- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
64870 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
158 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > Fleisch (122 Treffer)
3 Definitionstreffer für Suchtext »Fleisch«
la barbaque |
= | das Fleisch | ![]() |
la chair |
= | das Fleisch | ![]() |
la viande |
= | das Fleisch | ![]() |
19 direkte Treffer für Suchtext »Fleisch«
l'hachis (m) (h aspiré) |
= | das kleingehackte Fleisch | ![]() |
le bouilli |
= | (cuis.) das gekochte Fleisch | ![]() |
le confit |
= | das im eigenen Fett gegarte und eingemachte Fleisch | ![]() |
le pot-au-feu |
= | der Eintopf mit Fleisch und Gemüse | ![]() |
la chair vive |
= | das gesunde Fleisch | ![]() |
la mesure à double tranchants |
= | die Maßnahme, mit der man sich ins eigene Fleisch schneiden kann | ![]() |
s'incarner |
= | Fleisch werden | ![]() |
aimer le gras |
= | die fetten Stücke vom Fleisch mögen | ![]() |
entrer dans la chair |
= | ins Fleisch dringen | ![]() |
entrer dans la chair |
= | ins Fleisch einschneiden | ![]() |
faire gras |
= | Fleisch essen | ![]() |
faire maigre |
= | kein Fleisch essen | ![]() |
macérer sa chair |
= | sein Fleisch abtöten | ![]() |
parer la viande |
= | das Fleisch parieren | ![]() |
parer la viande |
= | das Fleisch von Haut und Fett befreien | ![]() |
s'abstenir de viande |
= | kein Fleisch essen | ![]() |
la viande fond sur la langue |
= | das Fleisch zergeht auf der Zunge | ![]() |
de traitement de viande |
= | Fleisch verarbeitend | ![]() |
100 erweiterte Treffer für Suchtext »Fleisch«
l'agneau (m) |
= | das Lammfleisch | ![]() |
l'hachoir (m) (h aspiré) |
= | der Fleischwolf | ![]() |
l'hansart (m) (*) |
= | das Fleischmesser | ![]() |
l'incarnat (m) |
= | die fleischrote Farbe | ![]() |
l'onglet (m) |
= | die Ochsenfleischscheibe | ![]() |
le battoir |
= | der Fleischklopfer | ![]() |
le bœuf |
= | (cuis.) das Rindfleisch | ![]() |
le bouilli |
= | (cuis.) das gekochte Rindfleisch | ![]() |
le bouillon |
= | die Fleischbrühe | ![]() |
le carnivore |
= | der Fleischfresser | ![]() |
le chapon |
= | (cuis.) das in Fleischbrühe getauchte, mit Knoblauch eingeriebene Stück Weißbrot | ![]() |
le charcutier |
= | der Fleischer | ![]() |
le consommé |
= | die klare Fleischbrühe | ![]() |
le mouton |
= | das Hammelfleisch | ![]() |
le mouton |
= | das Lammfleisch | ![]() |
le porc |
= | das Schweifefleisch | ![]() |
le porc |
= | das Schweinefleisch | ![]() |
le salé |
= | das Pökelfleisch | ![]() |
le singe |
= | das Büchsenfleisch | ![]() |
l'aiguillette (f) |
= | der Fleischstreifen | ![]() |
l'allonge (f) |
= | der Fleischerhaken | ![]() |
la boulette |
= | das Fleischklösschen | ![]() |
la charcuterie |
= | das Fleischerhandwerk | ![]() |
la charcuterie |
= | die Fleischerei | ![]() |
la charcuterie |
= | die Fleischwaren | ![]() |
la dinde |
= | das Putenfleisch | ![]() |
la pulpe |
= | das Fruchtfleisch | ![]() |
les appétits |
= | die fleischliche Begierde | ![]() |
les gencives |
= | das Zahnfleisch | ![]() |
l'extrait de viande |
= | der Fleischextrakt | ![]() |
l'hache-viande |
= | der Fleischwolf | ![]() |
l'hachoir à viande |
= | (cuis.) der Fleischhacker | ![]() |
le bœuf boulli |
= | (cuis.) das gekochte Rindfleisch | ![]() |
le bœuf miroton |
= | (cuis.) die gekochten Rindfleischscheiben mit Zwiebeln, Speck und Essig angemacht | ![]() |
le bœuf vinaigrette |
= | (cuis.) der Rindfleischsalat | ![]() |
le boucher de formation |
= | der ausgebildete Fleischer | ![]() |
le bouillon de viande |
= | (cuis.) die Fleischbouillon | ![]() |
