LingoStudy Lernplattformen

58181 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
146 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > mit (2512 Treffer)

4 Definitionstreffer für Suchtext »mit«

par = mit
avec = mit
à = mit
à coups de = mit

1383 direkte Treffer für Suchtext »mit«

l'atelier-boutique (m) = die Werkstatt mit Verkauf
l'hourdage (m) = das Bewerfen mit Putz
le bœuf-mode = (cuis.) der Schmorbraten mit Karotten
le boulon = der Schraubenbolzen mit Mutter
le brûle-bout = der Kerzenleuchter mit Dorn
le burineur = der mit dem Meißeln arbeitende Arbeiter
le caban = der Regenmantel mit Kapuze
le chapon = (cuis.) das in Fleischbrühe getauchte, mit Knoblauch eingeriebene Stück Weißbrot
le charcutier-traiteur = der Metzger mit Partyservice
le compostage = das Düngen mit Kompost
le fouet = die Schläge mit der Peitsche
le fumage = das Düngen mit Mist
le gadget = das Ding mit Pfiff
le goitreux = die mit einem Kropf behaftete Person
le guéridon = der kleine runde Tisch mit einem Bein
le lieu-dit = der Ort mit dem Flurnamen
le mail = der langgestreckte, mit Bäumen bestandener Platz
le pot-au-feu = der Eintopf mit Fleisch und Gemüse
le schlittage = der Holztransport ins Tal mit Schlitten
le wagonnage = der Transport mit Eisenbahnwagen
l'estocade (f) = der Stoß mit der Klingenspitze
la cagoule = die Kapuze mit Augenschlitzen
la chiffonnade = das Gericht aus Kopfsalat, Sauerampfer mit zerlassener Butter
la garbure = (cuis.) die Kohlsuppe mit Speck
la goitreuse = die mit einem Kropf behaftete Person
la manchette = der Hieb mit der flachen Hand
la marquise = der Fingerring mit langem, dünnem Stein
la matelote = das mit Wein gewürzte Fischragout
la psychasthénie = die mit Angst- und Zwangsvorstellungen verbundene seelische Schwäche
la radiosondage = die Beobachtungen mit der Radiosonde
la semaine = das Armband mit sieben Reifen
la suitée = die Bache mit Frischlingen
la suitée = die Stute mit Fohlen
la tartine = das Brot mit Aufstrich
la villa = die private Sackstraße mit Einfamilienhäusern
l'accident mortel = der Unfall mit Todesfolge
l'appel manuel de la ligne de service = die Leitung mit Vermittlung über den Vermittlungsplatz
l'appel semi-sélectif = der Ruf mit unterschiedlichen Tonarten
l'attentat au plastic = der Anschlag mit einer Plastiksprengstoff
l'envoi avec valeur déclarée = die Sendung mit Wertangabe
l'explosif propulsif = der Sprengstoff mit treibender Wirkung
l'étage à accord décalé = die Verstärkerstufe mit Frequenzanpassung
l'homme à principes = der Mann mit Prinzipien
l'immeuble à quatre étages = das Gebäude mit vier Etagen
l'imprimé à fleurs = der mit Blumenmuster bedruckte Stoff
l'interrupteur à faible capacité = der Schalter mit kleiner parasitärer Kapazität
le bâton ferré = der Stock mit Metallspitze
le bœuf à la mode = (cuis.) der Schmorbraten mit Karotten
le bœuf miroton = (cuis.) die gekochten Rindfleischscheiben mit Zwiebeln, Speck und Essig angemacht
le canard à l'orange = die Ente mit Orangensoße
le carnet de coupons détachables = das Heft mit abtrennbaren Coupons
le casque micro = der Kopfhörer mit Mikrophon
le ciel tourmenté = der Himmel mit sturmzerissenen Wolken
le codage des extremums = die Deltamodulation mit stetig veränderlicher Steigung
le codage prédictif linéaire = die Codierung mit linearer Vorhersage
le disque de variétés = die Schallplatte mit Schlagern
le fonds servant = das mit einer Grunddienstbarkeit belastete Grundstück
le forage à l'air = das Bohren mit Luftspülung
le geai paré des plumes du paon = der der sich mit fremden Federn schmückt
le grue automotrice = der Kran mit Fahrwerk
le jarret de veau aux tomates = (cuis.) die Kalbshaxe mit Tomaten
le kirsch fantaisie = der Schnaps mit Kirschgeschmack
le magasin général = der Lagerbetrieb mit Lombardierungsmöglichkeit
le maillot de corps en T = das Unterhemd mit kurzem Arm
le manteau à doublure montée sur une fermeture à glissière = der Mantel mit Ausreißfutter
le manteau à garniture de fourrure = der Mantel mit Pelzbesatz
le mur tapissé de lierre = die mit Efeu bewachsene Wand
le navire nucléaire = das Schiff mit Atomantrieb
le œuf au jambon = das Spiegelei mit Schinken
le pastis bien tassé = der Pastis mit wenig Wasser
le pays neuf = das Land mit unbegrenzten Möglichkeiten
le paysage disparaît sous un linceul de neige = der Schnee überdeckte die Landschaft wie mit einem Leichentuch
le phare à éclairage intermittent et rythmé = der Leuchtturm mit unterbrochenem Feuer
le pull à col cheminée = der Jumper mit Schildkrötenkragen
le relais à deux positions stables = das gepolte Relais mit doppelseitiger Ruhelage
le relais polarisé à position préférentielle = das gepolte Relais mit einseitiger Ruhelage
le récepteur à autoréglage = der Empfänger mit automatischer Selbstabstimmung
le récepteur à balayage = der Empfänger mit elektronischer Suchlaufautomatik
le récepteur à réaction = der Empfänger mit Rückkopplung
le récepteur à recherche automatique = der Empfänger mit Sendersuchlauf
