- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
64465 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
81 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > Licht (353 Treffer)
4 Definitionstreffer für Suchtext »Licht«
le feu |
= | das Licht | ![]() |
la bougie |
= | das Licht | ![]() |
la clarté |
= | das Licht | ![]() |
la lumière |
= | das Licht | ![]() |
33 direkte Treffer für Suchtext »Licht«
la blancheur |
= | das weiße Licht | ![]() |
la lueur |
= | das schwache Licht | ![]() |
le groupe électrogène |
= | das Lichtaggregat - Licht | ![]() |
le groupe électrogène |
= | der Lichtmaschinensatz - Licht | ![]() |
le phare pivotant |
= | das drehbare Licht | ![]() |
la faible clarté |
= | das schwache Licht | ![]() |
la lampe du saint-sacrement |
= | das Ewige Licht | ![]() |
la lumière laiteuse |
= | das milchige Licht | ![]() |
la pollution lumineuse |
= | die Umweltverschmutzung durch Licht | ![]() |
apparaître |
= | ans Licht kommen | ![]() |
débroussailler |
= | Licht bringen in | ![]() |
mystifier |
= | hinters Licht führen | ![]() |
révéler |
= | ans Licht bringen | ![]() |
tromper |
= | hinters Licht führen | ![]() |
circuler tous feux éteints |
= | ohne Licht fahren | ![]() |
donner le change à quelqu'un |
= | jemanden hinters Licht führen | ![]() |
donner le feu vert |
= | grünes Licht geben | ![]() |
donner le feu vert à quelque chose |
= | grünes Licht für etwas geben | ![]() |
éteindre ses phares |
= | das Licht ausschalten | ![]() |
faire apparaître |
= | ans Licht bringen | ![]() |
faire prendre des vessies pour des lanternes à quelqu'un |
= | jemanden hinters Licht führen | ![]() |
oublier d'éteindre |
= | vergessen, das Licht auszumachen | ![]() |
posséder quelqu'un |
= | jemanden hinters Licht führen | ![]() |
prendre une photo à contre-jour |
= | gegen das Licht fotografieren | ![]() |
présenter quelque chose sous un beau jour |
= | etwas in günstigem Licht darstellen | ![]() |
présenter quelque chose sous un jour favorable |
= | etwas in günstigem Licht darstellen | ![]() |
se placer à contre-jour |
= | sich mit dem Rücken zum Licht setzen | ![]() |
se présenter sous un aspect plus favorable |
= | sich in günstigerem Licht darstellen | ![]() |
sortir de l'ombre |
= | ans Licht treten | ![]() |
éteins le bureau ! |
= | mach das Licht im Büro aus! | ![]() |
ce fut pour moi une révélation |
= | da ging mir ein Licht auf | ![]() |
éclaires cette pièce ! |
= | machen Sie in diesem Zimmer Licht! | ![]() |
tu me caches le jour |
= | du nimmst mir das Licht weg | ![]() |
316 erweiterte Treffer für Suchtext »Licht«
l'assujettissement (m) |
= | die Versicherungspflicht | ![]() |
l'engagement (m) |
= | die Verpflichtung | ![]() |
l'éclairement (m) |
= | die Lichteinwirkung | ![]() |
l'incidence (m) |
= | der Lichteinfall | ![]() |
l'inédit (m) |
= | das noch nicht veröffentlichte Werk | ![]() |
l'interrupteur (m) |
= | der Lichtschalter | ![]() |
le cachottier |
= | der Heimlichtuer | ![]() |
le cierge |
= | das Wachslicht | ![]() |
le clair-obscur |
= | das Dämmerlicht | ![]() |
le conciliateur |
= | der Schlichter | ![]() |
le contre-jour |
= | das Gegenlicht | ![]() |
le contribuable |
= | der Steuerpflichtige | ![]() |
le demi-jour |
= | das Dämmerlicht | ![]() |
le demi-jour |
= | das Zwielicht | ![]() |
le devoir |
= | die Pflicht | ![]() |
le débiteur |
= | der Leistungspflichtige | ![]() |
le fanal |
= | das Windlicht | ![]() |
le flash |
= | das Blitzlicht | ![]() |
le lanternon |
= | das Oberlicht | ![]() |
le nettoiement |
= | das Auslichten | ![]() |
le vasistas |
= | das Oberlicht | ![]() |
le voyant |
= | das Kontrolllicht | ![]() |
l'engeance (f) |
= | das Gelichter | ![]() |
l'exposition (f) |
