- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
64378 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
71 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > mesure (256 Treffer)
7 Definitionstreffer für Suchtext »mesure«
la mesure |
= | das Maß | ![]() |
la mesure |
= | das Maßband | ![]() |
la mesure |
= | der Takt | ![]() |
la mesure |
= | die Maßeinheit | ![]() |
la mesure |
= | die Maßnahme | ![]() |
la mesure |
= | die Messung | ![]() |
la mesure |
= | die Taktfrequenz | ![]() |
178 direkte Treffer für Suchtext »mesure«
l'indice d'erreur de la méthode de mesure |
= | der Fehlerindex eines Messverfahrens | ![]() |
l'indice qui mesure le climat des affaires |
= | der Geschäftsklimaindex | ![]() |
l'instrument de mesure |
= | das Messinstrument | ![]() |
le costume sur mesure |
= | der Maßanzug | ![]() |
le fichier de stockage de résultat de mesure |
= | die Messdatendatei | ![]() |
le pont de mesure |
= | die Messbrücke | ![]() |
le résultat de mesure |
= | das Messergebnis | ![]() |
le système de mesure |
= | das Messsystem | ![]() |
le travail sur mesure |
= | die Maßarbeit | ![]() |
l'enceinte de mesure |
= | das Messgefäß | ![]() |
l'erreur de mesure |
= | der Messfehler | ![]() |
l'erreur de mesure |
= | die Fehlmessung | ![]() |
l'erreur de mesure |
= | die Messabweichung | ![]() |
l'extension de la gamme de mesure |
= | die Messbereichserweiterung | ![]() |
l'échelle de mesure |
= | die Messskala | ![]() |
l'échelle de mesure |
= | die Mess-Skala | ![]() |
l'installation de mesure |
= | die Messanlage | ![]() |
la barre de mesure |
= | der Taktstrich | ![]() |
la chaîne de mesure |
= | die Messkette | ![]() |
la confection sur mesure |
= | die Maßkonfektion | ![]() |
la date de mesure |
= | das Messdatum | ![]() |
la fiche de mesure |
= | der Messstecker | ![]() |
la gamme de l'échelle de mesure |
= | der Skalenbereich | ![]() |
la gamme de mesure |
= | der Messbereich | ![]() |
la juste mesure |
= | das richtige Maß | ![]() |
la mesure agraire |
= | das Feldmaß | ![]() |
la mesure angulaire |
= | die Winkelmessung | ![]() |
la mesure antibruit |
= | die Schallschutzmaßnahme | ![]() |
la mesure arbitraire |
= | die willkürliche Maßnahme | ![]() |
la mesure arbitraire |
= | die Willkürmaßnahme | ![]() |
la mesure au niveau du genou |
= | die Knieweite | ![]() |
la mesure à distance |
= | die Fernmessung | ![]() |
la mesure à double tranchants |
= | die Maßnahme, mit der man sich ins eigene Fleisch schneiden kann | ![]() |
la mesure à prendre |
= | die erforderliche Maßnahme | ![]() |
la mesure à trois temps |
= | der Dreivierteltakt | ![]() |
la mesure coercitive |
= | die Zwangsmaßnahme | ![]() |
la mesure comparative |
= | die Vergleichsmessung | ![]() |
la mesure contre le bruit |
= | der Lärmschutz | ![]() |
la mesure contre les brouillages |
= | die Interferenzkontrolle | ![]() |
la mesure d'assainissement |
= | die Sanierungsmaßnahme | ![]() |
la mesure d'encolure |
= | die Kragengröße | ![]() |
la mesure d'encouragement |
= | die Fördermaßnahme | ![]() |
la mesure d'économie d'énergie |
= | die Energiesparmaßnahme | ![]() |
la mesure d'économie |
= | die Sparmaßnahme | ![]() |
la mesure d'épaisseur |
= | die Dickenmessung | ![]() |
la mesure d'évacuation d'air |
= | die Abluftmessung | ![]() |
