- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
64331 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
136 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > Empfang (47 Treffer)
2 Definitionstreffer für Suchtext »Empfang«
l'accueil (m) |
= | der Empfang | ![]() |
la réception |
= | der Empfang | ![]() |
8 direkte Treffer für Suchtext »Empfang«
l'accueil triomphal |
= | der triumphale Empfang | ![]() |
donner quittance de quelque chose |
= | den Empfang einer Sache bestätigen | ![]() |
être à l'écoute |
= | auf Empfang stehen | ![]() |
faire un triomphe à quelqu'un |
= | jemandem einen begeisterten Empfang bereiten | ![]() |
prendre livraison de quelque chose |
= | etwas in Empfang nehmen | ![]() |
se mettre à l'écoute |
= | auf Empfang stellen | ![]() |
Monsieur Winter, on vous demande à l'accueil |
= | Herr Winter, Sie werden am Empfang verlangt | ![]() |
Veuillez accuser réception de l'argent |
= | Bestätigen Sie mir bitte den Empfang des Geldes | ![]() |
37 erweiterte Treffer für Suchtext »Empfang«
le reçu |
= | der Empfangsschein | ![]() |
le récepteur |
= | das Empfangsgerät | ![]() |
le récepteur |
= | das Empfangsteil | ![]() |
le récepteur |
= | die Empfangseinrichtung | ![]() |
le récépissé |
= | der Empfangsschein | ![]() |
le récépissé |
= | die Empfangsbescheinigung | ![]() |
le niveau de puissance reçu |
= | der Empfangsleistungspegel | ![]() |
le niveau de réception |
= | der Empfangspegel | ![]() |
le niveau nominal à la réception |
= | der Nennwert des Empfangspegels | ![]() |
le protocole de dépôt et de remise |
= | das Protokoll für Sende-und Empfangs-Übergabe | ![]() |
le récepteur de base |
= | die Grundempfangsschaltung | ![]() |
le récepteur télétexte |
= | das Teletext-Empfangsgerät | ![]() |
l'antenne de réception |
= | die Empfangsantenne | ![]() |
l'antenne réceptrice |
= | die Empfangsantenne | ![]() |
l'exploitation sur fréquence porteuse commune |
= | der Betrieb mit gleicher Sende-und Empfangsfrequenz | ![]() |
l'horloge réception |
= | die Empfangsuhr | ![]() |
l'installation de réception |
= | das Empfangsgerät | ![]() |
la direction d'arrivée d'un signal |
= | die Signal-Empfangsrichtung | ![]() |
la fréquence de réception |
= | die Empfangsfrequenz | ![]() |
la lieu de réception |
= | der Empfangsort | ![]() |
la partie réception |
= | (techn.) die Empfangsuntereinheit | ![]() |
la perturbation de réception |
= | die Empfangsstörung | ![]() |
la réception officielle |
= | der Staatsempfang | ![]() |
la salle de réception |
= | der Empfangssaal | ![]() |
la salle de réception |
= | die Empfangshalle | ![]() |
la zone de réception |
= | der Empfangsbereich | ![]() |
accueillir |
= | empfangen | ![]() |
recevoir |
= | empfangen | ![]() |
accueillir quelqu'un froidement |
= | jemanden frostig empfangen | ![]() |
accueillir quelqu'un fraîchement |
= | jemanden kühl empfangen | ![]() |
accueillir quelqu'un avec effusion |
= | jemanden sehr herzlich empfangen | ![]() |
fréquenter les sacrements |
= | häufig die Sakramente empfangen | ![]() |
recevoir quelqu'un avec la plus grande politesse |
= | jemanden auf das höflichste empfangen | ![]() |
recevoir quelqu'un sous son toit |
= | jemanden in seinem Haus empfangen | ![]() |
récepteur |
= | Empfangs- | ![]() |
l'émetteur couvre cette région |
= | der Sender kann in diesem Gebiet empfangen werden | ![]() |
capter |
= | empfangen | ![]() |




