ![]() |
tant |
= | so viel | ![]() |
112 erweiterte Treffer für Suchtext »viel«
le goinfre |
= | der Vielfraß | ![]() |
le morfal |
= | der Vielfraß | ![]() |
le polyèdre |
= | der Vielflächner | ![]() |
le polygone |
= | das Vieleck | ![]() |
l'universalité (f) |
= | die Vielseitigkeit | ![]() |
la diversité |
= | die Vielfalt | ![]() |
la multitude |
= | die Vielzahl | ![]() |
la polychromie |
= | die Vielfarbigkeit | ![]() |
la reproduction |
= | die Vervielfältigung | ![]() |
la richesse |
= | die Vielfalt | ![]() |
la variété |
= | die Vielfalt | ![]() |
le polygone réductible en triangles |
= | das Vieleck, das sich in Dreiecke zerlegen lässt | ![]() |
le quantième du mois |
= | der Soundsovielte des Monats | ![]() |
le tuyau des conduites multiples |
= | der Vielrohr-Kabelkanal | ![]() |
l'infinité de solutions |
= | die unendlich vielen Lösungen | ![]() |
la copie multiple |
= | die Vielfachkopie | ![]() |
la fiche multiple |
= | der Vielfachstecker | ![]() |
la main chargée de baques |
= | die mit vielen Ringen geschmückte Hand | ![]() |
la période d'ambiguïté |
= | die Vieldeutigkeitsperiode | ![]() |
la variété des espèces |
= | die Artenvielfalt | ![]() |
les nombreux exemples |
= | die vielen Beispiele | ![]() |
diversifier |
= | vielseitig gestalten | ![]() |
multiplier |
= | vervielfachen | ![]() |
avoir produit beaucoup de grands hommes |
= | viele große Männer hervorgebracht haben | ![]() |
distribuer des poignées de main |
= | viele Hände schütteln | ![]() |
être fatigué par de longues veilles |
= | von vielen durchwachten Nächten ermüdet sein | ![]() |
être nourri |
= | viele Themen berühren | ![]() |
être nourri |
= | vielseitig sein | ![]() |
être passé par bien des avatars |
= | viele Wandlungen durchgemacht haben | ![]() |
être riche en pull-overs |
= | viele Pullover | ![]() |
être surchargé de ratures |
= | sehr viele durchgestrichene Stellen haben | ![]() |
évacuer un trop-plein d'énergie en faisant du sport |
= | ein Zuviel an Energie durch Sport ableiten | ![]() |
faire une moisson de renseignements |
= | viele Auskünfte einholen | ![]() |
fourmiller des projets |
= | viele Pläne haben | ![]() |
passer par bien des mains |
= | durch viele Hände gehen | ![]() |
refuser du monde |
= | viele abweisen | ![]() |
se diversifier |
= | vielseitiger werden | ![]() |
se préparer bien des ennuis |
= | sich viele Ungelegenheiten bereiten | ![]() |
affairé |
= | vielbeschäftigt | ![]() |
bien-aimé |
= | vielgeliebt | ![]() |
buriné |
= | von vielen Falten durchzogen | ![]() |
complexe |
= | vielschichtig | ![]() |
diversifié |
= | vielfältig | ![]() |
diversifié |
= | vielgestaltig | ![]() |
éloquent |
= | vielsagend | ![]() |
équivoque |
= | vieldeutig | ![]() |
évocateur |
= | vielsagend | ![]() |
fameux |
= | vielzitiert | ![]() |
fréquent |
= | vielbesucht | ![]() |
fréquent |
= | vielmalig | ![]() |
instruit |
= | viele Kenntnisse besitzend | ![]() |
multicolore |
= | vielfarbig | ![]() |
multidimensionnel |
= | vieldimensional | ![]() |
multiflore |
= | vielblütig | ![]() |
multiforme |
= | vielförmig | ![]() |
multiforme |
= | vielgestaltig | ![]() |
multi-grains |
= | vielkörnig | ![]() |