= | die Belichtung | ![]() |
l'obligation (f) |
= | die Pflicht | ![]() |
l'obligation (f) |
= | die Verpflichtung | ![]() |
la besogne |
= | die Pflicht | ![]() |
la cachottière |
= | die Heimlichtuerin | ![]() |
la chandelle |
= | das Talglicht | ![]() |
la clairière |
= | die Waldlichtung | ![]() |
la clarté |
= | der Lichtschein | ![]() |
la clarté |
= | der Lichtschimmer | ![]() |
la conciliation |
= | die Schlichtung | ![]() |
la conciliatrice |
= | die Schlichterin | ![]() |
la conscription |
= | die Wehrpflicht | ![]() |
la crapule |
= | die zwielichtige Gestalt | ![]() |
la crapulerie |
= | die zwielichtigen Geschäfte | ![]() |
la débitrice |
= | die Leistungspflichtige | ![]() |
la dynamo |
= | die Lichtmaschine | ![]() |
la girandole |
= | die Lichtgirlande | ![]() |
la lueur |
= | der Lichtschein | ![]() |
la lumination |
= | die Lichtmenge | ![]() |
la médiation |
= | die Schlichtung | ![]() |
la pénombre |
= | das Zwielicht | ![]() |
la photocomposition |
= | der Lichtsatz | ![]() |
la pose |
= | die Belichtung | ![]() |
la résilience |
= | die es jemandem ermöglicht | ![]() |
la sensibilité |
= | die Lichtempfindlichkeit | ![]() |
la simplicité |
= | die Schlichtheit | ![]() |
la sobriété |
= | die Schlichtheit | ![]() |
la sous-exposition |
= | die Unterbelichtung | ![]() |
la veilleuse |
= | das Nachtlicht | ![]() |
la veilleuse |
= | das Standlicht | ![]() |
les feux |
= | die Positionslichter | ![]() |
les phares |
= | das Fernlicht | ![]() |
les lanternes |
= | das Standlicht | ![]() |
l'appel de phare |
= | die Lichthupe | ![]() |
l'assujettissement à une cotisation |
= | die Beitragspflicht | ![]() |
l'assujettissement à une autorisation |
= | die Genehmigungspflicht | ![]() |
l'assujettissement à l'impôt |
= | die Steuerpflicht | ![]() |
l'assujettissement intégral |
= | die unbeschränkte Steuerpflicht | ![]() |
l'assujettissement obligatoire à l'assurance |
= | die Versicherungspflicht | ![]() |
l'assujettissement partiel |
= | die beschränkte Steuerpflicht | ![]() |
l'avertisseur lumineux |
= | die Lichthupe | ![]() |
l'avocat commis d'office |
= | der Pflichtverteidiger | ![]() |
l'enseignement obligatoire |
= | die Schulpflicht | ![]() |
l'émetteur à arc |
= | der Lichtbogensender | ![]() |
l'hall central |
= | der Lichthof | ![]() |
l'homme douillet |
= | der verweichlichte Mann | ![]() |
l'homme efféminé |
= | der verweichlichte Mann | ![]() |
l'individu louche |
= | die zwielichtige Gestalt | ![]() |
l'ingénieur éclairagiste |
= | der Lichttechniker | ![]() |
l'océan de lumières |
= | das Lichtermeer | ![]() |
l'oubli de ses devoirs |
= | die Pflichtverletzung | ![]() |
le bain de lumière |
= | das Lichtbad | ![]() |
le balayage au vol |
= | der Lichtpunktabtaster | ![]() |
le cahier des charges |
= | das Pflichtenheft | ![]() |
le cône de lumière |
= | der Lichtkegel | ![]() |
le crayon optique |
= | der Lichtgriffel | ![]() |
le devoir conjugal |
= | die ehelichen Pflichten | ![]() |
le devoir de conseiller |
= | die Beratungspflicht | ![]() |
le dépôt légal |
= | die gesetzlich vorgeschriebene Hinterlegung von Pflichtexemplaren | ![]() |
le dépôt légal |
= | die Pflichtabgabe | ![]() |
le facteur d'exposition |
= | (Foto) der Belichtungsfaktor | ![]() |
le faisceau de lumière |
= | das Lichtbündel | ![]() |
le faisceau lumineux |
= | der Lichtkegel | ![]() |
le feu arrière |
= | das Rücklicht | ![]() |
le feu de bâbord |
= | das Backbordlicht | ![]() |
le feu de brouillard |
= | das Nebellicht | ![]() |
le feu de descente |
= | das Aufsetzlicht | ![]() |
le feu de limitation |
= | das Positionslicht | ![]() |
le feu de signalisation |
= | das Signallicht | ![]() |
le feu de stationnement |