le caractère charnu |
= | die Fleischigkeit | ![]() |
le couteau de viande |
= | der Fleischhacker | ![]() |
le couteau de viande |
= | der Fleischhauer | ![]() |
le garçon boucher |
= | der Fleischergeselle | ![]() |
le gras du mollet |
= | das Wadenfleisch | ![]() |
le lambeau de viande |
= | der Fleischfetzen | ![]() |
le maître boucher |
= | der Fleischermeister | ![]() |
le mangeur de viande |
= | der Fleischesser | ![]() |
le morceau de viande |
= | das Fleischstück | ![]() |
le plaisir de la chair |
= | die Fleischeslust | ![]() |
le plat à viande |
= | die Fleischplatte | ![]() |
le plat de viande |
= | (cuis.) das Fleischgericht | ![]() |
le prix de la viande |
= | der Fleischpreis | ![]() |
le produit à base de viande |
= | das Fleischprodukt | ![]() |
le produit de boucherie |
= | das Fleischerzeugnis | ![]() |
le tablier de boucher |
= | die Fleischerschürze | ![]() |
l'assiette anglaise |
= | die Fleischplatte | ![]() |
la boulette de viande |
= | (cuis.) der Fleischkloß | ![]() |
la chair de fruit |
= | das Fruchtfleisch | ![]() |
la fabrique de viande |
= | die Fleischfabrik | ![]() |
la farine de viande et d'os |
= | das Fleischknochenmehl | ![]() |
la femme du boucher |
= | die Fleischerin | ![]() |
la fondue bourguignonne |
= | (cuis.) das Fleischfondue | ![]() |
la luxure de la chair |
= | die Fleischeslust | ![]() |
la montagne de viande |
= | der Fleischberg | ![]() |
la œuvre de la chair |
= | das Werk des Fleisches | ![]() |
la préparation viande |
= | die Fleischvorbereitung | ![]() |
la production de viande |
= | die Fleischherstellung | ![]() |
la production de viande |
= | die Fleischproduktion | ![]() |
la rouelle de veau |
= | (cuis.) die Fleischscheibe aus der Kalbskeule | ![]() |
la viande avariée |
= | (cuis.) das Gammelfleisch | ![]() |
la viande braisée |
= | (cuis.) das Schmorfleisch | ![]() |
la viande de bœuf |
= | (cuis.) das Ochsenfleisch | ![]() |
la viande de bœuf |
= | (cuis.) das Rindfleisch | ![]() |
la viande de cheval |
= | (cuis.) das Pferdefleisch | ![]() |
la viande de crabe |
= | (cuis.) das Krabbenfleisch | ![]() |
la viande de porc |
= | (cuis.) das Schweinefleisch | ![]() |
la viande des Grisons |
= | (cuis.) das Bündnerfleisch | ![]() |
la viande en conserve |
= | (cuis.) das Büchsenfleisch | ![]() |
la viande fraîche |
= | (cuis.) das Frischfleisch | ![]() |
la viande fumée |
= | (cuis.) das Rauchfleisch | ![]() |
la viande fumée |
= | (cuis.) das Selchfleisch | ![]() |
la viande hachée |
= | (cuis.) das Hackfleisch | ![]() |
la viande périmée |
= | (cuis.) das Gammelfleisch | ![]() |
la viande salée |
= | (cuis.) das Pökelfleisch | ![]() |
la viande saumurée |
= | (cuis.) das Pökelfleisch | ![]() |
la viande séchée des Grisons |
= | (cuis.) das Bündnerfleisch | ![]() |
la viande séchée |
= | (cuis.) das Dörrfleisch | ![]() |
la viande séchée |
= | das Trockenfleisch | ![]() |
plantes carnivores |
= | die fleischfressenden Pflanzen |
![]() |
déchiqueter |
= | zerfleischen | ![]() |
se déchirer |
= | sich gegenseitig zerfleischen | ![]() |
avoir la bougeotte |
= | kein Sitzfleisch haben | ![]() |
passer quelque chose au hachoir |
= | etwas durch den Fleischwolf drehen | ![]() |
carnivore |
= | fleischfressend | ![]() |
charnu |
= | fleischig | ![]() |
dodu |
= | fleischig | ![]() |
invétéré |
= | eingefleischt | ![]() |
pulpeux |
= | fleischig | ![]() |
couleur chair |
= | fleischfarben | ![]() |
à tout crin |
= | eingefleischt | ![]() |
bœuf en daube |
= | (cuis.) das geschmorte Rindfleisch | ![]() |
l'étal |
= | die Fleischbank | ![]() |