le récepteur du type abaisseur de fréquence = der Empfänger mit Frequenz-Abwärtsumsetzung
le récepteur infradyne = der Überlagerungsempfänger mit Abwärtsmischer
le récepteur piles-secteur = der Batterieempfänger mit eingebautem Netzteil
le récepteur sans transformateur = der Empfänger mit transformatorloser Spannungsversorgung
le règlement par acceptation = die Zahlung mit Akzept
le roman à tiroirs = der Roman mit zahlreichen Einschüben
le saut avec élan = der Sprung mit Anlauf
le système à commande commune = das System mit gemeinsamen Einstelleinrichtungen
le système à impulsions inverses = das Registersystem mit Steuerung durch Rückwärtsimpulse
le tableau de service = die Tafel mit Abfahrtszeiten
le thème et variations = (mus.) das Thema mit Variationen
le timbre surchargé = die Briefmarke mit Aufdruck
le véhicule prioritaire = das Fahrzeug mit Sonderrechten
le vol avec effraction = der Diebstahl mit Einbruch
le wagon mauvais rouleur = der Wagen mit hohem Laufwiderstand
l'application au rouleau = das Auftragen mit Rollen
l'encre parfumée = die Druckfarbe mit Duftstoffen
l'entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée = die Einpersonengesellschaft mit beschränkter Haftung
l'exploitation avec mise en file des appels = das Wartesystem mit Anrufreihung
l'exploitation avec discriminateur = der Betrieb mit Blindbelegung und Umsteuerung
l'exploitation avec indicateur de numéro demandé = der Betrieb mit Nummernanzeige
l'exploitation avec permutation des fréquences = der Betrieb mit vertauschten Frequenzen
l'exploitation à porteuses distinctes = die Flächenversorgung mit Frequenzstaffelung
l'exploitation sur fréquence porteuse commune = der Betrieb mit gleicher Sende-und Empfangsfrequenz
l'équitation à deux inconnues = die Gleichung mit zwei Unbekannten
l'image de haute définition = das Bild mit hoher Auflösung
l'obligation à taux variable = die Schuldverschreibung mit variabler Verzinsung
l'obligation facultative = die Schuld mit Ersetzungsbefugnis
la blouse avec col = die Bluse mit Kragen
la boisson de table au lactosérum = (cuis.) das Tafelgetränk mit Milchserum
la boisson de table au lait = (cuis.) das Tafelgetränk mit Milch
la boisson de table au petit-lait = (cuis.) das Tafelgetränk mit Molke
la boisson de table au jus de fruits = (cuis.) das Tafelgetränk mit Fruchtsaft
la boisson spiritueuse anisée = (cuis.) die Spirituose mit Anis
la boisson spiritueuse au goût amer = (cuis.) die Spirituose mit bitterem Geschmack
la bombe à retardement = die Bombe mit Zeitzünder
la braguette à glissière = der Hosenschlitz mit Reißverschluss
la bûche de Noël = die mit Creme gefüllte Biskuitrolle
la classification statistique des produits associée aux activités = die Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen
la clé à choc carré conducteur de 1/2 = der Schlagbohrer mit Werkzeugaufnahme 1/2
la comète observable à lil nu = der mit bloßem Auge wahrnehmbare Komet
la convergence presque sûre = die Konvergenz mit der Wahrscheinlichkeit Eins
la dinde aux marrons = die mit Kastanien gefüllte Pute
la femme à barbe = die Frau mit Bart
la femme à histoires = die mit allen zerstrittene Frau
la femme de cœur = die Frau mit Takt
la grève avec occupation des locaux = der Streik mit Werkbesetzung
la gueule cassée = der Soldat mit Gesichtsverletzungen
la lentille à lames parallèles dans le plan H = die Linse mit Platten in der H-Ebene
la lentille E = die Linse mit Platten in der E-Ebene
la lentille multicellulaire = die Linse mit gekreuzten Platten
la liberté surveillée = die Freilassung mit Bewährungsaufsicht
la main chargée de baques = die mit vielen Ringen geschmückte Hand
la mesure à double tranchants = die Maßnahme, mit der man sich ins eigene Fleisch schneiden kann
la mesure prioritaire = die mit Vorrang durchzuführende Maßnahme
la mémoire à accès direct = der Speicher mit direktem Zugriff
la mémoire à accès séquentiel = der Speicher mit sequentiellem Zugriff
la mémoire à accès libre = der Speicher mit wahlfreiem Zugriff
la moutarde à l'ancienne = der Senf mit ganzen Körnern
la plongée autonome = das Tauchen mit Flaschen
la poutre armée apparente = die Rippe mit Stahlbewehrung
la recherche linéaire = der Sammelanschluss mit Sammelrufnummer
la ressemblance d'un tableau avec son modèle = die Übereinstimmung eines Bildes mit seinem Modell
la résidence surveillée = die Aufenthaltsbeschränkung mit Meldepflicht
la sauce financière = die Madeirasoße mit Trüffelfond
la syllabe muette = die Silbe mit auslautendem stummem e
la table de douze couverts = der Tisch mit zwölf Gedecken
la tablette tactile = der Computer mit berührungsempfindlichem Bildschirm
la toile à damiers = das Tuch mit Schachbrettmuster
la toux grasse = der Husten mit Auswurf
la transmission de données à faible débit = die Datenübertragung mit niedriger Geschwindigkeit
... und weitere 1233 direkte Treffer.
Der Suchtext »mit« ist unspezifisch, es werden viele direkte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.