- Mein LingoStudy
- Lernen
- Erleben
Dr. h.c. Haarklein teilt mit
Aujourd'hui est le 28 mai 2012 (Lundi).
Heute ist der 28. Mai 2012 (Montag).
LingoStudy Lernplattformen
64465 Seitenabrufe (24h)
48392 registrierte Benutzer
81 Benutzer jetzt online
Wörterbuch-Suche > letzte (58 Treffer)
3 Definitionstreffer für Suchtext »letzte«
le dernier |
= | der Letzte | ![]() |
final |
= | letzte | ![]() |
dernier |
= | letzte | ![]() |
11 direkte Treffer für Suchtext »letzte«
le fini |
= | der letzte Schliff | ![]() |
la tombe |
= | die letzte Ruhestätte | ![]() |
la viatique |
= | (rel.) das letzte Abendmahl | ![]() |
le wagon de queue |
= | der letzte Wagen | ![]() |
la date butoir |
= | der letzte Termin | ![]() |
la mesure finale |
= | der letzte Takt | ![]() |
forcer son talent |
= | sich das Letzte abverlangen | ![]() |
partir pour le grand voyage |
= | seine letzte Reise antreten | ![]() |
se rassasier |
= | bis ins Letzte auskosten | ![]() |
c'est le dernier à pouvoir se plaindre |
= | er ist der letzte, der sich beklagen kann | ![]() |
je fus traité comme le dernier des derniers |
= | ich wurde wie der letzte Dreck behandelt | ![]() |
44 erweiterte Treffer für Suchtext »letzte«
le blessé |
= | der Verletzte | ![]() |
le grand blessé |
= | der Schwerverletzte | ![]() |
le grave blessé |
= | der Schwerverletzte | ![]() |
le jugement en dernier ressort |
= | das Urteil in letzter Instanz | ![]() |
la rente accident de travail |
= | die Verletztenrente | ![]() |
agoniser |
= | in den letzten Zügen liegen | ![]() |
allonger un blessé sur le sol |
= | einen Verletzten auf dem Boden ausstrecken | ![]() |
blesser les convenances |
= | den Anstand verletzten | ![]() |
cingler quelqu'un |
= | jemanden tief verletzten | ![]() |
défendre chèrement sa vie |
= | sich bis zum letzten Atemzug verteidigen | ![]() |
exhaler le dernier soupir |
= | seinen letzten Seufzer tun | ![]() |
être au bout du rouleau |
= | auf dem letzten Loch pfeifen | ![]() |
finaliser quelque chose |
= | einer Sache den letzten Schliff geben | ![]() |
racler les fonds de tiroir |
= | seinen letzten Groschen zusammenkratzen | ![]() |
reculer au dernier moment |
= | im letzten Moment kneifen | ![]() |
traiter quelqu'un comme le dernier des derniers |
= | jemanden wie den letzten Dreck behandeln | ![]() |
dernier |
= | letzter | ![]() |
dernier |
= | letztes | ![]() |
final |
= | letzter | ![]() |
précédent |
= | letzter | ![]() |
ultime |
= | allerletzter | ![]() |
avoir brûlé ses dernières cartouches |
= | sein letztes Pulver verschossen haben | ![]() |
il donnerait sa chemise |
= | er würde sein letztes Hemd hergeben | ![]() |
in extremis |
= | (lat.) im letzten Augenblick | ![]() |
in extremis |
= | in letzter Sekunde | ![]() |
il fit le récit des derniers événements dans le royaume |
= | er erzählte von den letzten Ereignissen in dem Königreich | ![]() |
l'état du blessé est stationnaire |
= | der Zustand des Verletzten ist unverändert | ![]() |
Nous pûmes encore nous procurer à la dernière minute quatre billets d'entrée |
= | Wir erstanden in letzter Minute noch vier Eintrittskarten | ![]() |
affiner |
= | den letzten Schliff geben | ![]() |
au siècle dernier |
= | im letzten Jahrhundert | ![]() |
aux dernières nouvelles |
= | nach den letzten Nachrichten | ![]() |
à la dernière extrémité |
= | im allerletzten Augenblick | ![]() |
ces derniers temps |
= | in letzter Zeit | ![]() |
dans un suprême effort |
= | mit letzter Kraft | ![]() |
dimanche dernier |
= | letzten Sonntag | ![]() |
en dernier lieu |
= | als letztes | ![]() |
en dernier ressort |
= | in letzter Instanz | ![]() |
en dernière ressource |
= | als letztes Mittel | ![]() |
en définitive |
= | letzten Endes | ![]() |
en fin de compte |
= | letzten Endes | ![]() |
en somme |
= | letztendlich | ![]() |
jusqu'à la gauche |
= | bis zum letzten | ![]() |
les dernières volontés de quelqu'un |
= | jemandes Letzter Wille | ![]() |
plus récemment |
= | in letzter Zeit | ![]() |




