LingoStudy Lernplattformen

64465 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
81 Benutzer jetzt online

Wörterbuch-Suche > mer (2594 Treffer)

1 Definitionstreffer für Suchtext »mer«

la mer = das Meer

69 direkte Treffer für Suchtext »mer«

l'hérisson de mer = der Seeigel
l'hôtel en bordure de mer = das Strandhotel
l'oiseau de mer = der Seevogel
le bain de mer = das Seebad
le forage en mer = die Offshorebohrung
le front de mer = die am Meer entlangführende Straße
le fruit de mer = die Meeresfrucht
le loup de mer = der Seebär
le mal de mer = die Seekrankheit
le mouvement de la mer = der Wellengang
le navire de haute mer = das Hochseeschiff
le niveau de la mer = das Normalnull
le niveau de la mer = der Meeresspiegel
le niveau de la mer = die Meereshöhe
le niveau moyen de la mer = das Normalnull (Abk.: NN)
le remorqueur de haute mer = der Hochseeschlepper
le rivage de la mer = der Strand
le serpent de mer = die Seeschlange
le veau de mer = der Heringshai
l'eau de mer = das Meerwasser
l'écume de mer = der Meerschaum
l'étoile de mer = der Seestern
l'haute mer (h aspiré) = das offene Meer
l'haute mer (h aspiré) = die hohe See
l'hirondelle de mer = die Seeschwalbe
la bouteille à la mer = die Flaschenpost
la faune de mer = die Meeresfauna
la flore de mer = die Meeresflora
la fortune de mer = das Schiffsvermögen
la fortune de mer = das Seerisiko
la lotte de mer = der Seeteufel
la loutre de mer = der Seeotter
la mante de mer = der Heuschreckenkrebs
la mer d'huile = das spiegelglatte Meer
la mer d'huile = die spiegelglatte See
la mer fermée = das Binnenmeer
la mer ronge les falaises = das Meer nagt an der Steilküste
la mer tourmentée = das aufgewühlte Meer
la mer tourmentée = das stürmische Meer
la perdrix de mer = die Brachschwalbe
la phosphorescence de la mer = das Meeresleuchten
la pipe d'écume de mer = die Meerschaumpfeife
la pollution de la mer = die Meeresverschmutzung
la tenue en mer = die Seetüchtigkeit
la truie de mer = die Meersau
la truite de mer = die Meerforelle
les gens de mer = die Seeleute
les raisins de mer = die Tintenfischeier
régions voisines de la mer = die Gebiete in der Nähe des Meeres
conquérir sur al mer = dem Meer abringen
descendre vers la mer = zum Meer fließen
se baigner dans la mer = im Meer baden
se perdre en mer = im Meer untergehen
s'enfoncer dans la mer = im Meer versinken
qui a le mal de mer = seekrank
il avalerait la mer et les poissons = er ist ein Nimmersatt
il avalerait la mer et les poissons = er ist unersättlich
un homme à la mer ! = Mann über Bord!
une goutte d'eau dans la mer = ein Tropfen auf den heißen Stein
la mer descend = das Wasser geht zurück
la mer descend = es ist Ebbe
le médecin a préconisé un séjour à la mer = der Arzt hat einen Aufenthalt am Meer empfohlen
le médecin a préconisé un séjour à la mer = der Arzt hat zu einem Aufenthalt am Meer geraten
au plus profond de la mer = tief im Meer
ce séjour à la mer l'a transformé = durch den Aufenthalt am Meer sieht er ganz anders aus
en bordure de mer = an der Küste
il est sujet au mal de mer = er wird leicht seekrank
l'air de la mer lui a réussi = die Meeresluft hat ihm gut getan
les fruits de mer = die Meeresfrüchte

