- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
54529 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
65 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > wenn (77 Treffer)
3 Definitionstreffer für Suchtext »wenn«
lorsque |
= | wenn | ![]() |
quand |
= | wenn | ![]() |
si |
= | wenn | ![]() |
74 direkte Treffer für Suchtext »wenn«
l'inspecteur des travaux finis |
= | der gute Ratschläge erteilt, wenn die Arbeit bereits getan ist | ![]() |
avec des si, on mettrait Paris dans une bouteille |
= | wenn das Wörtchen wenn nicht wär', dann wär' mein Vater Millionär | ![]() |
il a le vin gai |
= | er wird lustig, wenn er Wein trinkt | ![]() |
j'ai bonne mémoire |
= | wenn ich mich recht erinnere | ![]() |
j'ai bonne mémoire |
= | wenn mich meine Erinnerung nicht täuscht | ![]() |
je veux être pendu si ... |
= | ich will xy heißen, wenn ... wörtlich: ich will gehenkt werden, wenn ... | ![]() |
je vous saurais gré de bien vouloir |
= | ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie | ![]() |
l'assiette au beurre |
= | eine sehr profitable, wenn auch nicht immer legale Situation wörtlich: der Löffel in der Butter | ![]() |
ne t'étonne pas si |
= | wundere dich nicht, wenn | ![]() |
pour l'attraper il faut se lever matin ! |
= | wenn du den erwischen willst, musst du früh aufstehen! | ![]() |
quand les poules auront des dents |
= | wenn Ostern und Weihnachten auf einen Tag fallen | ![]() |
quand on parle du loup, on en voit la queue |
= | wenn man vom Teufel spricht, kommt er | ![]() |
s'il y a lieu |
= | wenn nötig | ![]() |
si ça vous chante |
= | wenn Sie dazu Lust haben | ![]() |
si j'en crois ce qu'on raconte |
= | wenn ich dem, was man erzählt, glauben kann | ![]() |
si j'ose dire |
= | wenn ich so sagen darf | ![]() |
si je m'écoutais |
= | wenn es nach mir ginge | ![]() |
si je m'écoutais |
= | wenn ich könnte, wie ich wollte | ![]() |
si le cœur vous en dit |
= | wenn Sie Lust dazu haben | ![]() |
si le cœur vous en dit |
= | wenn Sie wollen | ![]() |
si par hasard, vous voulez m'emmener ? |
= | wenn Sie mich vielleicht mitnehmen könnten? | ![]() |
si possible |
= | wenn möglich | ![]() |
si vous voulez bien ! |
= | wenn ich bitten darf! | ![]() |
tout bien considéré |
= | wenn man es recht bedenkt | ![]() |
attends un peu que je t'attrape ! |
= | warte nur, wenn ich dich erwische! | ![]() |
gare à toi si je retrouve ici ! |
= | wehe Dir, wenn ich dich hier wieder antreffe! | ![]() |
la fumée ne vous dérange pas ? |
= | Stört es Sie, wenn ich rauche? | ![]() |
personne ne me fera croire qu'un entraîneur n'est pas au courant quand son athlète se dope |
= | niemand kann mir erzählen, dass ein Trainer nicht davon weiß, wenn sein Athlet dopt | ![]() |
si cela ne vous fait rien |
= | wenn ich bitten darf | ![]() |
si je ne m'abuse |
= | wenn ich mich nicht irre | ![]() |
si nous jetons un regard dans le passé... |
= | wenn wir einen Blick in die Vergangenheit werfen ... | ![]() |
si tel est le cas, ... |
= | wenn das der Fall ist, ... | ![]() |
Tu ne t'enuyes pas quand tu es seul ? |
= | Langweilst du dich nicht, wenn du allein bist? | ![]() |
au besoin |
= | wenn nötig | ![]() |
c'est terrible d'en arriver là |
= | es ist furchtbar, wenn es mit jemandem soweit kommt | ![]() |
dois-je rester là sans rien faire quand quelqu'un est tabassé à mort ? |
= | soll ich da ruhig zusehen, wenn jemand zusammengeschlagen wird? | ![]() |
elle a les mains moites lorsqu'elle est intimidée |
= | sie bekommt feuchte Hände, wenn sie Angst hat | ![]() |
en désespoir de cause |
= | wenn alle Stricke reißen | ![]() |
en mettant les choses au pire |
= | selbst wenn alle Stränge reissen | ![]() |
en suivant cette direction |
= | wenn Sie dieser Richtung folgen | ![]() |
entre la poire et le fromage |
= | wenn er satt ist und guter Laune | ![]() |
il faut être stupide pour |
= | man muss schon dumm sein, wenn man | ![]() |
il s'en passe de belles quand je ne suis pas là |
= | hier ist der Teufel los, wenn ich nicht da bin | ![]() |
il serait plus poli que vous lui écriviez |
= | es wäre höflicher, wenn Sie ihm schreiben würden | ![]() |
même si |
= | auch wenn | ![]() |
quand on a gratté le vernis, il ne rest plus rien |
= | wenn man etwas tiefer bohrt, bleibt nichts mehr übrig | ![]() |
quelquefois que la lettre serait arrivée |
= | und wenn nun der Brief trotzdem angekommen wäre | ![]() |
quitte à |
= | wenn auch | ![]() |
quoique |
= | wenn auch | ![]() |
réflexion faite |
= | wenn ich es recht bedenke | ![]() |
révérence parler |
= | wenn Sie mir den Ausdruck gestatten | ![]() |
rien d'étonnant si |
= | es ist nicht verwunderlich, wenn | ![]() |
rien que d'y penser |
= | schon wenn ich daran denke | ![]() |
sauf erreur |
= | wenn ich mich nicht irre | ![]() |
sauf indication contraire |
= | wenn nicht anders angegeben | ![]() |
si cela venait à se faire |
= | wenn es dazu käme | ![]() |
si ça retrouve |
= | wenn sich eine solche Gelegenheit ergibt | ![]() |
si je le tenais ! |
= | wenn ich den hier hätte! | ![]() |
si je peux m'exprimer ainsi |
= | wenn ich so sagen darf | ![]() |
si je peux vous être utile en quelque chose |
= | wenn ich Ihnen irgendwie behilflich sein kann | ![]() |
si le temps le permet |
= | wenn das Wetter es zulässt | ![]() |
si les choses avaient tourné autrement |
= | wenn die Dinge anders gelaufen wären | ![]() |
si toutefois il vient |
= | wenn er überhaupt kommt | ![]() |
si toutefois vous le permettez |
= | wenn Sie gestatten | ![]() |
si tu préfères, |
= | wenn es dir lieber ist | ![]() |
si vous n'êtes pas pris ce soir |
= | wenn Sie heute Abend nichts vorhaben | ![]() |
si vous n'êtes pas pris ce soir |
= | wenn Sie heute Abend nicht besetzt sind | ![]() |
si vous n'y voyez pas d'objection |
= | wenn Sie nichts dagegen einzuwenden haben | ![]() |
sinon |
= | wenn nicht gar | ![]() |
sinon ... du moins ... |
= | wenn nicht ... so doch ... | ![]() |
tant qu'on y est |
= | (fam.) wenn wir schon dabei sind | ![]() |
une force indifférente sinon ennemie |
= | eine gleichgültige, wenn nicht gar feindliche Macht | ![]() |
vous n'aurez jamais fini à cette allure-là |
= | sie werden nie fertig, wenn sie mit diesem Tempo weiterarbeiten | ![]() |



