LingoStudy Lernplattformen

62589 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
142 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > Hose (2682 Treffer)

1 Definitionstreffer für Suchtext »Hose«

le pantalon = die Hose

15 direkte Treffer für Suchtext »Hose«

le short = die kurze Hose
le bas du pantalon est déchiré = die Hose ist unten zerrissen
le pantalon à rayures = die gestreifte Hose
le pantalon court = die kurze Hose
le pantalon rayé = die gestreifte Hose
la culotte longue = die lange Hose
la longueur d'enjambée = die innere Beinlänge einer Hose
abîmer son pantalon neuf = sich seine neue Hose kaputtmachen
faire un accroc à son pantalon = sich die Hose zerreißen
mettre un pantalon = eine Hose anziehen
rentrer sa chemise dans son pantalon = sein Hemd wieder in die Hose stecken
renverser du jus sur son pantalon = sich Saft über die Hose schütten
c'est bonnet blanc et blanc bonnet = das ist Jacke wie Hose
c'est du pareille au même = das ist Jacke wie Hose
l'affaire lui a claqué dans la main = die Sache ist in die Hose gegangen

2666 erweiterte Treffer für Suchtext »Hose«

l'entrejambe (m) = die Hosenschrittlänge
le caleçon = die Unterhose
le collant = die Strumpfhose
le fond = der Hosenboden
le jeans = die Jeanshose
le slip = (kurz) die Unterhose
le survêtement = die Turnhose
le travesti = die Hosenrolle
la braguette = der Hosenschlitz
la chose = das Ding
la chose = die Angelegenheit
la chose = die Sache
la culotte = die Damenunterhose
la jupe-culotte = der Hosenrock
la métamorphose = die Verwandlung
la nymphose = (zool.) das Puppenstadium
la psychose = der Wahn
la psychose = die Psychose
la trombe = die Windhose
les bretelles = die Hosenträger
l'attentat à l'explosif contre quelque chose = der Sprengstoffanschlag gegen etwas
l'ordre de la Jarretière = der Hosenbandorden
l'usufruit sur quelque chose = der Nießbrauch an etwas
le bas de pantalon = der Hosensaum
le bas droit de pantalon = der gerade geschnittene Hosensaum
le bas pantalon = der Hosensaum
le bas relevé = der Hosenumschlag
le besoin urgent de quelque chose = der dringende Bedarf an etwas
le bouton de pantalon = der Hosenknopf
le bref aperçu de quelque chose = der kurze Überblick über etwas
le caleçon de bain = die Badehose
le crochet à pantalon = der Hosenhaken
le dos de pantalon = die Hinterhose
le droit relatif sur la chose ou le droit conformément au droit des obligations = der schuldrechtliche Anspruch auf die Sache oder das Recht
le filet de quelque chose = der feine, dünne Strahl einer Sache
le filet de quelque chose = die kleine Menge einer Sache
le fond de pantalon renforcé = der Hoseneinsatz
le maillot de bain = die Badehose
le marchandage de quelque chose = das Schachern um etwas
le pantalon à ceinture montée = die Rundbundhose
le pantalon à revers = die Umschlaghose
le pantalon à sous-pied = die Steghose
le pantalon bouffant = die Pluderhose
le pantalon cigarette = die Zigarettenhose
le pantalon corsaire = die Caprihose
le pantalon de complet = die Anzughose
le pantalon élastique = die Stretchhose
le pantalon fuseau = die Keilhose
le pantalon large = die Baggy-Hose
le pantalon rayé = die Cut-Hose
le pantalon rayé = die Scheitelhose
le pantalon St. Tropez = die Nabelhose
le pantalon taille basse = die Hüfthose
le pantalon trois-quarts = der Dreiviertelhose
le pantalon tubulaire = die Röhrenhose
le pli de pantalon = die Hosenbügelfalte
le pont de pantalon = das Hosentürchen
le pont supérieur de la braguette = der Hosenschlitzübertritt
le reçu pour quelque chose = die Quittung über etwas
le renfort de la patte d'entrejambe = die Hosenkeilverstärkung
le respect religieux de quelque chose = die gewissenhafte Beachtung einer Sache
le revers de pantalon = der Hosenumschlag
le slip de bain = die Badehose
le sous-pied du pantalon = der Hosensteg
le sous-pont de la braguette = der Hosenschlitz-Untertritt
l'angoisse maladive = die Angstpsychose
l'appétence de quelque chose = das Verlangen nach etwas
l'hantise de quelque chose (h aspiré) = die panische Angst vor etwas
la braguette à glissière = der Hosenschlitz mit Reißverschluss
la braguette lisière = die Hosenschlitzleiste
la ceinture du pantalon = der Hosenbund
la chose est égale = das ist nicht so wichtig
la chose monstrueuse = die Monstrosität
la chose monstrueuse = die Ungeheuerlichkeit
