LingoStudy Lernplattformen

64826 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
160 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > élève (181 Treffer)

12 Definitionstreffer für Suchtext »élève«

élevé = beschleunigt
élevé = edel
élevé = erhaben
élevé = erzogen
élevé = hoch
élevé = hochgelegen
élevé = hochgezogen
élevé = hohe
élevé = hoher
élevé = hohes
élevé = rasch
l'élève = der Schüler

17 direkte Treffer für Suchtext »élève«

l'article de prix élevé = der Hochpreisartikel
l'élève vivant = der sich rege am Unterricht beteiligende Schüler
le niveau le plus élevé de tous les temps = das Allzeithoch
le poste élevé = der höhere Posten
le poste élevé = der leitende Posten
le prix élevé = die Kostspieligkeit
le rang élevé = der hohe Rang
le rang élevé = die hohe Stellung
être élevé = erzogen werden
être élevé dans un cocon = allzu behütet aufgewachsen sein
être élevé en vase clos = allzu behütet aufwachsen
faire des observations fréquentes à un élève = einen Schüler häufig ermahnen
surprendre un élève en train de copier = einen Schüler beim Abschreiben erwischen
mal élevé = schlecht erzogen
peu élevé = niedrig
c'est un mal élevé = der ist ein Flegel
c'est un mal élevé = der ist schlecht erzogen