la mesure d'humidité du sol |
= | die Bodenfeuchtemessung | ![]() |
la mesure d'infrastructure |
= | die Infrastrukturmaßnahme | ![]() |
la mesure d'interdiction |
= | die Verbotsmaßnahme | ![]() |
la mesure d'ordre privative de liberté |
= | die Ordnungshaft | ![]() |
la mesure d'urgence |
= | die Notmaßnahme | ![]() |
la mesure d'urgence |
= | die Sofortmaßnahme | ![]() |
la mesure d'usinage |
= | das Bearbeitungsmaß | ![]() |
la mesure d'usure |
= | die Verschleißmessung | ![]() |
la mesure de base |
= | das Grundmaß | ![]() |
la mesure de base |
= | die Basismessung | ![]() |
la mesure de bruit |
= | die Geräuschmessung | ![]() |
la mesure de bruit |
= | die Lärmmessung | ![]() |
la mesure de bruit |
= | die Rauschmessung | ![]() |
la mesure de capacité |
= | das Hohlmaß | ![]() |
la mesure de capacité |
= | die Kapazitätsmessung | ![]() |
la mesure de champ |
= | die Feldstärkemessung | ![]() |
la mesure de clémence |
= | der Gnadenakt | ![]() |
la mesure de clémence |
= | der Gnadenweg | ![]() |
la mesure de concentration |
= | die Konzentrationsmessung | ![]() |
la mesure de construction |
= | die Baumaßnahme | ![]() |
la mesure de courante volumétrique |
= | die Volumenstrommessung | ![]() |
la mesure de défense |
= | die Abwehrmaßnahme | ![]() |
la mesure de distance par écho |
= | die Echoortung | ![]() |
la mesure de distance |
= | die Entfernungsmessung | ![]() |
la mesure de fanfare |
= | der Tusch | ![]() |
la mesure de filetage |
= | die Gewindemessung | ![]() |
la mesure de fréquence |
= | der Frequenzmesser | ![]() |
la mesure de l'audience télévisée |
= | die Reichweitenmessung | ![]() |
la mesure de la diaphonie |
= | die Nebensprechmessung | ![]() |
la mesure de la durée d'exposition |
= | die Belichtungszeitmessung | ![]() |
la mesure de la poitrine |
= | das Brustmaß | ![]() |
la mesure de la puissance efficace |
= | die Wirkleistungsmessung | ![]() |
la mesure de la terre |
= | die Erdvermessung | ![]() |
la mesure de la vitesse et de la position par effet Doppler |
= | das Geschwindigkeit - und Positionsmessgerät durch Dopplereffekt | ![]() |
la mesure de la vitesse |
= | die Geschwindigkeitsmessung | ![]() |
la mesure de longueur |
= | das Längenmaß | ![]() |
la mesure de lutte |
= | die Kampfmaßnahme | ![]() |
la mesure de mémorisation |
= | die Messung der Gedächtniswirkung | ![]() |
la mesure de modernisation |
= | die Modernisierungsmaßnahme | ![]() |
la mesure de poussière |
= | die Staubmessung | ![]() |
la mesure de prestations |
= | die Leistungsrechnung | ![]() |
la mesure de précaution |
= | die Vorsichtsmaßnahme | ![]() |
la mesure de prévoyance |
= | die Vorsorgemaßnahme | ![]() |
la mesure de puissance réactive |
= | die Blindleistungsmessung | ![]() |
la mesure de puissance |
= | die Leistungsmessung | ![]() |
la mesure de rationalisation |
= | die Rationalisierungsmaßnahme | ![]() |
la mesure de représailles |
= | die Vergeltungsmaßnahme | ![]() |
la mesure de réflexion |
= | die Reflektionsmessung | ![]() |
la mesure de réinsertion des chômeurs |
= | die Arbeitsbeschaffungsmaßnahme (Abk.: ABM) | ![]() |
la mesure de résistance |
= | die Widerstandsmessung | ![]() |
la mesure de rétorsion |
= | die Vergeltungsmaßnahme | ![]() |
la mesure de satisfaction |
= | der Zufriedenheitsgrad | ![]() |
