- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
64465 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
81 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > Freund (137 Treffer)
6 Definitionstreffer für Suchtext »Freund«
l'amateur (m) |
= | der Freund | ![]() |
l'ami (m) |
= | der Freund | ![]() |
le copain |
= | der Freund | ![]() |
le pote |
= | (ugs.) der Freund | ![]() |
le poteau |
= | der Freund | ![]() |
le jules |
= | (ugs.) der Freund | ![]() |
22 direkte Treffer für Suchtext »Freund«
le familier |
= | der enge Freund | ![]() |
l'ami de la famille |
= | der Freund des Hauses | ![]() |
l'ami de la maison |
= | der Freund des Hauses | ![]() |
le bel ami |
= | der schöne Freund | ![]() |
le petit ami |
= | der feste Freund | ![]() |
le vieil ami |
= | der alte Freund | ![]() |
agir en ami |
= | als Freund handeln | ![]() |
ramener un ami à dîner |
= | einen Freund zum Abendessen mitbringen | ![]() |
traiter quelqu'un en ami |
= | jemanden als Freund behandeln | ![]() |
c'est un faux frère |
= | das ist ein falscher Freund | ![]() |
c'est un faux frère |
= | das ist mir ein schöner Freund | ![]() |
mon pauvre ami |
= | mein lieber Freund | ![]() |
un ami très cher |
= | ein sehr guter Freund | ![]() |
un ami très cher |
= | sein sehr teurer Freund | ![]() |
un des mes amis |
= | ein Freund von mir | ![]() |
il alla récupérer les livres prêtés à son ami |
= | er holte sich die dem Freund geliehenen Bücher wieder | ![]() |
il se révéla être un ami fidèle |
= | er offenbarte sich als treuer Freund | ![]() |
je te dis cela à titre d'ami |
= | ich sage dir das als Freund | ![]() |
Paul est un vieil ami à moi |
= | Paul ist ein alter Freund von mir | ![]() |
Ton ami couchera dans la chambre d'hôte |
= | Dein Freund wird im Gästezimmer schlafen | ![]() |
mon vieil ami |
= | mein alter Freund | ![]() |
un ami tel que lui |
= | ein Freund wie er | ![]() |
109 erweiterte Treffer für Suchtext »Freund«
l'amateur (m) |
= | die Freundin | ![]() |
le bibliophile |
= | der Bücherfreund | ![]() |
le philanthrope |
= | der Menschenfreund | ![]() |
l'amie (f) |
= | die Freundin | ![]() |
l'hospitalité (f) |
= | die Gastfreundlichkeit | ![]() |
l'hospitalité (f) |
= | die Gastfreundschaft | ![]() |
l'hospitalité (f) |
= | die Gastfreundschaft, die Gastfreundlichkeit | ![]() |
la belle |
= | die Freundin | ![]() |
la bibliophile |
= | die Bücherfreundin | ![]() |
la complaisance |
= | die Freundlichkeit | ![]() |
la condescendance |
= | die freundliche Nachsicht | ![]() |
la copine |
= | die Freundin | ![]() |
la gentillesse |
= | die Freundlichkeit | ![]() |
la philanthrope |
= | die Menschenfreundin | ![]() |
la philanthropie |
= | die Menschenfreundlichkeit | ![]() |
la pote |
= | (fam.) die Freundin | ![]() |
la sécheresse |
= | die Unfreundlichkeit | ![]() |
les faux-amis |
= | die falschen Freunde |
![]() |
l'achat à prix d'ami |
= | der Freundschaftskauf | ![]() |
l'amateur de cinéma |
= | der Kinofreund | ![]() |
l'amateur de cinéma |
= | die Kinofreundin | ![]() |
l'amateur de jardinage |
= | der Gartenfreund | ![]() |
l'ami de la famille |
= | der Hausfreund | ![]() |
l'ami de la maison |
= | der Hausfreund | ![]() |
l'ami de la nature |
= | der Naturfreund | ![]() |
l'ami des animaux |
= | der Tierfreund | ![]() |
l'ami des enfants |
= | der Kinderfreund | ![]() |
l'ami intime |
= | der Busenfreund | ![]() |
l'ami proche |
= | der Duzfreund | ![]() |
le camarade de parti |
= | der Parteifreund | ![]() |
le caractère amical |
= | die Freundschaftlichkeit | ![]() |
le tir ami |
= | das freundliche Feuer | ![]() |
le tir fratricide |
= | das freundliche Feuer | ![]() |
la camarade d'école |
= | die Schulfreundin | ![]() |
la facilité d'entretien |
= | die Wartungsfreundlichkeit | ![]() |
la facilité de maintenance |
= | die Wartungsfreundlichkeit | ![]() |
la facilité de réparation |
= | die Reparaturfreundlichkeit | ![]() |
la famille ouverte |
= | die gastfreundliche Familie | ![]() |
la marque d'amitié |
= | der Freundschaftsbeweis | ![]() |
la petite amie |
= | die feste Freundin | ![]() |
la publicité entre amis |
= | die Freundschaftswerbung | ![]() |