152 erweiterte Treffer für Suchtext »élève«

l'éleveur (m) = der Pferdezüchter
l'éleveur (m) = der Viehzüchter
le prélèvement = das Entnehmen
le prélèvement = das Warenmuster
le prélèvement = der Abstrich
le prélèvement = die Abbuchung
le prélèvement = die Berechnung
le prélèvement = die Entnahme
le prélèvement = die Erhebung
le relevé = das Verzeichnis
le relevé = (Zähler) die Ablesung
le relevé = die Aufnahme
le relevé = die Aufstellung
le télévendeur = der Telefonverkäufer
la relève = die Ablösung
la relève = die Nachfolge
la télévente = der Telefonverkauf
l'extrait relevé de compte = der Kontoauszug
le bas relevé = der Hosenumschlag
le journal des élèves = die Schülerzeitung
le manque de relève = der Nachwuchsmangel
le prélèvement automatique = der Dauerauftrag
le prélèvement d'organes = die Organentnahme
le prélèvement d'échantillon = die Probeentnahme
le prélèvement des rondelles = die Stammscheibenentnahme
le prélèvement sur le salaire = der Lohnabzug
le prélèvement sur le salaire = der Lohneinbehalt
le prix élevés du carburant = die hohen Spritpreise
le releveur de compteurs = der Gasmann
le releveur de compteurs = der Stromableser
le relevé d'identité bancaire = die Angabe der Bankverbindung
le relevé de compte = der Kontoauszug
le relevé du haut = der obere Einschlag
le récepteur de qualité élevée = der hochwertige Empfänger
le tablier releveur = der Hebetisch
le tablier releveur = die Hebevorrichtung
l'erreur de relèvement = der Peilfehler
l'imprimante de relevés de compte = der Kontoauszugsdrucker
la direction de l'objet relevé = die Peillinie
la plage de relèvement = die Minimumbreite
la précision du relèvement d'une position = die Ortungsgenauigkeit
la rencontre d'élèves = der Schülertreff
la réunion de parents d'élèves = der Elternabend
la vitesse élevée = die hohe Drehzahl
élever = aufziehen
élever = erziehen
élever = heben
élever = steigern
élever = züchten
relever = anfertigen
relever = aufheben
relever = aufkrempeln
relever = die Wirkung betonen
relever = erhöhen
relever = hochklappen
relever = hochkurbeln
relever = hochstecken
relever = lichten
relever = markieren
relever = notieren
relever = pikanter machen
relever = raffen
relever = schürzen
relever = wieder aufhelfen
relever = wieder aufrichten
relever = wieder hochbringen
relever = zählen
surélever = erhöhen
surélever = höhermachen
s'élever = abheben
s'élever = auflodern
s'élever = hoch aufragen
s'élever = hoch aufschlagen
s'élever = in die Höhe steigen
s'élever = sich erheben
s'élever = sich verschärfen
assurer la relève = die Nachfolge antreten
avoir des ambitions élevées pour quelqu'un = ehrgeizige Pläne für jemanden haben
encourager la relève = die Nachwuchsspieler fördern
élever à la puissance = potenzieren
élever à une puissance = potenzieren
élever quelque chose à la hauteur d'une institution = etwas einreißen lassen
élever quelque chose au carré = etwas ins Quadrat erheben
élever quelque chose à la hauteur d'une institution = etwas zur Regel werden lassen
élever un enfant = ein Kind großziehen
élever un enfant à la dure = ein Kind streng erziehen
élever une contestation sur quelque chose = etwas in Frage stellen
élever une contestation sur quelque chose = gegen etwas Einwände erheben
élever une énergique protestation contre quelque chose = energisch Einspruch erheben gegen etwas
élever une énergique protestation contre quelque chose = sich energisch gegen etwas verwahren
faire le relevé de = ablesen
faire le relevé de = aufnehmen
faire le relevé de = eine Aufstellung machen von
faire un prélèvement de sang = Blut abnehmen
faire un prélèvement de sang = eine Blutprobe machen
mal élever quelqu'un = jemanden verziehen
ne relever de personne = vollkommen unabhängig sein
prendre la relève = die Nachfolge antreten
prendre la relève = jemanden ablösen
prélever des échantillons d'eau = Wasserproben nehmen
rattraper les autres élèves = die anderen Schüler wieder einholen
relever d'une grippe = gerade eine Grippe hinter sich haben
relever d'une grippe = gerade eine Grippe überstanden haben
relever de = unter die Zuständigkeit fallen
relever de quelque chose = mit etwas gleichzusetzen sein
relever de ses ruines = aus den Ruinen wiederauferstehen
relever du tribunal de commerce = dem Handelsgericht unterliegen
relever la tête = wieder hochkommen
relever le défi = die Herausforderung annehmen
relever le gant = den Fehdehandschuh aufnehmen
relever le moral de quelqu'un = jemandem wieder Mut machen
relever les cahiers = die Hefte einsammeln
relever les copies = die Arbeiten einsammeln
relever les mesures de quelque chose = etwas vermessen
relever quelque fautes en passant = beim Überfliegen ein paar Fehler entdecken
s'élever au-dessus de sa condition sociale = aus seinen sozialen Verhältnissen herauskommen
s'élever contre les abus = sich gegen Missstände wenden
s'élever au rang des grandes puissances = zu einer Großmacht werden
s'élever au-dessus de quelque chose = sich über etwas erheben
s'élever au-dessus des préjugés = sich über Vorurteile hinwegsetzen
s'élever au-dessus de quelque chose = über etwas hinauswachsen
s'élever à quelque chose = sich auf etwas belaufen
s'élever contre quelqu'un = gegen jemanden auftreten
s'élever dans le ciel = hoch aufsteigen
s'élever dans quelque chose = in etwas ragen
s'élever en tourbillon = aufwirbeln
s'élever en tournoyant = in einer Spirale in die Höhe steigend
s'élever par la prière = sich im Gebet erheben
échelevé = wild
échelevé = zerzaust
relevé = aufgehoben
relevé = (Stil) gehoben
relevé = (Stil) gewählt
relevé = hochgeschlagen
relevé = hochgestreift
relevé = pikant
relevé = wieder aufgerichtet
surélevé = erhöht
élevée = weiblich, Einzahl von: élevé
relevée = weiblich, Einzahl von: relevé
aux sentiments élevés = hochgemut
a partir de quel âge un professeur vouvoye-t-il ses élèves ? = ab welchem Alter siezt ein Lehrer seine Schüler?
comment les élèves expliquèrent-ils leur absence d'hier ? = wie erklärten die Schüler ihr gestriges Fehlen?
les élèves sont en classe = die Schüler sind in der Klasse
des rumeurs s'élevèrent dans la salle = im Saal entstand eine allgemeine Unruhe
elle a été élevée chez les sœurs = sie ist in einer Klosterschule erzogen worden
l'école forme les élèves = die Schule bildet die Schüler
les coins de sa bouche se relèvent = er zieht seine Mundwinkel nach oben
prélever = entnehmen
prélevé sur = abgezogen von
quiconque s'élèvera sera abaissé = wer sich selbst erhöht, wird erniedrigt werden
... und weitere 2 erweiterte Treffer.