- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
LingoStudy Lernplattformen
64465 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
81 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > bon (636 Treffer)
6 Definitionstreffer für Suchtext »bon«
l'avoir (m) |
= | der Bon | ![]() |
le bon |
= | das Gute | ![]() |
le bon |
= | der Bon | ![]() |
le bon |
= | der Gutschein | ![]() |
bon |
= | gütig | ![]() |
bon |
= | gut | ![]() |
140 direkte Treffer für Suchtext »bon«
le bon admis par les caisses d'épargne |
= | der Sparbrief | ![]() |
le bon à rien |
= | der Taugenichts | ![]() |
le bon à tirer |
= | die Andruckfreigabe | ![]() |
le bon cadeau |
= | der Geschenkgutschein | ![]() |
le bon caniche |
= | der treue Hund | ![]() |
le bon d'accompagnement |
= | der Laufzettel | ![]() |
le bon d'achat |
= | der Bezugsschein | ![]() |
le bon d'essence |
= | der Benzingutschein | ![]() |
le bon d'échange |
= | der Voucher | ![]() |
le bon d'information |
= | der Informations-Gutschein | ![]() |
le bon de caisse |
= | der Kassenbon | ![]() |
le bon de commande |
= | der Bestellschein | ![]() |
le bon de commande |
= | die Orderform | ![]() |
le bon de livraison |
= | der Lieferschein | ![]() |
le bon de participation |
= | der Teilnahmeschein | ![]() |
le bon du Trésor |
= | die Schatzanweisung | ![]() |
le bon du Trésor |
= | die Staatsobligation | ![]() |
le bon moment |
= | der richtige Augenblick | ![]() |
le bon usage |
= | der korrekte Sprachgebrauch | ![]() |
le bon vieux temps |
= | die gute alte Zeit | ![]() |
le bon vivant |
= | der Bonvivant | ![]() |
le bon vivant |
= | der Genießer | ![]() |
le bon vivant |
= | der Schlemmer | ![]() |
le contrôle de la gestion et du bon emploi des fonds publics |
= | die Wirtschaftlichkeitsprüfung | ![]() |
le produit bon marché |
= | das Billigprodukt | ![]() |
l'élégance de bon ton |
= | die geschmackvolle Eleganz | ![]() |
l'offense au bon goût |
= | der Verstoß gegen den guten Geschmack | ![]() |
les relations de bon voisinage |
= | die gutnachbarlichen Beziehungen | ![]() |
acheter une marque bon marché |
= | eine billige Marke kaufen | ![]() |
aller bon train |
= | zügig vorangehen | ![]() |
avoir bon cœur |
= | ein gutes Herz haben | ![]() |
avoir bon dos |
= | einen breiten Rücken haben | ![]() |
avoir bon moral |
= | in guter seelischer Verfassung sein | ![]() |
avoir l'air bon enfant |
= | gutmütig aussehen | ![]() |
avoir un bon classement |
= | zu den besten gehören | ![]() |
avoir un bon fromage |
= | an der Futterkrippe sitzen | ![]() |
chiper un bon rhume |
= | einen kräftigen Schnupfen erwischen | ![]() |
conserver quelque chose en bon état |
= | etwas. unterhalten | ![]() |
croire bon de |
= | etwas für sinnvoll halten | ![]() |
entretenir des rapports de bon voisinage avec quelqu'un |
= | mit jemandem gute Nachbarschaft halten | ![]() |
être bon à marier |
= | heiratsfähig sein | ![]() |
être bon comme la romaine |
= | in der Patsche sitzen | ![]() |
être bon comme la romaine |
= | in der Tinte sitzen | ![]() |
être bon en calcul |
= | im Rechnen gut sein | ![]() |
être bon enfant |
= | ein guter Kerl sein | ![]() |
être bon prince |
= | großzügig sein | ![]() |
être bon prince |
= | tolerant sein | ![]() |
être de bon conseil |
= | ein guter Ratgeber sein | ![]() |
être sur le bon chemin |
= | auf dem richtigen Weg sein | ![]() |