la relation d'affaires |
= | der Geschäftsfreund | ![]() |
la relation d'affaires |
= | die Geschäftsfreundin | ![]() |
la solide amitié |
= | die unverbrüchliche Freundschaft | ![]() |
la tape amicale |
= | der freundschaftliche Klaps | ![]() |
reproches amicaux |
= | die gutgemeinten, freundschaftlichen Vorwürfe | ![]() |
agapes fraternelles |
= | das Festmahl für Freunde | ![]() |
avoir la gentillesse de |
= | die Freundlichkeit haben, zu | ![]() |
avoir la gentillesse de |
= | so freundlich sein, zu | ![]() |
briser une amitié |
= | eine Freundschaft kaputtmachen | ![]() |
choisir ses amis |
= | sich seine Freunde aussuchen | ![]() |
être désagréable avec quelqu'un |
= | unfreundlich zu jemandem sein | ![]() |
être intime avec quelqu'un |
= | mit jemandem eng befreundet sein | ![]() |
être intimement lié avec quelqu'un |
= | mit jemandem eng befreundet sein | ![]() |
être très ami avec quelqu'un |
= | mit jemandem eng befreundet sein | ![]() |
faire des grâces à quelqu'un |
= | übertrieben freundlich zu jemandem sein | ![]() |
sacrifier ses amis à ses intérêts |
= | seine Freunde seinen Interessen opfern | ![]() |
se faire des amis |
= | Freunde gewinnen | ![]() |
se lier d'amitié avec quelqu'un |
= | mit jemandem Freundschaft schließen | ![]() |
se lier d'amitié avec quelqu'un |
= | sich mit jemandem anfreunden | ![]() |
se lier d'amitié avec quelqu'un |
= | sich mit jemandem befreunden | ![]() |
se quitter en bons amis |
= | als gute Freunde auseinandergehen | ![]() |
soulever sa petite amie à quelqu'un |
= | jemandem seine Freundin ausspannen | ![]() |
sourire aimablement |
= | freundlich lächeln | ![]() |
s'appuyer sur l'amitié de quelqu'un |
= | sich auf jemandes Freundschaft verlassen | ![]() |
accueillant |
= | gastfreundlich | ![]() |
affable |
= | freundlich | ![]() |
ami |
= | befreundet | ![]() |
ami |
= | freundlich | ![]() |
amical |
= | freundlich | ![]() |
amical |
= | freundschaftlich | ![]() |
antipathique |
= | unfreundlich | ![]() |
désobligeant |
= | unfreundlich | ![]() |
doucereux |
= | übertrieben freundlich | ![]() |
écologique |
= | umweltfreundlich | ![]() |
froid |
= | unfreundlich | ![]() |
gentil |
= | freundlich | ![]() |
gracieux |
= | freundlich | ![]() |
humanitaire |
= | menschenfreundlich | ![]() |
philanthropique |
= | menschenfreundlich | ![]() |
souriant |
= | freundlich | ![]() |
sympathique |
= | freundlich | ![]() |
facile à entretenir |
= | wartungsfreundlich | ![]() |
facile à monter |
= | montagefreundlich | ![]() |
facile à programmer |
= | programmierfreundlich | ![]() |
aimablement |
= | freundlich | ![]() |
aimablement |
= | freundlicherweise | ![]() |
amicalement |
= | freundschaftlich | ![]() |
complaisamment |
= | freundlicherweise | ![]() |
gentiment |
= | freundlich | ![]() |
sèchement |
= | unfreundlich | ![]() |
amicalement |
= | freundliche Grüße | ![]() |
ils sont très liés |
= | sie sind eng befreundet | ![]() |
la mort brutale de son ami |
= | der plötzliche Tod seines Freundes | ![]() |
mon Dieu, gardez-moi de mes amis ! Quant à mes ennemis, je m'en charge ! |
= | mein Gott, schütze mich vor meinen Freunden! Um meine Feinde will ich mich selbst kümmern! | ![]() |
par pure bonté |
= | aus reiner Menschenfreundlichkeit | ![]() |
veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués |
= | mit freundlichen Grüßen | ![]() |
d'emblée, il a pris la place d'un ami auprès de lui |
= | er hat auf Anhieb Freundesstelle bei ihm errungen | ![]() |
aimable |
= | freundlich | ![]() |
avenant |
= | freundlich | ![]() |
cela n'enlève rien à l'amitié que je te porte |
= | das tut unserer Freundschaft keinen Abbruch | ![]() |
égayer |
= | freundlich gestalten | ![]() |
hospitalier |
= | gastfreundlich | ![]() |
ils se sont quittés bons amis |
= | sie sind als gute Freunde auseinandergegangen | ![]() |
l'amitié |
= | die Freundschaft | ![]() |
non-polluant |
= | umweltfreundlich | ![]() |
pour la famille |
= | familienfreundlich | ![]() |
recevez, Monsieur, mes cordiales salutations |
= | mit freundlichen Grüßen | ![]() |
sincères salutations |
= | mit freundlichen Grüßen | ![]() |




