LingoStudy Lernplattformen

64237 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
126 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > Vertrag (107 Treffer)

3 Definitionstreffer für Suchtext »Vertrag«

l'accord (m) = der Vertrag
le contrat = der Vertrag
le traité = der Vertrag

19 direkte Treffer für Suchtext »Vertrag«

le contrat à long terme = der Vertrag über einen längeren Zeitraum
le contrat à terme = der befristete Vertrag
le contrat de bienfaisance = der unentgeltliche Vertrag
le contrat de plan = der Vertrag im Rahmen der Wirtschaftsplanung
le contrat en béton = der wasserdichte Vertrag
le contrat innommé = der untypische Vertrag
le contrat stipule que = der Vertrag sieht vor, dass
le contrat unique = der einheitliche Vertrag
le traité de Versailles = der Versailler Vertrag
conclure en personne = persönlich einen Vertrag abschließen
conclure un traité = einen Vertrag abschließen
décrocher un contrat = einen Vertrag an Land ziehen
dénoncer un traité = (jur.) einen Vertrag kündigen
faire l'objet d'un contrat = unter einen Vertrag fallen
réaliser un contrast = einen Vertrag erfüllen
signer un traité = einen Vertrag unterzeichnen
le contrat est, selon nous, prêt à être signé = der Vertrag ist für uns unterschriftsreif
le contrat n'est pas signé et de ce fait il est nul = der Vertrag ist nicht unterzeichnet und deshalb ist er ungültig
par contrat = durch Vertrag

85 erweiterte Treffer für Suchtext »Vertrag«

l'abonnement (m) = der Stromversorgungsvertrag
le bail = der Mietvertrag
le compromis = der Schiedsvertrag
le quasi-contrat = das vertragsähnliche Rechtsverhältnis
la répartition = der Generationenvertrag
le bail commercial = der Mietvertrag für gewerbliche Räume
le brevet d'apprentissage = der Lehrlingsausbildungsvertrag
le contenu du contrat = der Vertragsinhalt
le contrat additionnel = der Zusatzvertrag
le contrat annexe = der Zusatzvertrag
le contrat à durée déterminée (CDD) = der befristete Arbeitsvertrag
le contrat à durée indéterminée (CDI) = der unbefristete Arbeitsvertrag
le contrat à durée convenue = der Zeitvertrag
le contrat à durée déterminée = der Zeitvertrag
le contrat à durée fixe = der Zeitvertrag
le contrat à durée fixée = der Zeitvertrag
le contrat à temps = der Zeitvertrag
le contrat à terme = der Terminvertrag
le contrat à terme = der Zeitvertrag
le contrat commercial = der Handelsvertrag
le contrat d'apprentissage = der Lehrvertrag
le contrat d'entreprise comportant le travail et la fourniture des matières = der Werklieferungsvertrag
le contrat d'entreprise = der Werkvertrag
le contrat d'entretien et de maintenance = der Wartungsvertrag
le contrat d'épargne-construction = der Bausparvertrag
le contrat d'utilisation de logiciel = der Software-Nutzungsvertrag
le contrat de bail = der Mietvertrag
le contrat de deux ans = der Zweijahresvertrag
le contrat de fermage = der Pachtvertrag
le contrat de leasing = der Leasing-Vertrag
le contrat de licence = der Lizenzvertrag
le contrat de livraison = der Liefervertrag
le contrat de location = der Mietvertrag
le contrat de louage - choses, immeuble = die Mietvertrag
le contrat de prêt = der Darlehensvertrag
le contrat de représentation = der Vertretervertrag
le contrat de résiliation = der Aufhebungsvertrag
le contrat de service = der Dienstvertrag
le contrat de transport = der Beförderungsvertrag
le contrat de travail = der Arbeitsvertrag
le contrat de vente = der Kaufvertrag
le contrat exclusif = der Exklusivvertrag
le contrat individuel = der Einzelvertrag
le contrat particulier = der Einzelvertrag
le contrat préliminaire = der Vorvertrag
le plan épargne-logement = der Bausparvertrag
le Traité antinucléaire = der Atomsperrvertrag
le traité de paix = der Friedensvertrag
le traité international = der Staatsvertrag
le traité préliminaire = der Vorvertrag
l'entreprise agréée = der Vertragsbetrieb
l'exécution du contrat = die Vertragserfüllung
la communauté conventionnelle = die vertraglich vereinbarte Gütergemeinschaft
la conclusion du contrat = der Vertragsschluss
la condition du contrat = die Vertragsbedingung
la convention collective = der Manteltarifvertrag
la convention collective = der Tarifvertrag
la partie contractante = der Vertragspartner
la partie contractante = die Vertragspartei
la passation du contrat = der Vertragsabschluss
la promesse de contrat = der Vorvertrag
la promesse de vente = der Vorvertrag zum Kaufvertrag
la réforme contractuel = die Vertragsreform
la rupture abusive du contrat de travail = die unzulässige Kündung des Arbeitsvertrags
la rupture de contrat = der Vertragsbruch
la violation d'un traité = der Vertragsbruch
conditions minimums du contenu du contrat = (jur.) die Mindesterfordernisse des Vertragsinhalts
les conditions du contrat = die Vertragsbedingungen
stipuler = vertraglich festlegen
supporter = vertragen können
avoir la dalle en pente = einen Stiefel vertragen können
boire sec = viel Alkohol vertragen
craindre la chaleur = Hitze nicht vertragen
être conciliables = sich miteinander vertragen
faire ami = sich wieder vertragen
faire bon ménage = sich gut vertragen
faire un compromis = einen Schiedsvertrag schließen
ne pas supporter la critique = Kritik nicht vertragen können
passer un contrat de travail = Anstellungsvertrag abschließen
résister au gel = Frost vertragen
conventionnel = vertraglich vereinbart
avoir une estomac d'autruche = alles vertragen können
bien supporter la chaleur = Hitze gut vertragen
on supporte facilement un manteau = man kann durchaus einen Mantel vertragen
par contrat = vertraglich