être un bon marcheur |
= | gut zu Fuß sein | ![]() |
faire bon ménage |
= | sich gut vertragen | ![]() |
faire bon visage quelqu'un |
= | jemandem schöntun | ![]() |
faire contre mauvaise fortune bon cœur |
= | gute Miene zum bösen Spiel machen | ![]() |
garder un bon souvenir de quelque chose |
= | etwas in guter Erinnerung behalten | ![]() |
indiquer le bon chemin |
= | auf den richtigen Weg bringen | ![]() |
juger quelque chose bon |
= | etwas für gut halten | ![]() |
marcher bon train |
= | gut vorankommen | ![]() |
marcher bon train |
= | tüchtig ausschreiten | ![]() |
n'avoir pas un grain de bon sens |
= | keinen Funken Menschenverstand haben | ![]() |
prendre du bon temps |
= | es sich gut gehen lassen | ![]() |
prier le bon dieu |
= | zum lieben Gott beten | ![]() |
produire à bon marché |
= | billig produzieren | ![]() |
refuser un bon parti |
= | eine gute Partie ausschlagen | ![]() |
rire au bon endroit |
= | an der richtigen Stelle lachen | ![]() |
sentir bon |
= | gut riechen | ![]() |
séparer le bon grain de l'ivraie |
= | die Spreu vom Weizen trennen | ![]() |
souhaiter un bon anniversaire à quelqu'un |
= | jemandem zum Geburtstag gratulieren | ![]() |
tenir bon |
= | durchhalten | ![]() |
tirer le bon numéro |
= | das große Los ziehen | ![]() |
s'exprimer en bon français |
= | ein gutes Französisch sprechen | ![]() |
bon gré mal gré |
= | gezwungenermaßen | ![]() |
bon gré mal gré |
= | wohl oder übel | ![]() |
ah bon ! |
= | ach ja? | ![]() |
ah bon ! |
= | ach so! | ![]() |
ah bon ! |
= | aha! | ![]() |
ah bon ! |
= | wirklich? | ![]() |
à bon chat bon rat |
= | wie du mir, so ich dir | ![]() |
À bon goût et faim il n'y a mauvais pain |
= | in der Not frisst der Teufel Fliegen | ![]() |
à quelque chose malheur est bon |
= | auch das Unglück ist zu etwas gut | ![]() |
bon appétit |
= | guten Appetit | ![]() |
bon diable |
= | braver Kerl | ![]() |
bon diable |
= | gute Haut | ![]() |
Bon rétablissement ! |
= | Gute Besserung! | ![]() |
bon week-end ! |
= | schönes Wochenende! | ![]() |
c'est bougrement bon |
= | das ist verdammt gut | ![]() |
c'est rudement bon |
= | das schmeckt ja fantastisch | ![]() |
c'est trop bon |
= | das ist super | ![]() |
c'est trop bon |
= | das ist zu gut | ![]() |
ça ne promet rien de bon |
= | das verheißt nichts Gutes | ![]() |
faire le bon apôtre |
= | den anständigen Kerl mimen | ![]() |
faire le bon apôtre |
= | scheinheilig tun | ![]() |
faire le bon samaritain de quelqu'un |
= | jemandem in der Not zu Hilfe eilen | ![]() |
il est bien bon de croire cela |
= | er ist schön dumm, das zu glauben | ![]() |
il est bon à enfermer ! |
= | er gehört in eine Irrenanstalt! | ![]() |
il n'a pas un gramme de bon sens |
= | er hat keinen Funken Verstand | ![]() |
il s'est trouvé un bon fromage |
= | er hat einen coolen Job | ![]() |
il s'est trouvé un bon fromage |
= | er schiebt eine ruhige Kugel | ![]() |
le bon dieu |
= | der liebe Gott | ![]() |
pour le bon motif |
= | aus gutem Grund | ![]() |
si bon lui semble |
= | falls er es für gut hält | ![]() |
si bon lui semble |
= | nach seinem Gutdünken | ![]() |
un bon bougre |
= | ein netter Kerl | ![]() |
un bon moment |
= | eine ganze Weile | ![]() |
un bon moment |
= | ziemlich lange | ![]() |
c'est un bon garçon |
= | er ist ein gemütlicher Kerl | ![]() |
j'étais livré à son bon plaisir |
= | ich war seiner Willkür ausgeliefert | ![]() |