la chose spéciale = die Extrawurst
la confection de pantalons suspendue = die hängende Hosenfertigung
la confection de pantalons = die Hosenfertigung
la couture de la ceinture avec les jambes de pantalon = die Hosenbundnaht
la culotte courte = die kurzen Hosen
la culotte de cheval = die Reithose
la culotte de golf = die Golfhose
la culotte serrée au genou = die Kniebundhose
la doublure de devant de la braguette = das Hosenschlitz-Gegenfutter
la face de quelque chose = die Fläche einer Sache
la jambe de pantalon = das Hosenbein
la largeur de la jambe de pantalon = die Hosenbeinweite
la largeur de pantalon = die Hosenweite
la longueur de la jambe de pantalon = die Hosenbeinlänge
la mise en place de quelque chose = der Einbau von etwas
la mise en place de quelque chose = die Einrichtung von etwas
la poche de pantalon = die Hosentasche
la possession directe de la chose = der unmittelbare Besitz
la possession immédiate de la chose = der unmittelbare Besitz
la possession indirecte de la chose = der mittelbare Besitz
la possession médiate de la chose = der mittelbare Besitz
la poursuite de quelque chose = das Streben nach etwas
la presse pour pantalons = die Hosenpresse
la priorité sur quelque chose = der Vorrang vor etwas
la psychose collective = die Massenpsychose
la quantité énorme de quelque chose = die Unmenge an etwas
la quantité énorme de quelque chose = die Unmenge von etwas
la réaction allergique à quelque chose = die allergische Reaktion auf etwas
la robe culotte = das Hosenkleid
la seule chose de correcte = das einzig Richtige
la seule chose qui importe = das Einzige was zählt
la seule chose qui reste = das Einzige, was bleibt
la talonnette de pantalon = das Hosenstoßband
la vague de plaintes contre quelque chose = die Klagewelle gegen etwas
fouetter = die Hosen voll haben
s'oublier = in die Hosen machen
abjurer une chose = einer Sache abschwören
aborder quelque chose = etwas angehen
aborder quelque chose = etwas in Angriff nehmen
aborder quelque chose = sich mit etwas beschäftigen
abriter quelque chose = den Rahmen für etwas bilden
absorber quelque chose = sich etwas einverleiben
abuser quelque chose = etwas missbrauchen
accabler quelqu'un de quelque chose = jemanden mit etwas beladen
accabler quelqu'un de quelque chose = jemanden mit etwas belasten
accepter le parrainage de quelque chose = die Schirmherrschaft über etwas übernehmen
acclamer quelque chose par des cris de joie = etwas bejubeln
accoucher de quelque chose = (fam.) etwas hervorbringen
accrocher quelque chose à quelque chose = etwas an etwas anhängen
acheter quelque chose sur échantillon = etwas nach Muster kaufen
acheter quelque chose à quelqu'un = jemandem etwas abhandeln
acheter quelque chose de quelqu'un = jemandem etwas abkaufen
acheter quelque chose pour quelqu'un = jemandem etwas kaufen
acquérir quelque chose par voie d'héritage = etwas erben
acquérir quelque chose à la sueur de son front = sich etwas erarbeiten
adjoindre quelque chose à quelque chose = einer Sache etwas beifügen
admettre quelque chose = etwas einsehen
adorer faire quelque chose = etwas sehr gern tun
affecter dans quelque chose = zu etwas abkommandieren
afficher quelque chose = mit etwas angeben
affirmer quelque chose sous serment = etwas eidlich bekräftigen
affirmer quelque chose mordicus = etwas steif und fest behaupten
affronter quelque chose = sich etwas stellen
affubler quelqu'un de quelque chose = jemanden mit etwas ausstaffieren
aider à quelque chose = zu etwas beitragen
ailler quelque chose = etwas mit Knoblauch würzen
aimer à faire quelque chose = gern etwas tun
ajouter à quelque chose = etwas steigern
ajouter foi à quelque chose = einer Sache Glauben schenken
ajouter quelque chose = etwas anhängen
ajouter quelque chose à quelque chose = etwas zu etwas zufügen
ajouter quelque chose à quelque chose = etwas zu etwas zugeben
aller au-devant de quelque chose = einer Sache entgegengehen
aller bien au-delà de quelque chose = weit über etwas hinaus gehen
aller de pair avec quelque chose = mit etwas einhergehen
aller de pair avec quelque chose = mit etwas verbunden sein
aller de pair avec quelque chose = mit etwas verknüpft sein
... und weitere 2516 erweiterte Treffer.
Der Suchtext »Hose« ist unspezifisch, es werden viele erweiterte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.