- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
56343 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
155 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > in (1679 Treffer)
5 Definitionstreffer für Suchtext »in«
branché |
= | in | ![]() |
au sein de |
= | in | ![]() |
à |
= | in | ![]() |
dans |
= | in | ![]() |
en |
= | in | ![]() |
1674 direkte Treffer für Suchtext »in«
l'académisme (m) |
= | das Erstarren in Regeln | ![]() |
le Beur |
= | der in Frankreich geborene Nordafrikaner | ![]() |
le bœuf-mode |
= | (cuis.) der Rinderschmorbraten in Rotweinsoße | ![]() |
le bouquiniste |
= | der Straßenbuchhändler am Seineufer in Paris | ![]() |
le chapon |
= | (cuis.) das in Fleischbrühe getauchte, mit Knoblauch eingeriebene Stück Weißbrot | ![]() |
le clubiste |
= | das Mitglied in einem politischen Klub | ![]() |
le colon |
= | das Kind in der Ferienkolonie | ![]() |
le Débarquement |
= | die Landung der Alliierten in der Normandie | ![]() |
le déhanchement |
= | das Wiegen in den Hüften | ![]() |
le forgeur |
= | der Arbeiter in einer Schmiede | ![]() |
le jardinage |
= | der Fleck in Diamanten | ![]() |
le licenciement |
= | die Entlassung in den Ruhestand | ![]() |
le parfumeur |
= | der Angestellte in einer Parfümerie | ![]() |
le plasticien |
= | der Arbeiter in der Kunststoffindustrie | ![]() |
le thème |
= | das Übersetzen in die Fremdsprache | ![]() |
le touche-à-tout |
= | der Hansdampf in allen Gassen | ![]() |
le travesti |
= | der Schauspieler in einer Frauenrolle | ![]() |
l'évocation (f) |
= | das Zurückrufen in die Erinnerung | ![]() |
l'herse (f) (h aspiré) |
= | die Zeichnung eines Dachstuhls in natürlicher Größe | ![]() |
la bauge |
= | das Nest in einer Baumhöhle | ![]() |
la béquille |
= | der Kniestoß in den Oberschenkel | ![]() |
la classification |
= | die Einteilung in Klassen | ![]() |
la consœur |
= | die Mitschwester in einem Orden | ![]() |
la containérisation |
= | das Verladen in Container | ![]() |
la containérisation |
= | der Transport in Containern | ![]() |
la parapharmacie |
= | die in der Apotheke verkauft werden | ![]() |
la parfumereuse |
= | die Angestellte in einer Parfümerie | ![]() |
la plasticienne |
= | die Arbeiterin in der Kunststoffindustrie | ![]() |
la poigne |
= | die Kraft in den Fäusten | ![]() |
la promotion |
= | der Jahrgang in einer Schule | ![]() |
la Saint-Pierre de Rome |
= | der Petersdom in Rom | ![]() |
la vignette |
= | das Bild in einem Comic | ![]() |
l'air de locaux d'habitation |
= | die Luft in Wohnräumen | ![]() |
l'externe surveillé |
= | der Externe, der seine Hausaufgaben unter Aufsicht in der Schule macht | ![]() |
l'étoile sur un pare-brise |
= | die sternförmigen Risse in einer Windschutzscheibe | ![]() |
le bœuf à la mode |
= | (cuis.) der Rinderschmorbraten in Rotweinsoße | ![]() |
le bœuf bourguignon |
= | (cuis.) das in Rotwein geschmorte Rindsgulasch | ![]() |
le brusque rappel à la réalité |
= | das plötzliche Zurückgerufenwerden in die Realität | ![]() |
le changement intervenu dans la politique monétaire |
= | der Kurswechsel in der Geldpolitik | ![]() |
le Conseil central des Juifs d'Allemagne |
= | der Zentralrat der Juden in Deutschland | ![]() |
le déficit de la balance commerciale |
= | das Defizit in der Handelsbilanz | ![]() |
le fauteuil d'académicien |
= | der Sitz in der Académie Française | ![]() |
le festival de Cannes |
= | die Filmfestspiele in Cannes |
![]() |
le jugement en dernier ressort |
= | das Urteil in letzter Instanz | ![]() |
le jugement en premier ressort |
= | das Urteil in erster Instanz | ![]() |
le maillot à pois |