multiple |
= | vielfach | ![]() |
multiple |
= | vielfältig | ![]() |
multiplié |
= | vervielfacht | ![]() |
multiplié |
= | vielfach | ![]() |
significatif |
= | vielsagend | ![]() |
trente-six |
= | unbestimmt viele | ![]() |
varié |
= | vielseitig | ![]() |
vielle |
= | weiblich, Einzahl von: vieux |
bien des |
= | sehr viele | ![]() |
éventuellement |
= | vielleicht | ![]() |
peut-être |
= | vielleicht | ![]() |
plutôt |
= | vielmehr | ![]() |
Ça fait combien ? |
= | Wieviel macht das? | ![]() |
faut pas vous en fait |
= | Sie haben vielleicht Nerven | ![]() |
il se commet bien des atrocités |
= | es werden viele Gräueltaten begangen | ![]() |
il y a beaucoup d'appelés et peu d'élus |
= | (bibl.) Viele sind berufen, aber nur wenige sind auserwählt | ![]() |
peut-être bien que oui, peut-être bien que non |
= | vielleicht ja, vielleicht auch nein | ![]() |
quelle vielle toupie ! |
= | diese alte Schachtel! | ![]() |
si par hasard, vous voulez m'emmener ? |
= | wenn Sie mich vielleicht mitnehmen könnten? | ![]() |
trêve de discussions |
= | genug der vielen Worte | ![]() |
autant dire que ... |
= | das heißt soviel wie ... | ![]() |
beaucoup sont tombés dans cette bataille |
= | viele sind in dieser Schlacht gefallen | ![]() |
combien de pièces a un jeu d'échecs ? |
= | wie viele Figuren hat ein Schachspiel? | ![]() |
est-ce que vous pourriez ? |
= | könnten Sie vielleicht? | ![]() |
tu parles d'un idiot |
= | das war vielleicht ein Idiot | ![]() |
autant dire que |
= | das bedeutet soviel wie | ![]() |
à bien des égards |
= | in vielerlei Hinsicht | ![]() |
à suivre |
= | vielversprechend | ![]() |
à telle heure |
= | um soundsoviel Uhr | ![]() |
beaucoup de |
= | viele | ![]() |
bon nombre de |
= | viele | ![]() |
c'est un type marrant |
= | das ist vielleicht ein Typ | ![]() |
combien de l'années |
= | wie viele Jahre | ![]() |
ça vaut combien ? |
= | wieviel kostet das? | ![]() |
dans de nombreux cas |
= | in vielen Fällen | ![]() |
de plusieurs années |
= | vieljährig | ![]() |
il a tourné dans de nombreux films |
= | er hat in vielen Filmen gespielt | ![]() |
il nous en raconte ! |
= | der erzählt uns vielleicht Sachen! | ![]() |
il y a beaucoup d'années |
= | vor vielen Jahren | ![]() |
il y a beaucoup d'exagération dans ce qu'il raconte |
= | es ist vieles übertrieben, was er erzählt | ![]() |
je tiens un de ces rhumes |
= | ich habe vielleicht einen Schnupfen | ![]() |
merci beaucoup ! |
= | vielen Dank! | ![]() |
n'importe ! |
= | gleichviel! | ![]() |
nombre de |
= | viele | ![]() |
porteur d'espoir |
= | vielversprechend | ![]() |
prometteur |
= | vielversprechend | ![]() |
qu'est-ce qu'il a reçu ! |
= | der hat vielleicht was abgekriegt! | ![]() |
qu'est-ce qu'on a tracé |
= | wir sind vielleicht gerast | ![]() |
se couvrir de châteaux |
= | es werden viele Schlösser gebaut | ![]() |
tant |
= | so viele | ![]() |
tant de |
= | so viele | ![]() |
un jeune homme plein de promesses |
= | ein vielversprechender junger Mann | ![]() |
une légion de moustiques |
= | ungeheuer viele Mücken | ![]() |
une poussière de |
= | eine Vielzahl von | ![]() |
uni dans la diversité |
= | vereint in der Vielfalt | ![]() |