à quoi bon revenir là-dessus ? |
= | wozu wieder darauf zurückkommen? | ![]() |
bon chic bon genre |
= | etepetete | ![]() |
bon enfant |
= | gutartig | ![]() |
bon enfant |
= | gutmütig | ![]() |
bon marché |
= | billig | ![]() |
bon marché |
= | preisgünstig | ![]() |
bon marché |
= | preiswert | ![]() |
bon nombre de |
= | viele | ![]() |
bon pour la ferraille |
= | nur noch Schrottwert besitzen | ![]() |
bon pour la ferraille |
= | schrottreif sein | ![]() |
c'est bon à mettre à la poubelle |
= | das gehört in den Mülleimer | ![]() |
c'est bon à mettre à la poubelle |
= | das kannst du wegwerfen | ![]() |
ce vignoble fournit un très bon vin |
= | dieser Weinberg liefert einen sehr guten Wein | ![]() |
comme bon vous semble |
= | wie es Ihnen gefällt | ![]() |
de bon gré |
= | aus freien Stücken | ![]() |
de bon gré |
= | bereitwillig | ![]() |
de bon gré |
= | gern | ![]() |
de bon gré |
= | gerne | ![]() |
de bon gré |
= | gutwillig | ![]() |
en dépit du bon sens |
= | (ugs.) völlig hirnrissig | ![]() |
en dépit du bon sens |
= | völlig planlos | ![]() |
fait en dépit du bon sens |
= | schlampig gemacht | ![]() |
fait en dépit du bon sens |
= | unsorgfältig | ![]() |
il est de bon ton |
= | es gehört sich | ![]() |
il est de bon ton de |
= | es gehört sich zu | ![]() |
il est de bon ton de |
= | es gehört zum guten Ton | ![]() |
il est être bon médecin |
= | er gilt als guter Arzt | ![]() |
pour de bon |
= | wirklich | ![]() |
quand bon lui semble |
= | nach seinem Gutdünken | ![]() |
quand bon lui semble |
= | wann er es für richtig hält | ![]() |
tout de bon |
= | regelrecht | ![]() |
un assez bon exemple |
= | ein ganz gutes Beispiel | ![]() |
490 erweiterte Treffer für Suchtext »bon«
le bambocheur |
= | der Bonvivant | ![]() |
le bonbon |
= | das Bonbon | ![]() |
le bond |
= | der Satz | ![]() |
le bond |
= | der Sprung | ![]() |
le bonheur |
= | das Glück | ![]() |
le bonheur-du-jour |
= | der zierliche Damenschreibtisch | ![]() |
le bonhomme |
= | das Männchen | ![]() |
le bonhomme |
= | das Mannsbild | ![]() |
le bonhomme |
= | der gutmütige Trottel | ![]() |
le bonhomme |
= | der Kerl | ![]() |
le bonhomme |
= | der Mann | ![]() |
le bonnet |
= | das Cup | ![]() |
le bonnet |
= | die Mütze | ![]() |
le bonnetier |
= | der Wirk- und Strickwarenhersteller | ![]() |
le bonnetier |
= | der Wirk- und Strickwarenhändler | ![]() |
le Bourbon |
= | der Bourbone |
![]() |
le charbon |
= | die Kohle | ![]() |
le charbon |
= | die Kohlezeichnung | ![]() |
le charbon |
= | die Zeichenkohle | ![]() |
le diablotin |
= | das Knallbonbon | ![]() |
le jambon |
= | der Schinken | ![]() |
le viveur |
= | der Bonvivant | ![]() |
la bonace |
= | die Flaute | ![]() |
la bonace |
= | die Stille vor dem Sturm | ![]() |
la bonace |
= | die Windstille | ![]() |
la boniche |
= | (fam.) das Dienstmädchen | ![]() |
la bonne |
= | das Dienstmädchen | ![]() |
la bonneterie |
= | die Trikotage | ![]() |
la bonneterie |
= | die Wirk- und Strickwarenindustrie | ![]() |
la bonnetière |
= | die Wirk- und Strickwarenherstellerin | ![]() |
la bonnetière |
= | die Wirk- und Strickwarenhändlerin | ![]() |
la bonté |
= | die Güte | ![]() |
la bonté |
= | die Gutherzigkeit | ![]() |
la papillote |
= | das Knallbonbon | ![]() |
la prime |
= | der Bonus | ![]() |
la solvabilité |
= | die Bonität | ![]() |
les bonheurs |