2524 erweiterte Treffer für Suchtext »mer«

l'accordeur (m) = der Stimmer
l'acheteur (m) = der Abnehmer
l'amateur (m) = der Abnehmer
l'amer (m) = die Landmarke
l'appelé (m) = der angerufene Teilnehmer
l'attribut (m) = das wesentliche Merkmal
l'emprunteur (m) = der Kreditnehmer
l'enthousiaste (m) = der Schwärmer
l'exalté (m) = der Schwärmer
l'écrémeur (m) = der Abschäumer
l'étonnant (m) = das Merkwürdige
l'étrier (m) = die Klammer
l'hachereau (m) (h aspiré) = der Zimmermannshammer
l'hâloir (m) = die Reifekammer
l'homard (m) = der Hummer
l'illuminé (m) = der wirklichkeitsfremde Schwärmer
l'indice (m) = das Merkmal
l'indivisaire (m) = der Miteigentümer
l'industriel (m) = der Unternehmer
l'interlocuteur (m) = der Diskussionsteilnehmer
l'occupant (m) = der Besitznehmer
l'usager (m) = der Teilnehmer
le bahut = der dicke Brummer
le barreau = die Anwaltskammer
le bouchon = (Angel.) der Schwimmer
le boudoir = das Damenzimmer
le boutiquier = der Krämer
le brillant = der Schimmer
le cachottier = der Geheimniskrämer
le camionneur = der Fuhrunternehmer
le capharnaüm = die Rumpelkammer
le cellier = die Speisekammer
le cellier = die Vorratskammer
le chagrin = der Kummer
le client = der Abnehmer
le clip = die Klammer
le correspondant = der Teilnehmer
le cosy = der Kaffeewärmer
le coupe-faim = der Appetithemmer
le crampon = die Klammer
le crève-cœur = der Jammer
le crève-cœur = der Kummer
le critère = das Merkmal
le débitant = der Kleinkrämer
le documentariste = der Dokumentarfilmer
le festivalier = der Festspielteilnehmer
le fétard = der Nachtschwärmer
le flotteur = (tech.) der Schwimmer
le fourneau = die Sprengkammer
le fourre-tout = die Rumpelkammer
le franchisé = der Franchisenehmer
le frappe-devant = der Vorschlaghammer
le garni = das möblierte Zimmer
le gourmand = der Schlemmer
le marginal = (admin.) die Randnummer
le marteau = der Hammer
le martèlement = das Gehämmer
le matricule = die Nummer
le mercenaire = der Söldner
le mercredi = der Mittwoch
le mercure = das Quecksilber
le merdeux = der Geck
le merdeux = der Laffe
le merdeux = der Rotzlöffel
le merdier = (ugs.) der Saustall
le merisier = der Kirschbaum
le merisier = die Süßkirsche
le merisier = die Vogelkirsche
le merle = die Amsel
le merrain = die Rohrdaube
le merrain = die Stange des Geweihs
le merveilleux = das Wunderbare
le méridien = der Längenkreis
le méridien = der Meridian
le méridien = der Mittagskreis
le méridional = der Südfranzose
le mérinos = das Merinoschaf
le mérinos = die Merinoschafwolle
le mérite = (Anerkennung verdienende Leistung) das Verdienst
le mérou = der Zackenbarsch
le mouleur = der Former
le noctambule = der Nachtschwärmer
le notonecte = (zool.) der Rückenschwimmer
le numéro = die Nummer
le pack = (sport) der Stürmer beim Rugby
le parloir = das Besuchszimmer
le parloir = das Sprechzimmer
le participant = der Teilnehmer
le pense-bête = das Merkzeichen
le percepteur = der Steuereinnehmer
le pilier = (Rugby) der Stürmer der ersten Reihe
le preneur = der Abnehmer
le preneur = der Nehmer
le profil = die hervorstechenden Merkmale
le propriétaire = der Eigentümer
le receveur = der Aufnehmer
le réduit = die Kammer
le réformateur = der Reformer
le rêveur = der Träumer
le ripailleur = der Schlemmer
le romain = der mer
le ronfleur = der Summer
le salarié = der Arbeitnehmer
le salon = das Wohnzimmer
le seau = der Eimer
le serpenteau = (Feuerwerkskörper) der Schwärmer
le souci = der Kummer
le soufroir = die Schwefelkammer
le tracas = der Kummer
le trait = das Merkmal
le trembleur = der Summer
le trésor = die Schatzkammer
le trombone = die Büroklammer
le vidéo-projecteur = der Beamer
le zizi = die Zaunammer
l'affliction (f) = der Kummer
l'agrafe (f) = die Heftklammer
l'antichambre (f) = das Vorzimmer
l'arrière-boutique (f) = das Hinterzimmer
l'arrière-chambre (f) = das Hinterzimmer
l'arrière-cuisine (f) = das Hinterzimmer
l'empreinte (f) = das Merkmal
l'étrangeté (f) = die Merkwürdigkeit
l'indication (f) = das Merkmal
la bassinoire = der Bettwärmer
la caractéristique = das Merkmal
la chambre = das Schlafzimmer
la chambre = das Zimmer
la chaufferette = der Fußwärmer
la clarté = der Lichtschimmer
la classe = das Klassenzimmer
la cuve = die Schwimmerkammer
la débauchée = das liederliche Frauenzimmer
la désolation = der große Jammer
la dominante = das dominierende Merkmal
la facilité = das Merkmal
la lingerie = die Wäschekammer
la lueur = der Hoffnungsschimmer
la lueur = der Schimmer
la mansarde = die Dachkammer
la marie-couche-toi- = das leichtfertige Frauenzimmer
la masse = der große Hammer
la mercerie = die Kurzwaren
la mercerie = die Kurzwarenhandlung
la merdeuse = der Naseweis
la merdeuse = die dumme Gans
la merdeuse = die eingebildete Pute
la meringue = das Baiser
la merveille = das Wunder
la mère = die Mutter
la nursery = das Kinderzimmer
... und weitere 2374 erweiterte Treffer.
Der Suchtext »mer« ist unspezifisch, es werden viele erweiterte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.