la mesure de satisfaction |
= | die Messung der Zufriedenheit der Konsumenten | ![]() |
la mesure de sauvetage |
= | die Rettungsmaßnahme | ![]() |
la mesure de secours |
= | die Hilfsmaßnahme | ![]() |
la mesure de sécurité |
= | die Sicherheitsmaßnahme | ![]() |
la mesure de stabilisation des prix |
= | die Preisstabilisierungsmaßnahme | ![]() |
la mesure de surface |
= | das Flächenmaß | ![]() |
la mesure de température |
= | die Temperaturmessung | ![]() |
la mesure de tension |
= | die Spannungsmessung | ![]() |
la mesure de transformations |
= | die Umbaumaßnahme | ![]() |
la mesure de travail |
= | die Arbeitsmessung | ![]() |
la mesure de vibrations |
= | die Schwingungsmessung | ![]() |
la mesure de voltage |
= | die Spannungsmessung | ![]() |
la mesure de volume |
= | das Kubikmaß | ![]() |
la mesure de volume |
= | das Raummaß | ![]() |
la mesure des cernes des rondelles |
= | die Stammscheibenvermessung | ![]() |
la mesure des longueurs |
= | die Längenabmessung | ![]() |
la mesure différée |
= | die indirekte Messung | ![]() |
la mesure digitale |
= | die digitale Messung | ![]() |
la mesure disciplinaire |
= | die Disziplinarmaßnahme | ![]() |
la mesure dispersion |
= | das Streuungsmaß | ![]() |
la mesure du cou |
= | die Halsgröße | ![]() |
la mesure du déplacement |
= | die Wegerfassung | ![]() |
la mesure du longueur |
= | das Längenmaß | ![]() |
la mesure du longueur |
= | die Längenabmessung | ![]() |
la mesure du même type |
= | die entsprechende Maßnahme | ![]() |
la mesure du même type |
= | die vergleichende Maßnahme | ![]() |
la mesure du taux d'erreur |
= | die Messung der Fehlerrate | ![]() |
la mesure du taux d'audience |
= | die Quotenerhebung | ![]() |
la mesure du taux d'audience |
= | die Quotenmessung | ![]() |
la mesure du trafic |
= | die Verkehrsmessung | ![]() |
la mesure en fonction de la fréquence |
= | die Frequenzbereichmessung | ![]() |
la mesure en vue de réduire les dommages |
= | die Schadensminderungsmaßnahme | ![]() |
la mesure électrique de la largeur de bande |
= | die Bandbreite-Messung | ![]() |
la mesure finale |
= | der letzte Takt | ![]() |
la mesure fondamentale de champ |
= | die grundlegende Feldstärkemessung | ![]() |
la mesure indicative |
= | das Richtmaß | ![]() |
la mesure individuelle de police |
= | die Polizeiverfügung | ![]() |
la mesure industrielle |
= | die Maßkonfektion | ![]() |
la mesure isolée |
= | die Einzelmaßnahme | ![]() |
la mesure itinéraire |
= | das Längenmaß | ![]() |
la mesure itinéraire |
= | das Wegemaß | ![]() |
la mesure matérialisée |
= | die Maßverkörperung | ![]() |
la mesure métrique |
= | das Metermaß | ![]() |
la mesure minimale |
= | das Mindestmaß | ![]() |
la mesure numérique |
= | die digitale Messung | ![]() |
la mesure par satellite |
= | die Satellitenmessung | ![]() |
la mesure phare |
= | die richtungsweisende Maßnahme | ![]() |
la mesure pondérale |
= | die Gewichtsmessung | ![]() |
la mesure pour soutenir l'emploi |
= | das Beschäftigungsprogramm | ![]() |
la mesure préventive |
= | die Präventiv-Maßnahme | ![]() |
la mesure préventive |
= | die Präventivmaßnahme | ![]() |
la mesure préventive |
= | die Schutzmaßnahme | ![]() |
la mesure préventive de maintenance |
= | die vorbeugende Wartung | ![]() |
... und weitere 28 direkte Treffer.