= | männlich, Mehrzahl von: le bonheur |
les bonheurs-du-jour |
= | männlich, Mehrzahl von: le bonheur-du-jour |
les bonnets |
= | männlich, Mehrzahl von: le bonnet |
les bonshommes |
= | männlich, Mehrzahl von: le bonhomme |
l'acquisition de bonne foi |
= | der gutgläubige Erwerb | ![]() |
l'apôtre des bonnes mœurs |
= | der Moralapostel | ![]() |
le bonbon au chocolat |
= | das Schokoladenbonbon | ![]() |
le bonheur éphémère |
= | das kurze Glück | ![]() |
le bonheur éphémère |
= | das unsichere Glück | ![]() |
le bonheur éphémère |
= | das vergängliche Glück | ![]() |
le bonheur éphémère |
= | das zerbrechliche Glück | ![]() |
le bonheur fragile |
= | das kurze Glück | ![]() |
le bonheur fragile |
= | das unsichere Glück | ![]() |
le bonheur fragile |
= | das vergängliche Glück | ![]() |
le bonheur fragile |
= | das zerbrechliche Glück | ![]() |
le bonheur fugitif |
= | das kurze Glück | ![]() |
le bonheur fugitif |
= | das vergängliche Glück | ![]() |
le bonheur ici-bas |
= | das Erdenglück | ![]() |
le bonheur ineffable |
= | das kurze Glück | ![]() |
le bonheur ineffable |
= | das vergängliche Glück | ![]() |
le bonheur insolent |
= | das unverschämte Glück | ![]() |
le bonheur intime |
= | das innere Glück | ![]() |
le bonheur parfait |
= | das vollkommene Glück | ![]() |
le bonheur passager |
= | das kurze Glück | ![]() |
le bonheur provisoire |
= | das vorübergehende Glück | ![]() |
le bonhomme de neige |
= | der Schneemann | ![]() |
le boni de liquidation |
= | der Liquidationserlös | ![]() |
le boni de liquidation |
= | die Liquidationsmasse | ![]() |
le bonnet à grelots |
= | die Schellenkappe | ![]() |
le bonnet à poil |
= | die Pelzmütze | ![]() |
le bonnet à pointe |
= | die Zipfelmütze | ![]() |
le bonnet de bain |
= | die Badehaube | ![]() |
le bonnet de bain |
= | die Badekappe | ![]() |
le bonnet de fou |
= | die Narrenkappe | ![]() |
le bonnet de fourrure |
= | die Pelzmütze | ![]() |
le bonnet de laine |
= | die Wollmütze | ![]() |
le bonnet de musc |
= | die Bisamfellmütze | ![]() |
le bonnet de Père Noël |
= | die Weihnachtsmannmütze | ![]() |
le bonnet de ski |
= | die Skimütze | ![]() |
le bonnet de vison |
= | die Nerzmütze | ![]() |
le bonnet doctoral |
= | der Doktorhut | ![]() |
le bonnet en fourrure de renard |
= | die Fuchspelzmütze | ![]() |
le bonnet en papier |
= | die Papiermütze | ![]() |
le bonnet en peau de mouton |
= | die Schaffellmütze | ![]() |
le bonnet tricoté |
= | die Strickmütze | ![]() |
le bulletin de bonne conduite |
= | das Führungszeugnis | ![]() |
le certificat de bonne vie et mœurs |
= | das amtliche Leumundszeugnis | ![]() |
le certificat de bonne conduite |
= | das Führungszeugnis | ![]() |
le certificat de bonne vie |
= | das Leumundszeugnis | ![]() |
le charbon de bois |
= | die Holzkohle | ![]() |
le charbon de terre |
= | die Steinkohle | ![]() |
le commerce de charbon |
= | die Kohlenhandlung | ![]() |
le diseur de bons mots |
= | der gute Witzeerzähler | ![]() |
le diseur de bons mots |
= | der Witzbold | ![]() |
le feu de charbon |
= | das Kohlenfeuer | ![]() |
le fond de bonne tenue |
= | der gute Ankergrund | ![]() |
le fourneau à charbon |
= | der Kohleofen | ![]() |
le gris du Gabon |
= | der Graupapagei | ![]() |
le jambon à os |
= | der Knochenschinken | ![]() |
le jambon blanc |
= | der gekochte Schinken | ![]() |
le jambon blancfumé |