= | das Parklicht | ![]() |
le feu de stop |
= | das Stopplicht | ![]() |
le feu de tribord |
= | das Steuerbordlicht | ![]() |
le feu follet |
= | das Irrlicht | ![]() |
le feu permanent |
= | das Dauerlicht | ![]() |
le flux lumineux |
= | der Lichtstrom | ![]() |
le jour crépusculaire |
= | das Dämmerlicht | ![]() |
le jour faible |
= | das schwache Tageslicht | ![]() |
le mélange de lumière |
= | die Lichtmischung | ![]() |
le militaire de contingent |
= | der Wehrpflichtige | ![]() |
le papier sensible |
= | das lichtempfindliche Photopapier | ![]() |
le parking payant |
= | der gebührenpflichtige Parkplatz | ![]() |
le phare à longue portée |
= | das Fernlicht | ![]() |
le phare pivotant |
= | das Kurvenlicht | ![]() |
le pinceau de lumière |
= | der Lichtkegel | ![]() |
le plaisir du devoir accompli |
= | die Freude über die erfüllte Pflicht | ![]() |
le quartier chaud |
= | das Rotlichtviertel | ![]() |
le quartier chaud |
= | der Rotlichtbezirk | ![]() |
le quartier de prostitution |
= | das Rotlichtviertel | ![]() |
le rabot plat |
= | der Schlichthobel | ![]() |
le rayon lumineux |
= | der Lichtstrahl | ![]() |
le rayon lumineux |
= | die Lichtstrahlung | ![]() |
le secret professionnel |
= | die Schweigepflicht | ![]() |
le sentiment du devoir |
= | das Pflichtgefühl | ![]() |
le service militaire obligatoire |
= | die allgemeine Wehrpflicht | ![]() |
le signal lumineux |
= | das Lichtsignal | ![]() |
le sillon de lumière |
= | der Lichtstrahl | ![]() |
le système d'éclairage |
= | das Belichtungssystem | ![]() |
le temps d'exposition |
= | die Belichtungszeit | ![]() |
le temps de pose |
= | die Belichtungszeit | ![]() |
le torrent de lumière |
= | die Lichterfülle | ![]() |
l'analyse à spot lumineux |
= | die Lichtpunktabtastung | ![]() |
l'année lumière |
= | das Lichtjahr | ![]() |
l'exploration par rayon lumineux |
= | die Lichtstrahlabtastung | ![]() |
l'exposition automatique |
= | die Belichtungsautomatik | ![]() |
l'exposition des fibres |
= | die Faserbelichtung | ![]() |
l'échappée de lumière |
= | das Streiflicht | ![]() |
l'école obligatoire |
= | die Schulpflicht | ![]() |
l'élégance sévère |
= | die schlichte Eleganz | ![]() |
l'énergie lumineuse |
= | die Lichtenergie | ![]() |
l'installation de projecteurs |
= | die Flutlichtanlage | ![]() |
l'intensité lumineuse |
= | die Lichtstärke | ![]() |
l'obligation accessoire |
= | die Nebenleistungspflicht | ![]() |
l'obligation d'en transférer la propriété |
= | die Eigentumsverschaffungspflicht | ![]() |
l'obligation d'entretien |
= | die Unterhaltspflicht | ![]() |
l'obligation d'entretien |
= | die Unterhaltsverpflichtung | ![]() |
l'obligation de déclarer |
= | die Anzeigepflicht | ![]() |
l'obligation de fournir les prestations simultanément à l'autre |
= | die Leistungspflicht Zug-um-Zug | ![]() |
l'obligation de gage |
= | die Pfandpflicht | ![]() |
l'obligation de garantie |
= | die Garantieverpflichtung | ![]() |
l'obligation de prouver |
= | die Nachweispflicht | ![]() |
l'obligation de reprise |
= | die Rücknahmepflicht | ![]() |
l'obligation de rouler en code le jour |
= | die Lichtpflicht | ![]() |
l'obligation de s'exécuter par anticipation |
= | die Vorleistungspflicht | ![]() |
l'obligation de sabler |
= | die Streupflicht | ![]() |
l'obligation de saluer |
= | die Grußpflicht | ![]() |
l'obligation de se faire vacciner |
= | die Impfpflicht | ![]() |
l'obligation de servir |
= | die Dienstpflicht | ![]() |
l'obligation financière |
= | die Zahlungsverpflichtung | ![]() |
... und weitere 166 erweiterte Treffer.
Der Suchtext »Licht« ist unspezifisch, es werden viele erweiterte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.