= | (sport) das gepunktete Trikot - für den Führenden in der Tour de France-Bergwertung | ![]() |
le maillot blanc à pois rouges |
= | (sport) das gepunktete Trikot - für den Führenden in der Tour de France-Bergwertung | ![]() |
le maillot jaune |
= | (sport) das gelbe Trikot - für den Führenden in der Tour de France-Gesamtwertung | ![]() |
le miroir de courtoisie |
= | der Make-up-Spiegel in der Beifahrersonnenblende | ![]() |
le moniteur d'une colonie de vacances |
= | der Betreuer in einer Ferienkolonie | ![]() |
le mouvement en direction de la flèche |
= | die Bewegung in Pfeilrichtung | ![]() |
le niveau de mécanisation de l'agriculture |
= | der Mechanisierungsgrad in der Landwirtschaft | ![]() |
le nom personnel de remise physique |
= | der Personenname in der Postanschrift | ![]() |
le pain moulé |
= | das in der Form gebackene Brot | ![]() |
le parler à l'envers |
= | die Veränderung der Reihenfolge der Wörter in der Sprache | ![]() |
le passage à l'acte |
= | die Umsetzung in die Tat | ![]() |
le polygone réductible en triangles |
= | das Vieleck, das sich in Dreiecke zerlegen lässt | ![]() |
le poste compact et léger |
= | der kompakter Fernsprecher in Leichtbauweise | ![]() |
le renouvellement d'un mandat |
= | die Wiederwahl in ein Amt | ![]() |
le tirage en mat ou brillant |
= | der Abzug in matt | ![]() |
le trop-plein de la citerne se déverse dans un réservoir |
= | der Überlauf der Zisterne fließt in ein Reservoir ab | ![]() |
le videur de boîte |
= | der Rausschmeißer in einer Disko | ![]() |
l'activité au sein d'une agence |
= | die Aktivität in einer Agentur | ![]() |
l'entrée dans |
= | der Einstieg in | ![]() |
l'intrusion dans un milieu |
= | das Eindringen in einen Kreis | ![]() |
l'utilisation de nouvelles technologies |
= | der Einstieg in neue Technologien | ![]() |
la bêtise humaine dans toute sa splendeur ! |
= | die menschliche Dummheit in ihrem vollen Glanz! | ![]() |
la bêtise sous toutes ses formes |
= | die Dummheit in all ihren Erscheinungen | ![]() |
la classification statistique des produits associée aux activités |
= | die Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen | ![]() |
la condamnation par contumace |
= | die Verurteilung in Abwesenheit | ![]() |
la crise commerciale |
= | die Krise in den Handelsbeziehungen | ![]() |
la croisière aux Caraïbes |
= | die Kreuzfahrt in die Karibik | ![]() |
la fève des Rois |
= | die am Dreikönigstag in der 'galette' versteckte Bohne | ![]() |
| la fonction exécutive | = | das Amt in der Exekutive | ![]() |
la formation en ligne |
= | die Aufstellung in Linie | ![]() |
la gestion de la chaîne logistique |
= | das Lieferkettenmanagement in der Logistik | ![]() |
la grande quinzaine des prix littéraires |
= | die große Zeit der Literaturpreise in der ersten Dezemberhälfte | ![]() |
la lentille à lames parallèles dans le plan H |
= | die Linse mit Platten in der H-Ebene | ![]() |
la lentille E |
= | die Linse mit Platten in der E-Ebene | ![]() |
la négociation d'entreprise |
= | die Einzelverhandlung in einem Betrieb | ![]() |
la paupiette de bœuf à la sauce au vin rouge |
= | (cuis.) die Rindsroulade in Rotweinsoße | ![]() |
la pose en pleine terre |
= | die direkte Verlegung in die Erde | ![]() |
la promenade en montagne |
= | der kleine Ausflug in die Berge | ![]() |
la rentrée atmosphérique |
= | der Wiedereintritt in die Atmosphäre | ![]() |
la reprise d'appel réseau sur transfert sans réponse |
= | der Wiederanruf bei Auflegen in Rückfrage | ![]() |
la réunion s'est terminée dans le tumulte |
= | die Versammlung endete in einem Tumult | ![]() |
la sculpture en haut-relief |
= | die Bildhauerei in Hochrelief | ![]() |