= | der gekochte, leicht geräucherte Schinken | ![]() |
le jambon cru |
= | der rohe Schinken | ![]() |
le jambon cuit |
= | der Kochschinken | ![]() |
le jambon d'York |
= | der gekochte, leicht geräucherte Schinken | ![]() |
le jambon de Bayonne |
= | der Bayonner Schinken | ![]() |
le jambon de Paris |
= | der gekochte Schinken | ![]() |
le jambon fumé |
= | der geräucherte Schinken | ![]() |
le jambon fumé |
= | der Räucherschinken | ![]() |
le sentiment de bonheur |
= | das Glücksgefühl | ![]() |
le trou de la bonde |
= | das Spundloch | ![]() |
l'obligation avec bons de souscription d'obligations ou d'actions |
= | die Optionsanleihe | ![]() |
la bonne à tout faire |
= | das Mädchen für alles | ![]() |
la bonne cause |
= | der gute Zweck | ![]() |
la bonne chère |
= | das gute Essen | ![]() |
la bonne clé |
= | der richtige Schlüssel | ![]() |
la bonne conduite |
= | das gute Benehmen | ![]() |
la bonne exposition |
= | die gute Lage | ![]() |
la bonne exposition |
= | die sonnige Lage | ![]() |
la bonne étoile |
= | der Glücksstern | ![]() |
la bonne humeur |
= | die gute Laune | ![]() |
la bonne intention |
= | die gute Absicht | ![]() |
la bonne manière |
= | die Umgangsform | ![]() |
la bonne mine |
= | das gesunde Aussehen | ![]() |
la bonne voie |
= | der rechte Weg | ![]() |
la bonté de cœur |
= | die Herzensgüte | ![]() |
la chambre de bonne |
= | das Dienstmädchenzimmer | ![]() |
la diseuse de bonne aventure |
= | die Wahrsagerin | ![]() |
la garantie de bonne fin |
= | der Performance-Bond | ![]() |
la garantie de bonne exécution |
= | die Ausfallbürgschaft | ![]() |
la garantie de l'acquéreur de bonne foi |
= | der Gutglaubensschutz | ![]() |
la poursuite du bonheur |
= | die Jagd nach dem Glück | ![]() |
les bonnes grâces |
= | das Wohlwollen | ![]() |
les bonnes grâces |
= | die Gewogenheit | ![]() |
bonnes œuvres |
= | die guten Werke | ![]() |
bonnes œuvres |
= | die Wohltätigkeitsvereine | ![]() |
bondir |
= | abprallen | ![]() |
bondir |
= | hinaufspringen | ![]() |
bondir |
= | hinunterspringen | ![]() |
bondir |
= | hüpfen | ![]() |
bondir |
= | springen | ![]() |
agir de bonne foi |
= | guten Glaubens handeln | ![]() |
aimer la bonne chère |
= | gerne gut essen | ![]() |
aller son petit bonhomme de chemin |
= | eine ruhige Kugel schieben | ![]() |
aller son petit bonhomme de chemin |
= | unbeirrt seinen Weg gehen | ![]() |
avoir bonne conscience |
= | ein gutes Gewissen haben | ![]() |
avoir bonne mémoire |
= | ein gutes Gedächtnis haben | ![]() |
avoir de bonnes fréquentation |
= | guten Umgang haben | ![]() |
avoir de bonnes réactions |
= | über gute Reaktionen verfügen | ![]() |
avoir de bons réflexes |
= | ein gutes Reaktionsvermögen besitzen | ![]() |
avoir de bons réflexes |
= | schnell reagieren | ![]() |
avoir la bonté de |
= | die Güte besitzen zu | ![]() |
avoir une bonne allonge |
= | über eine große Reichweite verfügen | ![]() |
avoir une bonne allonge |
= | über eine gute Reichweite verfügen | ![]() |
avoir une bonne bille |
= | sympathisch aussehen | ![]() |
avoir une bonne bouille |
= | sympathisch aussehen | ![]() |
... und weitere 340 erweiterte Treffer.
Der Suchtext »bon« ist unspezifisch, es werden viele erweiterte Treffer gefunden.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.
Versuchen Sie bitte den Suchtext genauer oder abgewandelt zu formulieren.