71 erweiterte Treffer für Suchtext »mesure«
le mesureur |
= | das Messgerät | ![]() |
le mesureur |
= | das Messinstrument | ![]() |
le mesureur |
= | die Messeinrichtung | ![]() |
la demi-mesure |
= | die halbe Maßeinheit | ![]() |
la démesure |
= | die Maßlosigkeit | ![]() |
les mesures |
= | weiblich, Mehrzahl von: la mesure |
le catalogue de mesures |
= | der Maßnahmenkatalog | ![]() |
le contrôle des mesures arrêtées |
= | die begleitende Prüfung | ![]() |
le contrôle des mesures arrêtées |
= | die gegenwartsnahe Prüfung | ![]() |
le contrôle des mesures arrêtées |
= | die Maßnahmeprüfung | ![]() |
le dispositif pour mesurer la longueur des jupes |
= | das Rocklängen-Messgerät | ![]() |
le mesureur d'inductance, capacité et résistance |
= | das LCR-Messgerät | ![]() |
le mesureur de bruit |
= | der Geräuschmesser | ![]() |
le mesureur de capacité |
= | das Kapazitätsmessgerät | ![]() |
le mesureur de décréments |
= | der Dämpfungsmesser | ![]() |
le mesureur de décréments |
= | der Dekremeter | ![]() |
le mesureur de fréquence |
= | der Frequenzmesser | ![]() |
le mesureur de longueurs |
= | das Längenmessgerät | ![]() |
le mesureur de pas |
= | das Steigungsmessgerät | ![]() |
le mesureur de radiations |
= | der Strahlungsmesser | ![]() |
le mesureur de résistance |
= | das Widerstandsmessgerät | ![]() |
le système de mesures |
= | das Maßsystem | ![]() |
le système de mesures |
= | das Messsystem | ![]() |
le verre mesureur |
= | der Messbecher | ![]() |
l'exécution des peines et des mesures |
= | der Straf- und Massnahmenvollzug | ![]() |
la Direction des Poids et Mesures |
= | die Eichdirektion | ![]() |
la fabrication sur mesures |
= | die Maßanfertigung | ![]() |
la prise de mesures énergiques |
= | das Durchgreifen | ![]() |
les mesures de contrôle du corps |
= | die Körperkennmaße | ![]() |
les mesures de contrôle |
= | die Kontrollmaße | ![]() |
les mesures de rationalisation |
= | die Rationalisierung | ![]() |
les mesures en faveur de la croissance |
= | das Wachstumspaket | ![]() |
les mesures en longueur |
= | die Längenmaße | ![]() |
les mesures finies |
= | die Fertigmaße | ![]() |
les mesures minimes |
= | die Mindestmaße | ![]() |
les mesures oppressives |
= | die Unterdrückungsmaßnahmen | ![]() |
les mesures plus petites |
= | die Mindestmaße | ![]() |
les mesures prévisionnelles |
= | die vorausschauenden Maßnahmen | ![]() |
les mesures secondaires du corps |
= | die Körpersekundärmaße | ![]() |
mesures de coercition |
= | die Zwangsmaßnahmen | ![]() |
mesures de protection |
= | die Schutzmaßnahmen | ![]() |
mesures de rationalisation |
= | die Rationalisierungsmaßnahmen | ![]() |
mesures de répression |
= | die Strafmaßnahmen | ![]() |
mesures sévères |
= | die strengen Maßnahmen | ![]() |
être incertain des mesures à prendre |
= | unschlüssig darüber sein, welche Maßnahmen ergriffen werden sollen | ![]() |
faire deux poids, deux mesures |
= | mit zweierlei Maß messen | ![]() |
mesurer quelque chose avec précision |
= | etwas zirkeln | ![]() |
mettre en œuvre des mesures de consolidation |
= | Konsolidierungsmaßnahmen einleiten | ![]() |
prendre des mesures énergiques |
= | drastische Maßnahmen ergreifen | ![]() |
prendre des mesures énergiques |
= | energisch durchgreifen | ![]() |
prendre des mesures |
= | Maßnahmen ergreifen | ![]() |
prendre des mesures |
= | Maßnahmen treffen | ![]() |
prendre des mesures de restructuration |
= | Restrukturierungsmaßnahmen einleiten | ![]() |
prendre les mesures |
= | maßnehmen | ![]() |
relever les mesures de quelque chose |
= | etwas vermessen | ![]() |
démesuré |
= | endlos | ![]() |
démesuré |
= | immens | ![]() |
démesuré |
= | maßlos | ![]() |
démesuré |
= | riesig | ![]() |
démesuré |
= | unendlich groß | ![]() |
démesuré |
= | unmäßig | ![]() |
démesurée |
= | weiblich, Einzahl von: démesuré |
démesurément |
= | maßlos | ![]() |
démesurément |
= | übermäßig | ![]() |
démesurément |
= | unendlich | ![]() |
de manière démesurée |
= | überproportional | ![]() |
mesurer |
= | ausmessen | ![]() |
mesurer |
= | ermessen | ![]() |
mesurer |
= | groß sein | ![]() |
mesurer |
= | messen | ![]() |
un train de mesures |
= | eine Reihe von Maßnahmen | ![]() |