la section subsidiairement intéressée |
= | die in zweiter Linie interessierte Fachgruppe | ![]() |
la symétrie de deux figures par rapport à une droite |
= | die Symmetrie zweier Figuren zueinander in bezug auf eine Gerade | ![]() |
la tentative d'appel à l'heure chargée |
= | der Anruf in den Stoßzeiten | ![]() |
la transformation de l'esquisse en dessin définitif |
= | die Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design | ![]() |
la truite aux amandes |
= | (cuis.) die Forelle in Mandeln | ![]() |
la violence conjugale |
= | die Gewalt in der Ehe | ![]() |
la vision de loin |
= | das Sehen in der Ferne | ![]() |
apports en communauté |
= | das in die Ehe eingebrachte Gut | ![]() |
époux communs en bien |
= | die in Gütergemeinschaft lebenden Ehegatten | ![]() |
les époux séparés en biens |
= | die in Gütertrennung lebenden Ehegatten | ![]() |
premiers secours d'urgence |
= | die Hilfe in Notfällen | ![]() |
régions voisines de la mer |
= | die Gebiete in der Nähe des Meeres | ![]() |
accepter |
= | in Kauf nehmen | ![]() |
accorder |
= | in Einklang bringen | ![]() |
actionner |
= | in Gang setzen | ![]() |
agoniser |
= | in den letzten Zügen liegen | ![]() |
ajuster |
= | in Ordnung bringen | ![]() |
aligner |
= | in eine Linie bringen | ![]() |
aligner |
= | in eine Reihe schreiben | ![]() |
aligner |
= | in eine Reihe stellen | ![]() |
appliquer |
= | in die Praxis umsetzen | ![]() |
arranger |
= | in die Wege leiten | ![]() |
arrérager |
= | in Rückstand geraten | ![]() |
arrérager |
= | in Verzug geraten | ![]() |
attendrir |
= | in Rührung versetzen | ![]() |
avorter |
= | in die Brüche gehen | ![]() |
balbutier |
= | noch in den Anfängen stecken | ![]() |
bénéficier |
= | in den Genuss kommen | ![]() |
brouiller |
= | in Unordnung bringen | ![]() |
brûler |
= | in Flammen aufgehen | ![]() |
cadastrer |
= | in das Grundbuch aufnehmen | ![]() |
classifier |
= | in Klassen einteilen | ![]() |
concilier |
= | in Einklang bringen | ![]() |
concilier |
= | in Übereinstimmung bringen | ![]() |
considérer |
= | in Betracht ziehen | ![]() |
correspondre |
= | miteinander in Verbindung stehen | ![]() |
corréler |
= | in Korrelation bringen | ![]() |
couper |
= | in Stücke schneiden | ![]() |
courroucer |
= | in Harnisch bringen | ![]() |
cuver |
= | in der Kellerei gären | ![]() |
débroussailler |
= | Licht bringen in | ![]() |
déduire |
= | in Abzug bringen | ![]() |
défiler |
= | in Deckung bringen | ![]() |
défiler |
= | sich die Türe in die Hand geben | ![]() |
dépecer |
= | in Stücke reissen | ![]() |
dépeigner |
= | in Unordnung bringen | ![]() |
dérégler |
= | in Unordnung bringen | ![]() |
désavouer |
= | in Abrede stellen | ![]() |
détailler |
= | in kleinen Mengen verkaufen | ![]() |
diffamer |
= | in schlechten Ruf bringen | ![]() |
effrayer |
= | in Angst versetzen | ![]() |
embraser |
= | in rote Glut tauchen | ![]() |
empocher |
= | in seine eigene Tasche wirtschaften | ![]() |
enchaîner |
= | in Ketten legen | ![]() |
endeuiller |
= | in Trauer versetzen | ![]() |
enflammer |
= | in Brand stecken | ![]() |
enfourner |
= | in sich hineinschlingen | ![]() |
entamer |
= | in Angriff nehmen | ![]() |
enthousiasmer |
= | in Begeisterung versetzen | ![]() |
entonner |
= | in Fässer füllen | ![]() |
entretenir |
= | in Form halten | ![]() |
entretenir |
= | in Ordnung halten | ![]() |
entretenir |
= | in Stand halten | ![]() |
envoûter |
= | in seinen Bann schlagen | ![]() |
... und weitere 1524 direkte Treffer.
Der Suchtext »in« ist unspezifisch, es werden viele direkte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.




